— Я высокая, чёрт побери! — выпалила она, крепче вцепляясь в ограждение.

— Уверен, так и есть, — сказал Джейсон, усиливая свою хватку.

— Я буду кататься! — Хейли была решительна как никогда. Когда же Джейсону наконец-таки удалось оттащить её от ограждения и увести подальше от горок, ради которых они отстояли сорок семь минут в очереди, девушка выпалила: — Ой, да ладно!

— На колесо обозрения нет очереди, — спокойно заметил он, в то время как Хейли старалась освободиться из его хватки и добиться своего полного права занять переднее место на горках, которое в полной мере гарантировало бы, что потом она не сможет съесть ни кусочка, не моля о смерти.

— Я не хочу на колесо обозрения, — сопя и дуясь, проворчала девушка.

— Хочешь карамельное яблоко? — спросил Джейсон, поставив её на ноги, очевидно, полагая, что сможет поймать жену, если той вдруг вздумается предпринять ещё одну попытку бегства.

— Нет-нет, я не желаю карамельных яблок, сэр, — произнесла Хейли, многозначительно глядя на мужчину, которому она позволяла держать себя за руку и который уже умудрился предать их свадебные клятвы.

— Может, ты хочешь во что-нибудь сыграть? — спросил Джейсон, используя её слабости против неё же.

Закусив губу, Хейли огляделась вокруг, отмечая все возможные аттракционы, в которых можно выиграть большие призы, и кивнула:

— Давай.


***


— Я так устала, — с лёгким всхлипом пробормотала Хейли, забираясь на большую кровать и скидывая по пути туфли.

— Я тоже, — вторил ей Джейсон, сваливая все выигранные им призы на пол около чемоданов.

— Было так весело, — сонно улыбаясь, сказала она и, повернувшись на бок, закрыла глаза.

— Я рад, что ты повеселилась, — произнёс мужчина, несказанно радуясь тому, что смог подарить Хейли прекрасный вечер.

— Не могу дождаться завтрашнего дня, — заявила она. Сонная улыбка девушки сменилась озорной ухмылочкой, и Джейсон понял, что его жена по-прежнему полна решимости покататься на этих чёртовых горках. Что ж, он и не ожидал, что она сдастся.

Он бы тоже не сдался.

«К тому же, я знаю, как её удержать», — подумал Джейсон, хватая ключи от машины.

— Съезжу в магазин. Тебе что-нибудь нужно?

Хейли помотала головой, уютно устроившись на подушке.

— Мне и так хорошо.

— Я скоро вернусь, — сказал он, с мгновенье наблюдая за ней, всё ещё не в силах поверить в свою удачу.

— Мм-м... ладно, — пробормотала девушка, выглядя так, словно готова провалиться в кому.

Кое-как поборов желание подойти к кровати и обнять жену, Джейсон открыл дверь и заставил себя выйти, напоминая себе, что Хейли дождётся его возвращения.


***


Досчитав до двадцати, Хейли открыла глаза и, прищурившись, схватила свои очки. На минуту задержав взгляд на двери, девушка убедилась, что Джейсон не вернётся и, спрыгнув с кровати, бросилась к большому окну. Осторожно, чтобы остаться незамеченной, девушка выглянула в окно сквозь бежевые занавески, наблюдая, как Джейсон подошёл к грузовику и залез внутрь.

Она наблюдала за ним ещё минуту, чтобы убедиться, что он и в самом деле уезжает, а потом, опустив штору, помчалась к сумке, которую для неё собрала её бабушка. Кусая губы, она рылась в своей одежде, отбрасывая в сторону брюки, рубашки и трусики, пока не нашла то, что искала.

Хейли вытащила подарочную коробку, которую купила месяц назад, но никак не могла решиться надеть её содержимое, и отложила в сторону, сосредоточив внимание на чемодане. Схватив гель для душа, косметику, лосьон, духи и эту самую коробку, Хейли направилась в ванную. За десять минут она успела сделать депиляцию, коррекцию бровей и даже немного побаловать себя, а после оделась в розовую кружевную комбинацию, купленную просто из прихоти.

Что ж, даже сейчас она нервничала по поводу этой вещички, но другого выбора не было. Либо это, либо трусики с эмблемой «Янкиз» и футболка. Пусть Джейсон и любит «Янкиз», но весьма сомнительно, что подобный выбор одежды донесёт правильный посыл на сегодняшнюю ночь. Хейли решила устроить романтичный вечер с мужем, собираясь сделать всё, что в её силах, даже одеться в розовый плюш, подражая кролику из «Плейбоя».

