Глава 1
ИЕРУСАЛИМ! ИЕРУСАЛИМ!
Если я забуду тебя, Иерусалим, пусть за-
будет меня десница моя.
Пусть прилипнет язык мой к нёбу мо-
ему, если не вспомню о тебе, если я не
вознесу Иерусалим на вершину веселья
моего.
Тэилим, 137:5-6
После падения Иерусалима в 3830* году, когда Второй Храм был сожжен,
мудрецы Иудеи всеми силами стремились сохранить центры изучения
Торы. Часть из них выступали против иудейского восстания и счи-
тали, что возможность продолжать изучать Тору важнее, чем поли-
тическая независимость. Но решительно настроенные отдельные от-
ряды выступили против римской армии, и это привело к катастрофе.
Город был практически разрушен, а оставшиеся в живых жители ока-
зались в невероятно сложных условиях.
В городе стояла изнуряющая жара, несмотря на то что солн-
це уже совершало свой обратный путь и садилось за гори-
зонтом. Обозревая окрестности Иерусалима, путник не соби-
рался останавливаться и хотел во что бы то ни стало попасть
на рыночную площадь до темноты. Он долго блуждал меж-
ду узкими улочками, похожими друг на друга как две кап-
ли воды, пока, отчаявшись добраться до рынка к вечеру, не
* По иудейскому летоисчислению; 70 г. н. э.
решил укрыться в тени высокого дерева, чтобы переждать
жару. Немного отдохнув в тени раскидистого дерева, мужчи-
на, разглядел неподалеку лавку торговца пряностями и устре-
мился к ней.
На скамье у входа в лавку сидел пожилой иудей в кипе.
– Мир тебе*, господин! – обратился к нему путник.
– Мир и тебе, – ответил седой иудей.
– Эта дорога приведет меня к рынку?
– Иди прямо и придешь на рынок.
Странник попросил разрешения постоять в тени и немного
отдышаться. Торговец охотно позволил и предложил путнику
воды. Незнакомец быстро осушил сосуд.
– Благодарю тебя, господин.
– В Иерусалиме в это время года всегда очень жарко, хо-
чешь еще воды?
– Нет, я уже напился.
– У тебя усталый вид, ты идешь издалека? – поинтересо-
вался хозяин лавки, приняв кувшин.
– Да, я проделал долгий путь.
– За многие годы я научился с первого взгляда определять,
кто есть кто. Увидев тебя, я сразу догадался, что ты не здеш-
ний житель. Кого ты ищешь в Иерусалиме?
– Я здесь никого не знаю и пришел в Иерусалим из Га-
лилеи** в поисках заработка, – ответил мужчина. – Мое имя
Акива бен Йосеф***, я происхожу из геров****.
– Я Шэтия, торгую пряностями в Иерусалиме вот уже
60 лет. – Старик с достоинством произнес свое имя.
* В иврите нет обращения на «вы» к одному человеку.
** Галилея – историческая область на севере Израиля.
*** Акива бен Йосеф – букв. «Акива сын Йосефа».
**** Гер – потомок нееврея, перешедшего в иудаизм.
– Не найдется ли у тебя какой-нибудь работы для меня?
– спросил Акива. – Ты пожилой человек, а я готов выполнять
любую, даже тяжелую работу за небольшую плату.
– Какая может быть работа у торговца в разграбленном и ра-
зоренном городе? Раньше дела шли хорошо, но теперь слава Б-гу,
если хватает денег купить еду и питье. Ты, наверное, голоден?
– Да, но у меня есть немного денег, и я куплю себе еду
на рынке.
– Деньги тебе еще пригодятся, и рынок уже скоро закро-
ется, а торговцы будут спешить домой. Если у тебя нет знако-
мых в Иерусалиме, то отужинай со мной и моей женой Охели-
ей, нам будет приятно.
Акива удивился, он не ожидал такого гостеприимства.
– Я готов отработать свой ужин. Ты меня совсем не зна-
ешь, и я думаю, это будет справедливо.
– Ничего отрабатывать не нужно, мы почтем за честь, если
ты разделишь с нами трапезу.
– Чем почетно присутствие такого простого человека, как
я, для вас, жителей Иерусалима? – еще более удивился Акива.
– Если ты поужинаешь в нашем доме, мы хоть в чем-то смо-
жем уподобиться праотцу нашему Аврааму, который разбил
свой шатер посреди пустыни и приглашал в свой дом путников.
