Было ли это правдой или просто вырвалось у него в гневе, но, вспоминая об этих словах, Касси чувствовала, как у нее начинает щемить сердце. Она никогда раньше не доверяла мужчинам, а после Моргана Маккаули перестала верить им вообще. В довершение всех бед, он действительно нравился Касси. Несколько недель назад она витала в облаках. А теперь... теперь от этого ничего не осталось. Находиться рядом с ним не доставляло ей никакого удовольствия. При виде Моргана она испытывала лишь сожаление и досаду.
Слова Моргана очень ей не понравились, особенно в свете последних событий.
— Почему это? — настороженно спросила она.
— Я так думал, что вы заняты — собираете вещички.
Касси следовало бы знать, что кого бы из них она ни встретила, Кэтлинов или Маккаули, ей обязательно напомнят об отъезде. Ведь именно Маккаули установили ей срок, когда покинуть Техас, и угрожали поджечь ранчо отца, если она откажется уехать.
— Значит, вы ошиблись, — сдавленным голосом произнесла она, делая еще одну попытку обойти Моргана. Но он снова загородил ей дорогу, и она добавила: — Вы просто несносны, Морган! Дайте мне пройти.
— Сначала расскажите о том незнакомце, что спрашивал сегодня утром дорогу к вам на ранчо.
Касси чуть не застонала от досады. У нее совсем не было времени, чтобы придумать какую-нибудь правдоподобную историю, а врать и хитрить она совсем не умела. Для этого надо было сначала как следует подумать, потому что в противном случае ее сразу уличили бы во лжи. Но она все же решила попробовать.
— А что рассказывать? Обычный бродяга, ищет работу.
— Тогда его надо было направить к нам, — тут же ответил Морган. — Потому что через неделю вашей ферме не нужны будут работники.
Касси окаменела, услышав второй намек на то, что ей следует побыстрее уезжать из Техаса. Ведь она тайно надеялась, что обещание поджечь ранчо было лишь пустой угрозой. Она общалась с этими людьми, дружила, один из них даже ухаживал за ней. Но это было до того, как она стала вмешиваться в чужие дела. Морган, слава Богу, сам перевел разговор на другую тему. И она все же уклонилась от вопроса об Ангеле.
— Морган, мне нужно поговорить с вашим отцом. Скажите ему, что я завтра заеду...
— Он не станет с вами разговаривать. Он просто взбесился, когда узнал про Клейтона. Хотите, расскажу почему, мисс Стюарт?
В его голосе звучала такая злоба, что Касси отрицательно качнула головой. Ей вовсе не хотелось знать, потому что она была уверена — что бы там ни случилось, всю вину все равно возложат именно на нее.
Не обращая внимания на ее отрицательный жест, Морган продолжал:
— После возвращения из Остина мой недотепа-братец вроде как повредился головой. В последние дни у него любая работа валится из рук. А тут еще начал говорить о каких-то правах, которые вроде как положены ему и его жене. Даже заявил, что приведет к нам в дом эту девчонку Кэтлинов, раз они еще не разведены. Конечно, отец выбил из него эту дурь кнутом.
Касси была настолько поражена, что даже не пыталась скрыть своего удивления.
— Так он что, по-прежнему считает себя мужем Дженни?
От этих слов лицо Моргана пошло красными пятнами.
— Черта с два, — прорычал он. — Он просто попробовал ее благодаря вам, и теперь ему снова захотелось женщину. Вот и все.
Касси покраснела, потому что невинной девушке не пристало слышать такое из уст мужчины. Морган тоже знал, что переступил границы приличия, но это его совершенно не беспокоило. Он был ужасно зол на Касси за то, что она сделала, ведь теперь он потерял всякую надежду на ней жениться. Но он злился и на себя, что у него не хватало смелости ослушаться отца и продолжать встречаться с Касси, как он того хотел. Ведь она до сих пор ему нравилась.
Когда Касси в первый раз приехала на ранчо своего отца, Морган не обратил на нее никакого внимания. Тогда ей было восемнадцать лет и ее едва ли можно было назвать привлекательной. А в городе тогда хватало по-настоящему красивых женщин. Она была совсем не в его вкусе и вряд ли могла разжечь в нем страсть. По крайней мере, он сначала так думал. Но было в ней что-то странное, в этой мисс Кассандре Стюарт. С каждой их встречей девушка становилась все привлекательней и интересней. Похоже, она взрослела на глазах. И чем больше он обращал на нее внимания, тем красивее и обаятельнее она ему казалась.
