— Полегче, сестрёнка. Этим утром был всего лишь петтинг и несколько поцелуев. Я всё
ещё девственница, — уточнила я.
— Что ж, похоже, ты не так уж и сексуальна, — с ухмылкой констатировала она.
Я пожала плечами. Честно говоря, я чувствовала себя невероятно уверенно рядом с
Арсеном. Ну, почти.
Адди посмотрела поверх моего плеча и ухмыльнулась. Я обернулась и увидела, что Арсен
прислонился к дверному косяку в нижнем белье, с любопытством поглядывая на нас.
— Неподходящее время, Адизинна. Очень не вовремя, — качая головой, произнес
мужчина.
— Идеальное время, если ты спрашиваешь меня, — ответила она, стрельнув в него
взглядом.
Он усмехнулся и подошёл ко мне, обнимая за плечи.
На кухне зазвонил телефон, и я вздохнула.
— Что ещё? — пробормотала я себе под нос, отстранившись от Арсена. — Да?
— Мисс Даттон? Это снова Джарет Уэнс. Мне действительно стыдно, что приходится
беспокоить вас так рано утром, но сьемки фильма передвинули, и мы начинаем работу на
следующей неделе. Я позвонил, чтобы узнать, сможем ли мы пообедать сегодня.
— Эм, конечно! Когда и где? — спросила я, начав обшаривать кухонные ящики в поисках
ручки и блокнота.
— Как насчёт полудня в «Де Марко»? Мы можем поесть снаружи, пока говорим, —
предложил он.
— Хорошо, увидимся там, мистер Уэнс, — ответила я.
— Джарет, — исправил он.
— Джарет, — с улыбкой повторила я.
Мы закончили разговор, и я направилась в спальню. Для обеда в местечке, которое
находилось в часе езды от меня, я выглядела несобранной. Я включила душ и встала под
струи воды. Сегодня, я мылась особенно тщательно просто потому, что не знала, буду ли
пахнуть как Арсен, если можно так выразиться, или, чёрт возьми, буду пахнуть так, будто
я дважды ничего не получила.
50
Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Вернувшись в спальню в припрыжку, я достала пару зауженных чёрных джинсов,
свободную светло-розовую майку, которая оголяла плечи, и побежала в гостиную, чтобы
отыскать розовые шлёпанцы.
— Куда ты собираешься? — удивлённо спросила Адди.
— Джарет звонил, — объяснила я, опускаясь на колени и заглядывая под диван. — Фильм
начнут снимать на следующей неделе, поэтому он хочет встретиться сегодня, чтобы
обсудить то, что будет входить в мои обязанности. Оу! Вот и они!
Я надела шлёпанцы, подбежала к Арсену, который всё ещё сидел в нижнем белье на
диване, и быстро поцеловала его в губы. А затем подскочила к Адди и быстро обняла её. Я
схватила телефон с кофейного столика, кошелек с привычного места у двери и выбежала
из квартиры.
«Де Марко» оказался красивым и дорогим рестораном, в котором я никогда не бывала
раньше. Я проходила мимо него пару раз, завидуя людям, которые сидели там со своими
бокалами с вином.
Ресторан находился примерно в десяти кварталах от того места, где я жила. Чтобы не
опоздать, я обычно заказывала такси, но сегодня был прекрасный день, поэтому я решила,
что не прочь прогуляться.
Когда я завернула за угол, то увидела «Де Марко», который расположился в середине
квартала. Я поспешила, но проверив время на телефоне, поняла, что уже опаздывала на
пять минут.
«Цифры», — подумала я, закатив глаза.
Подойдя к администратору, который стоял снаружи за своей маленькой стойкой, я
улыбнулась, в попытке перевести дыхание, но он посмотрел на меня с каким-то
неодобрением.
— Да? — спросил он.
— Эм, я встречаюсь здесь кое с кем. Джарет Уэнс, — ответила я, заправив волосы за уши.
Мужчина пробежался пальцем по своему листу и кивнул.
— Следуйте за мной, пожалуйста.