Он не брал с них денег, все, что он просил, это чтобы они проч-
ли благословение после еды и поблагодарили Единого Б-га.
– Авраам ваш родственник?
– Авраам всем нам родственник, так как он является отцом
множества народов. Мы с женой всегда стараемся приглашать
в свой дом гостей, следуя примеру праотца нашего Авраама,
особенно по большим праздникам.
– Я никогда не слышал о нем, – признался Акива.
«Да, – покачав головой, подумал Шэтия, – встречаются
еще невежды в Иудее, которые не знают Авраама».
– Ну что ж, преломи с нами хлеб. Ты расскажешь о себе,
а я о Иерусалиме и Аврааме, – сказал вслух хозяин лавки.
Его жена отправилась в амбар за продуктами, чтобы приго-
товить еду на долю гостя. Мужчины вошли в дом, разулись, и
хозяин дома предложил Акиве воды, чтобы он смог умыться
после долгого пути. Затем и сам Шэтия умылся, и они прошли
с Акивой к уже накрытому столу.
Гостя усадили около хозяина дома. Прежде чем приступить
к трапезе, Шэтия произнес благословение, и все принялись за
еду. Акива ел с большим аппетитом, но пытался сдерживать
себя, чтобы не показаться невоспитанным. Он уже съел боль-
шой кусок мяса, когда хозяин дома поинтересовался:
– Акива, чем ты раньше зарабатывал себе на жизнь?
– Зарабатывал чем придется: пас скот, колол дрова или со-
бирал хворост в лесу, а затем продавал их на рынке. – Акиве
пришлось оторваться от тарелки с вкусной пищей.
– Шэтия, позволь, пожалуйста, гостю спокойно доесть
ужин, потом поговорите, – вмешалась жена хозяина. Шэтия
прислушался к совету жены.
Тарелка Акивы быстро опустела, и когда хозяин предложил
добавки, он охотно согласился. Манеры Акивы смущали сто-
личных жителей, но гостеприимные хозяева пытались не по-
давать виду. По завершении трапезы Шэтия призвал Акиву
вместе с ним прочесть благословение, но тот признался, что не
владеет грамотой и не умеет ни читать, ни писать, а про бла-
гословение после еды слышит впервые. Шэтии было странно
слышать это. Он один прочел благословение после еды, и хо-
зяйка дома принялась убирать со стола.
– Разве ты в детстве не ходил учиться грамоте, что не уме-
ешь в зрелом возрасте писать и читать? – вернулся Шэтия
к не дающему ему покоя вопросу.
– Я рано начал работать, и хотя мне уже тридцать пять лет,
у меня никогда не было ни денег, ни времени, чтобы учить-
ся, – грустно произнес Акива.
– Да, Акива, нелегко тебе придется в Иерусалиме, таких
здесь называют ам-аарец*.
– В моем возрасте поздно что-либо менять.
– Священное Писание свидетельствует, что никогда ниче-
го не поздно, запомни это. Ты сказал, что у тебя нет родствен-
ников в Иерусалиме.
– Да, я здесь никого не знаю.
– Сейчас уже поздно, оставайся у нас, а завтра с утра мы
подумаем, что тебе делать и чем заняться в нашем городе.
Акива обычно просыпался чуть свет, но в этот раз проспал
до обеда. Палящие лучи августовского солнца наконец разбу-
дили его. За накрытым столом Акиву уже дожидались хозяе-
ва дома.
– Давно так не спал, ведь я обычно встаю с рассветом и ло-
жусь спать поздно ночью, но, видимо, из-за долгого пути, кото-
рый мне пришлось вчера пройти, я проспал до позднего часа.
– Это хорошо, что ты выспался. Мы старались тебя не бу-
дить, так как силы тебе понадобятся.
В скором времени супруга господина Шэтии накрыла на
стол и пригласила своего мужа и гостя завтракать. Жареные
лепешки, свежий козий сыр и ароматный кофе взбодрили
Акиву. Он, как и накануне, ел с большим аппетитом, но потом
вдруг резко остановился. Он подумал, что и так злоупотребля-
ет гостеприимством и если съест все, что стоит на столе, это
будет неправильно.
– Что случилось, Акива, почему ты не ешь? – обеспоко-
илась хозяйка.
* Ам-аарец – букв. «народ земли», так называли невежд и простолюдинов.
– Благодарю, я уже сыт, и мне нужно идти, я и так у вас
задержался.