Понятия не имея, сколько времени будет отсутствовать её муж, Хейли схватила сумку и быстро приступила к делу: расставила по комнате свечи, подключила айфон к стереосистеме, добавляя в атмосферу немного музыки, и начала долгий процесс наполнения джакузи горячей водой. Окинув комнату взглядом, девушка пыталась понять, не упустила ли чего-нибудь, но мельком поймав в зеркале своё отражение, застонала.

Её очки были совершенно не сексуальны, а сегодня ей хотелось выглядеть для мужа возбуждающей. С чувственной улыбкой девушка подошла к ночному столику, положила очки на краешек столешницы и погасила свет, создавая нужную атмосферу. По Хейли прошлась дрожь волнения, пока она шла к кровати, а затем…

Она споткнулась о свой чемодан.

Глава 7

— Но...

— Нет.

— Но что, если мы…

— Нет, — стараясь не улыбаться, отрезал Джейсон, понимая, что очередной уловки не избежать.

— Ты мог бы понести меня на спине, — кинулась в рассуждения Хейли, прежде чем он смог её прервать. — Ты меня даже не почувствуешь!

Вздохнув, мужчина аккуратно приложил пакет со льдом к её лодыжке и присел на кровать рядом с ней.

— Нет.

— Но…

— Тебе нельзя покидать постель. Доктор советовал не вставать на ноги несколько дней, — напомнил Джейсон жене, размышляя, как же он сможет заставить её выполнить указания врача. У них оставалось пять дней до конца медового месяца, три из которых Хейли придётся проваляться в постели с вывихнутой лодыжкой.

Дрожь беспокойства поползла по позвоночнику, стоило ему взглянуть на распухшую ногу жены. Прокрутив в голове предупреждение отца о том, что стоит выждать год, прежде чем везти Хейли в свадебное путешествие, Джейсон решил, что, быть может, в проклятье всё же есть доля правды. Но так же быстро он отверг эту мысль. Хейли просто сняла очки и споткнулась. Вот и всё. Такое случалось бесчисленное количество раз и, вероятно, будет случаться и тогда, когда они состарятся и поседеют.

Вероятно, ему стоит купить замочек, чтобы навсегда закрепить очки на её голове…

— Смотри, — произнесла Хейли и, убирая пакет со льдом от лодыжки, отшвырнула его в сторону, чтобы покачать ногами над кроватью. — Нога в порядке.

— Ты не можешь знать наверняка, — сухо ответил Джейсон и, усевшись на кровать, снова принялся ждать.

— С ней всё отлично, — широко улыбаясь, произнесла девушка в надежде, что этих слов будет достаточно, чтобы переубедить мужа в том, что она более чем готова провести день в парке.

Но это было не так. Поэтому Джейсон просто сидел и ждал. С лёгкой торжествующей улыбкой Хейли встала, сделала шаг и, ойкнув от боли, запрыгала, бормоча под нос:

— Ох, ах, чёрт возьми, ох!

Наконец, вернувшись в кровать, она спокойно откинулась на спинку, водрузила ногу обратно на подушку и, приложив к лодыжке пакет со льдом, вздохнула и спросила:

— Итак, хочешь посмотреть кино?

Усмехнувшись, Джейсон схватил пульт и передал его жене.


***


— Хейли?

— Мм-м? — пробормотала девушка, изо всех сил пытаясь держать глаза открытыми.

— Ты не хочешь есть? — спросил Джейсон, осторожно прикладывая другой пакет со льдом к её распухшей лодыжке.

— Нет, — больше не пытаясь бороться со сном, пробормотала Хейли и закрыла глаза. Либо так, либо по-прежнему продолжать сидеть, сходя с ума от скуки.

Сегодняшний день, вероятно, был одним из самых скучных и грустных дней, который она проводила в путешествиях, даже с учётом всех поездок с родителями, у которых представления об идеальном отдыхе ограничивались матчами в поло, показами мод и посещениями пластических хирургов.

Они провели последние пять часов в кровати, наблюдая за отвратительным шоу и поглощая пищу, в то время как Хейли упорно боролась с желанием посмотреть на яркие огни, зовущие её с той стороны оконного стекла.

— Хочешь, я сбегаю посмотрю тебе какую-нибудь книжку?

Девушка покачала головой и осторожно, чтобы не свалить с ноги пакет со льдом, повернулась на бок, отодвинувшись подальше от Джейсона.

