«Последнее? Чёрт».

— Откуда ты знаешь? — спросила я, уставившись на него.

— Потому что я это уже делал.

67

Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ

Глава 14

21:42

Я скрестила перед собой руки, когда Джарет и Макс заняли свои места на стульях. Было

решено: Арсен снова будет тем, кто выживет, что должно было принести мне хоть

капельку комфорта. Я просто должна буду следовать его указаниям, и делать то, что он

говорит, чтобы остаться в живых. Но как много его «указаний» мне придется выполнить,

прежде чем для меня станет слишком поздно?

— Вот как это работает, дорогуша. Ты будешь играть так естественно, как можешь.

Очевидно, что между вами что-то есть, так что это не должно быть сложно, не так ли?

Правильно. Во всяком случае, у него есть несколько вариантов того, какой «финал» у вас

будет. Сделай нам одолжение и устрой драку. Готовы, ребята? Разумеется, готовы. А

теперь, давайте снимать, — произнес Макс из-за камеры.

Я быстро оглянулась и увидела Джарета, который таращился на монитор, в ожидании

любой херни, что могла произойти на съемочной площадке.

Я неуверенно вздохнула, когда подошла к занавесу, чтобы посмотреть то, что находилось

позади него. Предполагалось, что это будет жёсткий взлом и проникновение, при которых

я стану жертвой «ярости» и «похоти» Арсена. Вероятно, сейчас это было пиком

популярности на чёрном рынке, а я отлично подходила под сюжет той картины, которую

они собирались продать.

«Отчаянно нуждающая в деньгах. Одинокая. Разрушенная. Запутавшаяся». Вот какой я

была, и такой мне предстояло умереть.

Я услышала, как позади меня протяжно скрипнула дверь моей «спальни». Закрыв глаза, я

принялась молиться, чтобы он покончил со мной быстро. И хотя Арсен дал слово, что не

причинит мне вреда, мужчина не пообещал, что не убьет меня, так что эта мысль

буквально застряла у меня в голове, пока разум отчаянно вопел, что я должна выбежать из

комнаты или выпрыгнуть в окно. Сломанная нога казалась не такой уж и проблемой, с

учетом того, что на кону стояла моя жизнь.

Я слышала его шаги, пока он двигался в мою сторону, так что открыла глаза, чтобы в

последний раз посмотреть на ночное небо через окно. «Пожалуйста, пусть все

закончится, как можно быстрее».

Я почувствовала его горячее дыхание на своей шее, когда мужчина остановился позади

меня. И поморщилась, когда он обхватил рукой меня за шею.

Спустя секунду рука исчезла.

Я с любопытством обернулась к Арсену. Он выглядел так, словно полностью потерял

всякую надежду. Теперь мужчина осознавал, что от него ожидали больше, чем когда-либо

прежде. Он осознал, что из этой ситуации нет никакого выхода. Когда Арсен посмотрел

мне в глаза, стало ясно, что ему дали задание прикончить меня, хотя выражение его лица

рассказывало мне совершенно другую историю.

— Я не думаю, что смогу сделать это, — тихо признался он.

— Снято! — выкрикнул Макс.

— В чём, твою мать, проблема? — рыкнул на нас Джарет.

— Я не думаю, что смогу сделать это. Не с ней, — повторил Арсен.

— Я говорил тебе, что использовать Нив — не лучшая идея, — промямлил Макс Джарету.

68

Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ

— Перерыв пятнадцать минут. Арсен, пойдём со мной. Нив останься там, где Макс

сможет видеть тебя, — скомандовал Джарет, после чего Арсен тяжело вздохнул, а затем

вышел из комнаты вслед за мужчиной.

69

Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ

Глава 15

22:16

Когда Арсен и Джарет вернулись, я заметила, что у обоих изменилось настроение. Джарет

стал более уверенным, а Арсен, казалось, выглядел ещё более измученным.

— Что происходит? — спросила я, когда он подошёл ко мне.

— Есть кое-что, о чем я бы хотел тебе рассказать, — тихо произнёс он.

— Нет, и еще раз нет, — громко перебил Джарет. — Хватит нести чушь. Давайте уже

сделаем это, пока я не решил сам сыграть в этом грёбаном фильме.

— Нив, вернись к окну. Арсен оберни руки вокруг её шеи, мы начнём отсюда, — сказал

Макс, снова сев в своё кресло.

— Повернись, — присказал Арсен.

Я сделала так, как он сказал, и тут же почувстовала его руки, когда мужчина снова

обхватил ими меня за шею.

— Я сделаю это быстро, — прошептал он.

Мое тело сотрясла дрожь. Стало очевидно, что Арсен передумал или был вынужден

кардинально изменить своё решение. Теперь, я могла с уверенностью сказать, что была

рада тому, что не переспала с ним. Отдать себя тому, кому предназначено положить конец

моей жизни ради удовольствия каких-то больных ублюдков, не то воспоминание, которое

я бы хотела проигрывать в последние минуты своего существования.

Я сделала глубокий вдох, и Арсен усилил хватку, перекрыв мне доступ к кислороду.

Инстинктивно, я начала хвататься пальцами за его руки, в попытке убрать их, но это было

бесполезно. Он оказался гораздо сильнее, чем я предполагала. Резко дернув, мужчина

бросил меня на кровать и подошел к краю постели, со странным выражением на лице.

Я ощутила, как меня окатило жгучей волной стыда, когда Арсен взобрался на кровать и

вжал своё тело в моё. Все дело было в деньгах, которые заставили меня стать частью этого

уродского шоу, и пойти против здравого смысла. Я знала, что сейчас произойдёт, и,

несмотря на то, что я наблюдала за достаточным количеством людей, которые делали это

друг с другом, осознание того, что я не выживу, делало ситуацию еще хуже.

