‘You bet,’ said Van, ‘on n’est pas bête à ce point’ (‘there are limits to stupidity,’ colloquial and rude).
‘Relief map,’ said the primrose prig, ‘the rivers of Africa.’ Her index traced the blue Nile down into its jungle and traveled up again. ‘Now what’s this? The cap of the Red Bolete is not half as plushy. In fact’ (positively chattering), ‘I’m reminded of geranium or rather pelargonium bloom.’
‘God, we all are,’ said Van.
‘Oh, I like this texture, Van, I like it! Really I do!’
‘Squeeze, you goose, can’t you see I’m dying.’
But our young botanist had not the faintest idea how to handle the thing properly — and Van, now in extremis, driving it roughly against the hem of her nightdress, could not help groaning as he dissolved in a puddle of pleasure.
She looked down in dismay.
‘Not what you think,’ remarked Van calmly. ‘This is not number one. Actually it’s as clean as grass sap. Well, now the Nile is settled stop Speke.’
(I wonder, Van, why you are doing your best to transform our poetical and unique past into a dirty farce? Honestly, Van! Oh, I am honest, that’s how it went. I wasn’t sure of my ground, hence the sauciness and the simper. Ah, parlez pour vous: I, dear, can affirm that those famous fingertrips up your Africa and to the edge of the world came considerably later when I knew the itinerary by heart. Sorry, no — if people remembered the same they would not be different people. That’s-how-it-went. But we are not ‘different’! Think and dream are the same in French. Think of the douceur, Van! Oh, I am thinking of it, of course, I am — it was all douceur, my child, my rhyme. That’s better, said Ada.)
Please, take over.
Van stretched himself naked in the now motionless candlelight.
‘Let us sleep here,’ he said. ‘They won’t be back before dawn relights Uncle’s cigar.’
‘My nightie is trempée,’ she whispered.
‘Take it off, this plaid sleeps two.’
‘Don’t look, Van.’
‘That’s not fair,’ he said and helped her to slip it up and over her hair-shaking head. She was shaded with a mere touch of coal at the mystery point of her chalk-white body. A bad boil had left a pink scar between two ribs. He kissed it, and lay back on his clasped hands. She was inspecting from above his tanned body the ant caravan to the oasis of the navel; he was decidedly hirsute for so young a boy. Her young round breasts were just above his face. I denounce the philistine’s post-coital cigarette both as a doctor and an artist. It is, however, true that Van was not unaware of a glass box of Turkish Traumatis on a console too far to be reached with an indolent stretch. The tall clock struck an anonymous quarter, and Ada was presently watching, cheek on fist, the impressive, though oddly morose, stirrings, steady clockwise launch, and ponderous upswing of virile revival.
But the shag of the couch was as tickly as the star-dusted sky. Before anything new happened, Ada went on all fours to rearrange the lap robe and cushions. Native girl imitating rabbit. He groped for and cupped her hot little slew from behind, then frantically scrambled into a boy’s sandcastle-molding position; but she turned over, naïvely ready to embrace him the way Juliet is recommended to receive her Romeo. She was right. For the first time in their love story, the blessing, the genius of lyrical speech descended upon the rough lad, he murmured and moaned, kissing her face with voluble tenderness, crying out in three languages — the three greatest in all the world — pet words upon which a dictionary of secret diminutives was to be based and go through many revisions till the definitive edition of 1967. When he grew too loud, she shushed, shushingly breathing into his mouth, and now her four limbs were frankly around him as if she had been love-making for years in all our dreams — but impatient young passion (brimming like Van’s overflowing bath while he is reworking this, a crotchety gray old wordman on the edge of a hotel bed) did not survive the first few blind thrusts; it burst at the lip of the orchid, and a bluebird uttered a warning warble, and the lights were now stealing back under a rugged dawn, the firefly signals were circumscribing the reservoir, the dots of the carriage lamps became stars, wheels rasped on the gravel, all the dogs returned well pleased with the night treat, the cook’s niece Blanche jumped out of a pumpkin-hued police van in her stockinged feet (long, long after midnight, alas) — and our two naked children, grabbing lap robe and nightdress, and giving the couch a parting pat, pattered back with their candlesticks to their innocent bedrooms.
‘And do you remember,’ said gray-moustached Van as he took a Cannabina cigarette from the bedside table and rattled a yellow-blue matchbox, ‘how reckless we were, and how Larivière stopped snoring but a moment later went on shaking the house, and how cold the iron steps were, and how disconcerted I was — by your — how shall I put it? — lack of restraint.’
‘Idiot,’ said Ada, from the wall side, without turning her head.
Summer 1960? Crowded hotel somewhere between Ex and Ardez?
Ought to begin dating every page of the manuscript: Should be kinder to my unknown dreamers.
20
Next morning, his nose still in the dreambag of a deep pillow contributed to his otherwise austere bed by sweet Blanche (with whom, by the parlor-game rules of sleep, he had been holding hands in a heartbreaking nightmare — or perhaps it was just her cheap perfume), the boy was at once aware of the happiness knocking to be let in. He deliberately endeavored to prolong the glow of its incognito by dwelling on the last vestiges of jasmine and tears in a silly dream; but the tiger of happiness fairly leaped into being.
That exhilaration of a newly acquired franchise! A shade of it he seemed to have kept in his sleep, in that last part of his recent dream in which he had told Blanche that he had learned to levitate and that his ability to treat air with magic ease would allow him to break all records for the long jump by strolling, as it were, a few inches above the ground for a stretch of say thirty or forty feet (too great a length might be suspicious) while the stands went wild, and Zambovsky of Zambia stared, arms akimbo, in consternation and disbelief.