Я направилась за этим противным администратором по отремонтированному под старину,
битком набитому ресторану, пройдя сквозь боковую дверь, чтобы оказаться в зале с
круглыми стеклянным столами и железными коваными стульями. Я не знала, как
выглядел Джарет, поэтому просто следовала за провожатым, пока мы не остановились
перед пустым столом, и он не предложил мне присесть.
— Спасибо, — с улыбкой произнесла я.
Прежде чем уйти, он положил передо мной меню.
— Наслаждайтесь, мисс.
Я закатила глаза и потрясла головой. Откинувшись на спинку своего стула, я принялась
изучать меню, не представляя, как смогу позволить себе нечто большее, чем стакан воды
и несколько хлебных палочек.
— Нив?
Я обернулась на звук глубокого голоса и чуть не выронила меню.
— Джарет? — уточнила я.
Он улыбнулся и протянул руку. Я встала и пожала ладонь мужчины, в надежде, что он не
заметит, как сильно меня потряхивало.
51
Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Адди была права, этот мужчина был чертовски сексуальным. Миндалевидные светло-
голубые глаза, идеальная бледная кожа, покрытая щетиной, и прямые чёрные волосы,
которые достигали до ушей. Его брови были естественно изогнуты, чтобы придать ему
несколько серьёзный вид, но когда он улыбнулся, я была уверена, что луна упадет с неба,
чтобы солнце тоже это увидело.
— Прошу, — произнес мистер Уэнс, пододвинув мой стул.
Я села и продолжила пялиться на него. «Что за мужчина мог выглядеть вот так? Они
что, выращивали таких прекрасных существ где-то в лаборатории, а затем выпускали
их в мир, позволяя жить здесь?»
— Спасибо, что встретилась со мной так быстро, — произнес он, выхватив меню у
противного администратора.
— Эм. Да. Не за что, — промямлила я.
«Читай своё меню. Просто сиди и читай своё меню. Сфокусируйся на этом и, может
быть, ты не будешь выглядеть некомпетентным человеком».
— Я помню, ты говорила, что к тебе приехала сестра, поэтому мне жутко неудобно, что
пришлось выдернуть тебя на встречу, — произнес он своим мягким баритоном.
— Она будет в порядке, — сказала я уставившись в меню.
— Замечательно, — ответил Джаред.
К нам подошла молодая девушка, которая представилась как Мэнди и сказала, что она
будет нашей официанткой. Джарет заказал бокал «Пино», а я попросила обычной воды.
— Подожди, — окликнул Мэнди мужчина, чтобы та вернулась. — Я заплачу. Закажи всё,
что захочешь.
— О, эм. Можно мне тогда вишнёвую колу, пожалуйста? — спросила я.
Она кивнула, исправила заказ в своём блокноте и ушла.
— Когда я говорил про деловой обед, то думал, что ты поймёшь, что я угощаю, — с
улыбкой пояснил Джаред.
— Что ж, это мой первый деловой обед, — призналась я и нервно усмехнулась.
— Итак, я сорву твою вишенку?
— Что?
— Твоя обеденная вишенка, — со смехом уточнил мужчина.
— Оу. Ох, я подумала, что ты имел в виду...
«Сосредоточься, Нив. У тебя уже есть тот, кто выполнит эту работу».
— Расскажи мне, чем ты занималась в «Логове Дьявола», — попросил Джарет, когда
Мэнди принесла наши напитки.
Мужчина коротко кивнул ей и улыбнулся, намекнув, что мы еще не определились с
блюдами.
— Меня в основном назначали ассистентами директоров. Я работала с четырьмя, но Макс
стал моим любимчиком. Он не был очень требовательным и не вел себя как мудак, как
предыдущие три. Мне кажется, он заметил, что мне было намного комфортнее с ним,
поэтому он боролся, чтобы я осталась, — ответила я, откидываясь на спинку стула.
— Что ты имеешь в виду под словом «мудак»? — спросил мистер Уэнс, сделав глоток
вина и откинувшись на спинку стула.
— Ты знаешь, что они делают в «Логове Дьявола», верно? — спросила я и он кивнул. —
Хорошо, что ж, первый директор, с которым я работала был Чед. Он заставил меня
52
Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
обтирать актеров в перерывах между съёмками. Я имею в виду, серьёзно, по какой
причине они не могли взять полотенце и сделать это сами? После съемок я пришла домой
и проплакала до тех пор, пока не уснула. Это показалось мне таким унизительным и
несправедливым.