— Я в порядке, — промямлила она, решив, что сон в течение следующих пары дней, вероятно, станет единственным способом пережить случившееся.

— Мне так жаль, милая, — произнёс Джейсон и, подобравшись поближе к жене, улегся позади неё.

— Ты не виноват, — напомнила ему Хейли, пытаясь выбрать между осуществлением мечты о поездке на американских горках — что случится сразу же, чёрт возьми, как только её лодыжка придет в норму, — и всеми карнавальными развлечениями, в которых она будет участвовать… и обязательно победит.

Джейсон тяжело вздохнул и, приобняв её, осторожно притянул к себе.

— Я что-нибудь придумаю, — пообещал он, целуя девушку в макушку.

— Хорошо, — сонно пробормотала она, чувствуя, что уплывает на волнах сна.

— Эта поездка не станет пустой тратой времени, — чмокнув жену в щёку, пообещал он спустя несколько секунд.

— Хм-м?

— Ну, я просто подумал, — начал Джейсон, замолкнув, чтобы нежно стянуть с девушки рубашку и поцеловать её обнажённое плечо, — что, может, есть способ спасти наше свадебное путешествие.

— Что ты имеешь в виду? — с улыбкой на губах спросила Хейли.

Мужчина повернул голову и поцеловал жену в шею.

— Это, и вот это, — рассеянно произнёс он возле шеи девушки, кончиками пальцев пробежав по её талии.

— Твои планы как-то связаны с тем, чтобы покинуть кровать? — со стоном спросила Хейли, когда его рука легла ей на грудь и легонько сжала, а большая выпуклость между его ног прижалась к её попке.

— Вот в чём вся прелесть этого плана, — прошептал он, мягко нависая над ней, — если будем придерживаться правил, нам не придётся покидать постель в течение следующих четырёх дней.


***


— Ты закончил?

— Нет! Просто не открывай глаза, — попросил Джейсон, стараясь не паниковать, но быстро проиграл в этой битве.

Дерьмо!

— Всё в порядке?

Он обернулся через плечо, чтобы убедиться, что Хейли остаётся в постели, не догадываясь, как ужасно он облажался. При виде лежащей жены в сделанной им повязке и в той самой сексуальной вещице, в которой он застал её, прыгающей по номеру отеля и проклинающей свою сумку, Джейсон вздохнул с облегчением.

— Всё в порядке, — успокаивающе произнёс он, вновь возвращая внимание к джакузи. Увидев, как пена переваливается через край ванны на белый мраморный пол, мужчина выдал очередную порцию проклятий.

Дерьмо!

«Всё хорошо. Это вовсе не чёртово проклятие. Просто невезение. Всего лишь немного не повезло, вот и всё», — мысленно повторял про себя Джейсон, протягивая руку к крану в очередной попытке разобраться со смесителем, не имея при этом ни малейшего представления, как выключить эту чёртову штуковину. Не зная, что ещё предпринять, он перекрыл воду, но это не помогло.

Дерьмо!

Отчаявшись исправить содеянное, Джейсон протянул руку мимо свечей, расставленных вокруг ванной, и схватил стопку оставленных горничной полотенец, пытаясь не испортить всё окончательно. Мужчина бросил их на пол, пытаясь вытереть воду, и это наверняка помогло бы, если бы в процессе он не перевернул парочку свечей.

Возможно, если бы Джейсон знал, что при определённых обстоятельствах пенные пузырьки легко воспламеняются, то сейчас ничего страшного бы не произошло.

Об этом мужчина думал четыре часа спустя, стоя на переполненной парковке и смотря вниз на мокрые, обгоревшие остатки их багажа, которые охрана отеля бросила к его ногам пару минут назад с вежливой просьбой пожить в другом отеле.

— Это был по-настоящему благородный жест, — произнесла укутанная в одеяло Хейли, сидя на капоте его грузовика и поправляя на носу очки, покрытые копотью.

Джейсон молчал, потому что в этой ситуации сказать было действительно нечего.

Он просто продолжал рассматривать их испорченные вещи в ожидании пожарных, обыскивающих то, что осталось от их номера, чтобы найти его ключи от машины и дать ему возможность уехать с Хейли домой, положив конец их адскому медовому месяцу.

Глава 8

— Боже, этот кошмар никогда не закончится? — простонал Джейсон, стукнувшись лбом о руль, пока Хейли, закусив нижнюю губу, пыталась понять, где они находятся.