Еще до того, как Касси уехала домой в прошлом году, Морган не раз ловил себя на том, что постоянно думает о ней. Он понял, что она ему не безразлична. Но она не приехала в прошлую зиму, и его чувства поостыли, он почти забыл про Касси... пока снова не увидел ее в Техасе. Странно, но в этот раз он не почувствовал к ней никакого влечения, подумав, что, должно быть, сошел с ума, если мечтал о ней и представлял в своих объятиях. Понадобилось почти шесть месяцев, чтобы его страсть разгорелась с новой силой. Он так хотел ее, что уже серьезно подумывал о том, чтобы попросить у отца разрешения на свадьбу.
Никто из четырех сыновей Р. Дж. Маккаули не мог позволить себе ничего без одобрения отца. Лишь получив разрешение, можно было думать о том, чтобы просить благословения Чарлза Стюарта, ну а мнение самой Касси вообще не принималось в расчет. Все мужчины в семействе Маккаули отличались заносчивостью и привыкли получать все, что им хотелось.
Р. Дж. очень разозлился на Касси, когда она уговорила младшего сына нарушить эту традицию и жениться без его ведома и разрешения. А то, что Клейтон женился на дочери Дороти Кэтлин — заклятого врага, — только подлило масла в огонь. Но горечь терзала душу Моргана еще и потому, что он все еще хотел добиться Касси, хотя теперь знал, что она не достанется ему никогда.
Он не винил в этом отца, который всегда неукоснительно соблюдал все эти жесткие правила и не собирался их менять. Не считал он также, что причиной этому явилась давняя семейная вражда, о возникновении которой Морган ничего не знал, хотя она началась еще до его рождения. Во всем он винил Касси, которая совала свой нос куда не следует. Если бы он на ней женился, то живо бы отучил ее от этой дурацкой привычки. Но теперь он лишился такой возможности.
А Касси до сих пор не догадывалась об истинных чувствах Моргана. Он ни разу их не выдал — ни словом, ни жестом. Морган надеялся, что, когда она наконец уедет, его чувства к ней остынут. Но, глядя на нее сейчас, он вдруг понял, что на это у него уйдет гораздо больше времени.
Касси не обращала никакого внимания на то, что зеленые глаза Моргана все время словно изучают всю ее стройную фигурку. То, что он сказал ей о Клейтоне, звучало довольно грубо, но это навело ее на мысль: Клейтон, вероятно, уже пожалел, что отправил Дженни обратно в дом матери. Эта догадка показалась ей настолько неожиданной и ошеломляющей, что у Касси заколотилось сердце. Значит, ей не стоит считать себя виноватой, и она поступила правильно, доверившись чутью. А это означало, что ее план все-таки может сработать, и многолетняя вражда между двумя семействами наконец прекратится. Возможно, так оно и произойдет, только ее уже здесь не будет.
— А это вам зачем, Касси?
Отогнав одолевавшие ее мысли, Касси сосредоточила свое внимание на Моргане, который хмуро смотрел на ее винтовку. Он был настолько поражен этим, что даже забыл о своем намерении обращаться к ней только официально — мисс Стюарт. Это ведь была их первая встреча с тех пор, как у нее возникла необходимость защищать свою честь от негодяев.
— У меня возникли кое-какие неприятности с... впрочем, это не имеет значения, — закончила она со свойственным ей упрямством.
Ее сердце жгла обида — ведь она хотела помирить две семьи, а Морган вряд ли посочувствует ей, если она расскажет ему о том, как поступили с ней работники с ранчо Кэтлинов. А может, его даже обрадует, что им до такой степени удалось ее запугать. Нет, не стоит ему ничего рассказывать. Но Морган продолжал хмуриться, не сводя с нее тяжелого взгляда.
— Что за неприятности?
Касси ничего не ответила. Она снова попыталась обойти Моргана. Но на этот раз он не стал загораживать ей дорогу, а просто грубо схватил за руку и притянул к себе.
— Отвечайте! — потребовал он.
В другой ситуации она бы решила, что он беспокоится о ее безопасности. Но, увы, дело было вовсе не в этом, ведь именно его семья пригрозила сжечь ее ранчо, если она не уберется отсюда до конца недели. Возможно, он испытывал досаду за то, что она больше боялась Кэтлинов, чем Маккаули. Как бы то ни было, она не собиралась давать ему никаких объяснений.