— Я понял, что означает «мудак». Итак, что ты сделала, чтобы изменить это? — спросил
мой предполагаемый работодатель.
— Ничего. Это была первая работа после окончания колледжа, поэтому я просто держала
рот на замке. На следующий день произошло то же самое. Я научилась неплохо подавлять
чувства по поводу этого на третий день. На четвёртый, меня отдали другому директору,
потом еще одному, и, наконец, я попала к Максу, — ответила я.
— А что он заставлял тебя делать? — спросил Джарет, отхлебнув вина.
— Худшей вещью, которую я делала для Макса — это просто стояла, пока актёры и
актрисы выполняли свою работу. Макс никогда не просил меня делать что-либо
отвратительное или мерзкое. Чёрт, были дни, когда он позволял мне уйти пораньше,
потому что видел, насколько несчастной я себя чувствовала. В любом случае, в тот день,
когда он уволил меня, он сказал моему другу Арсену, что нашёл мне работу в «Голден
Хиллс Медиа», и вот я тут, — закончила я, пожав плечами.
— Макс — хороший парень, — сказал Джарет. — Мы вместе учились в старшей школе. А
потом вместе пошли в один и тот же колледж. Он просто выбрал другое направление со
своей специальностью. Не то, чтобы я его осуждал; должно быть он зарабатывает
хорошие деньги, иначе он просто не стал бы этим заниматься. Я более дотошный, поэтому
застрял в Голливуде, — со смешком произнес мистер Уэнс.
Я засмеялась вместе с ним, наконец-то почувствовав себя более комфортно.
Он оглянулся и помахал Мэнди. Мы заказали себе еду: я взяла рыбу с картошкой из
обеденного меню, а Джарет — стейк средней прожарки и картошку в сливочно-чесночном
соусе.
Я подсчитала в уме. Что-то такое простое как то, что мы заказали, обошлось нам почти в
пятьдесят долларов.
Я заметила, как Джарет приподнял бровь и с любопытством посмотрел куда-то позади
меня. Я обернулась и недоверчиво покачала головой. Адизинна стояла на
противоположной стороне улицы от входа и махала мне. А потом я увидела Арсена,
который был за рулем и парковал тачку прямо около входа. Он напряженно таращился на
Джарета.
— Извини меня, — покраснев, пробормотала я.
А затем широким шагом направилась к Адди.
— Что, чёрт подери, вы тут делаете? — прошипела я.
— Я должна была увидеть его своими собственными глазами, — сказала она, выглядывая
из-за моего плеча. — А твой дружок хотел посмотреть на конкурента. Я клянусь, мы
только подъехали. И уже сваливаем. Мы собираемся пройтись по магазинам, чтобы я
смогла купить сувениры для своих близких. Просто не делай ничего, что не сделала бы я,
— дала наставление кузина, после чего подмигнула мне.
Я в неверии качала головой, пока она шла обратно к машине Арсена и забиралась в неё.
Наконец, она оторвала взгляд от моего компаньона и улыбнулась мне. Я послала ей
воздушный поцелуй и помахала им, когда они выехали с парковки.
53
Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Пока я возвращалась к своему столику, то видела, что Джарет следил за тем, как
отъезжала их машина.
— Прости за это. Иногда, моя кузина может быть слишком навязчивой, — объяснила я,
когда села на свое место.
— Всё в порядке, — с усмешкой ответил мистер Уэнс.
Мэнди появилась снова и поставила перед нами наши тарелки. Я схватила свою салфетку,
расправила её и положила к себе на колени. Взяв нож и вилку, я отрезала кусочек рыбы.
Вилка застыла в нескольких сантиметрах от моего рта, когда я заметила, что Джарет всё
ещё опирался о спинку стула и с улыбкой наблюдал за мной.
Я приподняла бровь и положила вилку, внезапно почувствовав себя неудобно.
— Ты когда-нибудь думала о том, чтобы стать актрисой? Вместо того, чтобы просто
"Агония" отзывы
Отзывы читателей о книге "Агония". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Агония" друзьям в соцсетях.