Tenderness rounds out true triumph, gentleness lubricates genuine liberation: emotions that are not diagnostic of glory or passion in dreams. One half of the fantastic joy Van was to taste from now on (forever, he hoped) owed its force to the certainty that he could lavish on Ada, openly and at leisure, all the puerile petting that social shame, male selfishness, and moral apprehension had prevented him from envisaging before.
On weekends, all three meals of the day were heralded by three gongs, small, medium and big. The first now announced breakfast in the dining room. Its vibration suscitated the thought that in twenty-six steps Van would join his young accomplice, whose delicate musk he still preserved in the hollow of his hand — and affected Van with a kind of radiant amazement: Had it really happened? Are we really free? Certain caged birds, say Chinese amateurs shaking with fatman mirth, knock themselves out against the bars (and lie unconscious for a few minutes) every blessed morning, right upon awakening, in an automatic, dream-continuing, dreamlined dash — although they are, those iridescent prisoners, quite perky and docile and talkative the rest of the time.
Van thrust his bare toe into a sneaker, retrieving the while its mate from under the bed; he hurried down, past a pleased-looking Prince Zemski and a grim Vincent Veen, Bishop of Balticomore and Como.
But she was not down yet. In the bright dining room, full of yellow flowers in drooping clusters of sunshine, Uncle Dan was feeding. He wore suitable clothes for a suitably hot day in the country — namely, a candy-striped suit over a mauve flannel shirt and piqué waistcoat, with a blue-and-red club tie and a safety-goldpinned very high soft collar (all his trim stripes and colors were a little displaced, though, in the process of comic strip printing, because it was Sunday). He had just finished his first buttered toast, with a dab of ye-old Orange Marmalade and was making turkey sounds as he rinsed his dentures orally with a mouthful of coffee prior to swallowing it and the flavorous flotsam. Being, as I had reason to believe, plucky, I could make myself suffer a direct view of the man’s pink face with its (rotating) red ‘tashy’, but I was not obliged (mused Van, in 1922, when he saw those baguenaudier flowers again) to stand his chinless profile with its curly red sideburn. So Van considered, not without appetite, the blue jugs of hot chocolate and baton-segments of bread prepared for the hungry children. Marina had her breakfast in bed, the butler and Price ate in a recess of the pantry (a pleasing thought, somehow) and Mlle Larivière did not touch any food till noon, being a doom-fearing ‘midinette’ (the sect, not the shop) and had actually made her father confessor join her group.
‘You could have taken us to see the fire, Uncle dear,’ remarked Van, pouring himself a cup of chocolate.
‘Ada will tell you all about it,’ replied Uncle Dan, lovingly buttering and marmalading another toast. ‘She greatly enjoyed the excursion.’
‘Oh, she went with you, did she?’
‘Yes — in a black charabanc, with all the butlers. Jolly good fun, rally’ (pseudo-British pronunciation).
‘But that must have been one of the scullery maids, not Ada,’ remarked Van. ‘I didn’t realize,’ he added, ‘we had several here — I mean, butlers.’
‘Oh, I imagine so,’ said Uncle Dan vaguely. He repeated the internal rinsing process, and with a slight cough put on his spectacles, but no morning paper had come — and he took them off again.
Suddenly Van heard her lovely dark voice on the staircase saying in an upward direction, ‘Je l’ai vu dans une des corbeilles de la bibliothèque’ — presumably in reference to some geranium or violet or slipper orchid. There was a ‘bannister pause,’ as photographers say, and after the maid’s distant glad cry had come from the library Ada’s voice added: ‘Je me demande, I wonder qui l’a mis là, who put it there.’ Aussitôt après she entered the dining room.
She wore — though not in collusion with him — black shorts, a white jersey and sneakers. Her hair was drawn back from her big round brow and thickly pigtailed. The rose of a rash under her lower lip glistened with glycerine through the patchily dabbed. on powder. She was too pale. to be really pretty. She carried a book of verse. My eldest is rather plain but has nice hair, and my youngest is pretty, but foxy red, Marina used to say. Ungrateful age, ungrateful light, ungrateful artist, but not ungrateful lover. A veritable wave of adoration buoyed him up from the pit of the stomach to heaven. The thrill of seeing her, and knowing she knew, and knowing nobody else knew what they had so freely, and dirtily, and delightfully indulged in, less than six hours ago, turned out to be too much for our green lover despite his trying to trivialize it with the moral corrective of an opprobrious adverb. Fluffing badly a halfhearted ‘hello,’ not a habitual morning greeting (which, besides, she ignored); he bent over his breakfast while watching with a secret polyphemic organ her every movement. She slapped lightly Mr Veen’s bald head with her book in passing behind him and noisily moved the chair next to him on the other side from Van. Blinking, doll-lashing daintily, she poured herself a big cup of chocolate. Though it had been thoroughly sweetened, the child placed a lump of sugar on her spoon and eased it into the cup, relishing the way the hot brown liquid suffused and dissolved one crystal-grained crumbling corner and then the entire piece.
Meanwhile, Uncle Dan, in delayed action, chased an imaginary insect off his pate, looked up, looked around, and at last acknowledged the newcomer.
‘Oh yes, Ada,’ he said, ‘Van here is anxious to know something. What were you doing, my dear, while he and I were taking care of the fire?’
Its reflection invaded Ada. Van had never seen a girl (as translucently white-skinned as she), or indeed anybody else, porcelain or peach, blush so substantially and habitually, and the habit distressed him as being much more improper than any act that might cause it. She stole a foolish glance at the somber boy and began saying something about having been fast ablaze in her bedroom.
"Ada, or Ador: A Family Chronicle" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ada, or Ador: A Family Chronicle". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ada, or Ador: A Family Chronicle" друзьям в соцсетях.