— Вы не имеете никакого права допрашивать меня, Морган Маккаули, — упрямо сказала она, пытаясь вырвать у него руку. — Отпустите меня...
Слова застряли у нее в горле — вырываясь, она краем глаза заметила, как сбоку мелькнуло что-то желтое. Повернув голову, она увидела, что Ангел подошел очень близко и теперь лениво подпирал один из столбов, поддерживающих нависающий козырек магазина «Седла Уилсона». Он не подавал виду, что знаком с ней. Наоборот, казалось, что просто какой-то праздный зевака с интересом наблюдает, как они с Морганом выясняют отношения. Но эта расслабленная поза была обманчивой, стоило только внимательно присмотреться к Ангелу. Большим пальцем левой руки он держался за кожаный пояс, а правая рука небрежно покоилась на бедре — как раз над кольтом сорок пятого калибра.
Он стоял примерно в трех футах от нее, достаточно близко, чтобы все слышать и... в случае необходимости прийти на помощь. Касси охватил ужас, когда она представила, что может произойти через несколько секунд. Делая вид, что не знает Ангела, она резко отвернулась, надеясь, что Морган не обратит на него внимания. Но этого не случилось. Морган успел заметить испуганный взгляд Касси и теперь пристально смотрел на Ангела. Выражение его лица ничуть не смягчилось.
— Вам что-нибудь нужно, мистер?
Касси невольно вздрогнула, услышав угрожающие нотки в голосе Моргана. Дело в том, что Маккаули всегда кичились своим огромным ростом и считали, что это дает им преимущество перед всеми остальными. Но пуле все равно, какого роста тот или иной человек, она быстро уравнивает людей. Очевидно, Ангел прекрасно это знал по собственному опыту, поэтому ни один мускул на его лице не дрогнул. Он ничуть не испугался грозного противника и даже не удосужился ответить. Никому не нравится, когда его игнорируют, и Маккаули не являлись исключением, потому что к их словам всегда относились с должным уважением. Воспользовавшись паузой, Касси попыталась отвлечь внимание Моргана и сказала первое, что пришло ей в голову:
— Передайте своему отцу, что я не уеду, пока он не согласится меня выслушать.
Морган тут же перевел взгляд на Касси.
— Я уже сказал, что он не...
— Я слышала, что вы сказали, — нетерпеливо перебила его Касси, — но я все равно поговорю с ним, пусть даже в день расплаты. Скажите, Морган, вы тоже поднесете горящий факел к моему дому, зная, что я нахожусь внутри?
— Не говорите так... Послушайте... Черт бы вас побрал!
Его вдруг охватила такая ярость, что он больше ничего не мог сказать. Касси тоже разозлилась, не говоря о том, что она пожалела о своих дерзких словах. Она вовсе не собиралась говорить, что считает угрозу Маккаули блефом, даже если на самом деле это действительно была лишь пустая угроза. На такое у нее никогда не хватило бы пороху. В другой ситуации она бы ни за что не позволила себе разговаривать с Морганом в таком тоне. Она просто пыталась любым способом отвлечь его внимание от Ангела, в чем тоже не возникло бы необходимости, если бы тот не приблизился к ним. К несчастью, ее хитрость принесла лишь временный результат. Если бы за это время Ангел ушел, было бы еще полбеды. Но он не сдвинулся с места, разглядывая их черными как смоль глазами, провоцируя Моргана самим своим присутствием. А Морган, смущенный заиканием и тем, что не мог справиться с упрямой женщиной, решил дать выход чувствам и отыграться на любопытном незнакомце. Он все еще не понял, что это тот самый человек, о котором недавно спрашивал у Касси.
— Эй, мистер, или говори, что тебе тут надо, или катись отсюда! Наш разговор не для посторонних.
Не меняя позы, Ангел ответил, растягивая слова:
— Тут общественное место, а не ваша земля. Кроме того, мне хотелось бы услышать от леди, что вы к ней не пристаете.
Морган чуть не задохнулся от возмущения.
— Я к ней не пристаю!
— А вот мне так не кажется, — медленно произнес Ангел. — Так что пусть леди сама об этом скажет.
— Он ко мне не пристает! — Касси бросила на Ангела умоляющий взгляд, прося не вмешиваться, и сквозь зубы процедила Моргану: — А теперь докажите это и отпустите меня. Вы и так меня задержали.
Морган перевел взгляд на Касси. Он с удивлением заметил, что все еще продолжает держать девушку за руку, и тут же отпустил ее.
"Ангел" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ангел". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ангел" друзьям в соцсетях.