– Не спеши, поешь и попей хорошенько, силы тебе пригодят-
ся. Куда ты собираешься идти, Акива? – остановил его Шэтия.
– Пойду на рынок и поспрашиваю у торговцев, не требу-
ются ли им работники. Мне очень нужна работа, чтобы купить
еду и оплатить ночлег.
– Возможно, Кальбе Савуа нужны работники.
– Кто такой Кальба Савуа?
– Кальба Савуа – один из трех самых богатых людей
в Иерусалиме, – ответил хозяин. – Я раз в неделю отвожу
пряности для его семьи, и мы уже много лет хорошие знако-
мые. Его дом всегда полон гостей, и за это он носит прозви-
ще Кальба Савуа*.
– Почему у него такое странное прозвище? – удивился
Акива.
– Потому что, если даже собака входит в его дом голод-
ной, она выходит оттуда сытой. Двери его дома всегда откры-
ты для гостей, и он тоже стремится походить в этом на праот-
ца нашего Авраама. – Шэтия немного помолчал и с грустью
добавил: – Но сейчас, после неудавшегося восстания, римля-
не обложили его высокими налогами.
– Он принимал участие в восстании? – удивился Акива.
– Он не только уважаемый и богатый человек, он верный
сын своего отечества. Трое самых богатых иерусалимских жи-
телей помогали восставшим.
– Кто же другие двое?
– Накдимон бен Гурион и Бен Цицит Акесет. О богатстве
этих людей складываются легенды. Они втроем могли бы про-
кормить весь Иерусалим.
* Кальба Савуа – букв. «сытая собака».
– Почему тогда римлянам удалось захватить Иерусалим и
разрушить город?
– Узнав о приближении римской армии, Кальба Савуа,
Накдимон бен Гурион и Бен Цицит Акесет наполнили свои
склады продовольствием, которого в случае осады города
должно было хватить на двадцать один год. Они были увере-
ны, что у римлян не хватит сил и продовольствия для долгой
осады и они отступят. Но некоторые жители Иудеи не желали
следовать этому плану и жаждали сразиться с римлянами ли-
цом к лицу. Они подожгли склады в надежде на то, что, когда
в городе не останется еды и воды, не будет и возможности вы-
жидать и тогда сограждане вместе с ними бросятся в бой. Чем
это закончилось, всем известно.
– Я почел бы за честь работать у столь уважаемого челове-
ка. Если он примет меня, я буду, господин Шэтия, тебе очень
благодарен.
– Не нужно мне никаких благодарностей, доедай свой за-
втрак, и мы отправимся к Кальбе Савуа – как раз сегодня по-
везу ему пряности, – произнес торговец и затем, будто раз-
глядев в глазах Акивы вопрос, пояснил: – Евреи должны
помогать друг другу и держаться вместе, особенно в столь тя-
желые для нашего народа дни.
Акива был очень взволнован: если удастся устроиться к
этому богачу, то он получит хорошее жалованье, крышу над
головой и сможет пережить сложные времена.
Взвалив тяжелую сумку с пряностями на спину осла, они
отправились в путь. Дорога, по которой они должны были
идти, проходила мимо рынка.
– Если ничего не получится, я хочу вернуться сюда до за-
хода солнца и поискать работу у торговцев. Может, кому-то
понадобится моя помощь, – сказал Акива.
Старик его остановил:
– На рынок ты всегда успеешь прийти и найдешь здесь
разную работу, но если тебе удастся устроиться у Кальбы Са-
вуа, это будет надежнее.
– Да, уважаемый Шэтия, ты прав. Мне уже за тридцать,
и я хочу добрую работу, чтобы спокойно встретить ста-
рость, – согласился Акива.
Вдали, за городским рынком виднелись руины когда-то
многочисленных строений и среди них одна-единственная со-
хранившаяся стена.
Шэтия, поймав взгляд спутника, брошенный на городские
развалины, пояснил:
– Это Храмовая гора – на ней и возвышался Храм! Ты-
сячу лет наши предки чтили это место и приходили сюда мо-
литься. Римляне разграбили и разрушили наш Второй храм
всего через шесть лет после окончания его строительства. Это
произошло 9 ава* 3830 года (2 августа 70 г. н. э.). Это не един-
ственное печальное событие, приходящееся на эту дату. Пер-
вый храм – храм царя Шломо**, построенный около тыся-
"Акива и Рахель. История великой любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Акива и Рахель. История великой любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Акива и Рахель. История великой любви" друзьям в соцсетях.