70

Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ

Глава 16

22:29

Мои лёгкие горели словно в огне. Арсен не ослабил хватку вокруг моего горла, и теперь

использовал зазубренный нож, чтобы срезать с меня одежду. Но с каждым куском ткани,

которую он отрезал, мужчина ранил моё тело.

Я закрыла глаза и попыталась вырваться из его захвата, но чем больше я боролась, тем

сильнее становилась жгучая боль от моих новых открытых ран и кошмарного пламени в

легких.

Когда он причинил мне достаточно боли с помощью ножа, я почувствовала, как по

открытым ранам на моем теле заскользили его губы. По кровавым, болезненым ранам,

которые умоляли, чтобы их оставили в покое и позволили им зажить.

Он использовал колени, чтобы раздвинуть мои ноги, а я, собрав все оставшиеся силы,

которые у меня только были, начала бороться, пытаясь удержать их сдвинутыми. Арсен

провёл ножом вниз по моему телу почти так, будто предупреждал меня о том, чтобы я

остановила его, и я дернулась направо.

Это было наихудшее решение в моей жизни, которое уступало лишь решению пойти с

ним в это место, потому что у меня мгновенно посыпались из глаз искры, а затем мир

начал погружаться в темноту.

Мое тело едва функционировало, и у меня сложилось ощущение, что я начала терять

сознание. Я решила прекратить бороться, чтобы позволить тьме окутать меня, когда

услышала, как Макс сказал то, что вернуло меня к жизни.

— Ты знаешь, та девчонка — Адди, продержалась дольше, чем она.

71

Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ

Глава 17

23:01

Мне удалось оттолкнуть Арсена. Я не знаю, откуда взялись силы, но я списала это на

выброс адреналина. Я повалила мужчину на спину и прижала к его горлу нож, который

выхватила у него из руки.

— Что ты делаешь, любовь моя? — с любопытством поинтересовался Макс.

— Что случилось с Адезинной? — спросила я Арсена, проигнорировав Макса.

Он посмотрел мне в глаза, и по его лицу медленно заскользила слеза.

— Что ты сделал с моей кузиной? — закричала я на него, прижав нож еще сильнее.

— То, за что ему заплатили, — ответил Джарет, когда подошел к кровати. — Теперь

отпусти его. Это не его вина, и мы не должны говорить о ней прямо сейчас. Нам нужно

закончить этот фильм, пока гребаный накал страстей не пошел на спад.

Я почувствовала, как Джарет схватил меня за руку, чтобы попытаться оттащить от

Арсена, и, прежде чем я поняла, что делаю, моя рука дернулась.

— Ох!

Джарет скользнул взглядом вниз по своему телу. Я с любопытством посмотрела на свою

руку, размышляя, что я только что сделала, когда заметила, что из живота мужчины

торчит лишь рукоятка ножа.

— Черт, Нив! Бл*ть! — закричал Арсен, и попытался оттолкнуть меня от себя. Я быстро

вытащила нож, после чего Джарет опустился на пол, зажав зияющую дыру в животе, и

снова приставила лезвие к горлу Арсена.

— Что ты сделал с моей кузиной? — спросила я ещё раз. — Расскажи мне!

— Ладно, ладно, — произнес он, подняв руки в знак капитуляции. — Я убил ее, но я не

хотел! Клянусь!

— Как? — спросила я сквозь зубы.

— Я свернул ей шею, — признался Арсен.

Я убрала нож от его горла и обратила своё внимание на Макса.

— Ты всё ещё снимаешь? — спросила я.

Я заметила, как мужчина кивнул, прежде чем снова сосредоточилась на Арсене. Я сделала

глубокий вдох, и заглянула в красивые глаза, которые на короткое время что-то значили

для меня. Глаза, которые любезно приветствовали меня, когда я сидела одна в «Нью-

Йорке» в «Логове Дьявола», которые с ревностью наблюдали за мной, пока я обедала с

Джаретом.

А потом я подумала об Адди. Моя кузина, моя лучшая гребаная подруга, мертва из-за этих

шакалов, которые хотели быстрых денег.

В одно мгновение я перевернула нож и сжала рукоятку. Я занесла его над головой и со

всей силы принялась втыкать лезвие в горло мужчины. Удар за ударом, я все надеялась,

что это оживит Адди, пока от шеи мужчины почти ничего не осталось.

Эти булькающие звуки будут преследовать меня всю оставшуюся жизнь, как и отчаяние в

его глазах, когда я принялась душить его, ведь если этого было достаточно, чтобы убить

Адди, то будет достаточно и для него.

Я оттолкнулся от тела Арсена, оставив его бороться за каждый вдох, и подошла к

Джарету, который все ещё держался за живот, в попытке остановить кровотечение.

72

Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ

Я присела на корточки, и приподняла его подбородок рукояткой ножа. Даже мои пальцы

болели от того, что меня резали снова и снова, но я собиралась поставить чёртову точку.

Когда наши глаза встретились, я воткнула нож обратно в открытую рану и провернула

его, отчего крик мужчины стал настолько громким, что превысил всё звуки, что я когда-

либо слышала в своей жизни.

В конце концов, я решила, что он прожил и так достаточно долго, так что вытащила нож

из его живота и воткнула в шею. Один раз, два, три, пока мужчина не упал, лишенный

жизни, как и Адди.

73

Иоланда Олсон — «Агония» / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ

Глава 18

00:14