Преодолевая леденящий страх, Лиза побрела к морю. Шуршание волн уже не умиротворяло и не успокаивало. Она подошла к самой воде. Стояло полнолуние. Лунная дорожка отсвечивала на морской глади. Вдали справа сверкали огни набережной. Женщина с тоской обернулась назад. Ей показалось, что в тусклом свете фонарей у стены, мелькают чьи-то тени. "Искала приключений в арабской стране? — мысленно упрекнула она себя. — Получи и распишись".


Тихо бредя по берегу и обдумывая все случившееся, Лиза винила только себя. Она вдруг ясно осознала, что Самир не плохой и не хороший. Он просто другой. Со своими, устоявшимися понятиями. Со своим менталитетом. Она прекрасно понимала, что арабский шейх не побежит за ней следом. Сочтет это унижением своего мужского достоинства. Наблюдая за жизнью в Маскате, Лиза давно заметила, что мужчина в дидшахе всегда идет впереди, а женщина чуть сзади. Даже если гуляет семья, в лучшем случае, они идут рядом.


Быстрые шаги за спиной, заставили её испуганно оглянуться. К ней приближалась какая-то странная фигура. Явно не араб в балахоне. И уж точно не Самир. Тень мелькнула в лунном свете, и она разглядела голые плечи. В мозгу молнией пронеслись слова Марии: "Если в Омане и случаются преступления, это делают туристы или эмигранты. Арабы боятся кары Аллаха больше смерти".

Глава 7

.


Елизавета оглянулась. До набережной, где много народу бежать надо метров триста. Она понимала, что не успеет. Женщина в отчаянии зажмурилась, набрала побольше воздуха в легкие и собралась кричать. Вдруг, кто-нибудь услышит. Звук шагов стих. Неизвестный стоял рядом с ней. Она слышала его прерывистое дыхание. Женщина с опаской приоткрыла глаза и онемела. В джинсах, с голым торсом и босиком, перед ней стоял никто иной, как Самир бен Махрам Шихабуддин собственной персоной.


Они смотрели друг на друга и молчали. Было очень темно, Лиза не могла рассмотреть выражение его глаз. Самир сделал шаг навстречу, и женщина увидела, что десницы её милого уже не источают гнева. В них читалась растерянность и даже мольба. И вдруг, она осознала, что гордому, самолюбивому арабскому шейху пришлось смирить свою гордыню. Переступить через собственное "Я", да ещё на глазах у прислуги броситься в полураздетом виде за женщиной-иноверкой. Это казалось невероятным.


Не помня себя, Лиза с такой силой кинулась к нему на шею, что тот не устоял. Они упали на мокрый песок. Катались по берегу, шептали какие-то немыслимые слова и целовали, целовались, целовались, пока не обессилели. Наконец, Самир подал Лизе руку и помог подняться. Влюбленные посмотрели друг на друга и рассмеялись. С ног до головы в грязи. Волосы, одежда, лица. Он взял её за руку и повел в море прямо в одежде. На ходу Лиза сняла и отбросила в сторону туфли. Берег в том месте очень пологий. До глубины пришлось идти долго. Когда вода дошла ей до груди, молодые люди остановились и обмыли лица.


— Прости меня, Лиз, — прошептал Самир, прижимая её к себе.

— И ты меня, — тихо ответила она.


Выйдя на берег, она глянула на свои некогда белоснежные брюки и горько усмехнулась. С них обоих ручьями стекала вода. Лиза взяла свои сброшенные туфли, а Самир подхватил женщину на руки. Подойдя к ограде, набрал код двери, не спуская её с рук, и так внес в дом. Преданный индус Кирен, стоял в полупоклоне, опустив глаза в пол. Оставляя мокрые, грязные следы, они поднялись наверх и сразу проследовали в ванную комнату.


— Надо бы одежду застирать, — сказала Лиза. — Как я завтра домой пойду?

— Это не твои проблемы, — ответил тот и указал на большую корзину. — Бросай сюда.


Раздевшись, вместе встали под душ. Теплые струи смывали с их тел морской песок и соленую воду. А вместе с ними и последние остатки обиды и непонимания.


— Когда ты улетаешь? — тихо спросил он.

— Послезавтра ночью.

— У нас два дня. Всего два дня, — со стоном произнес Самир, обнимая Лизу. — Давай, не будем снова искать поводов для ссоры.

— Не будем, — согласно кивнула она, подставляя губы для поцелуя.


Потом Самир наполнил ванну водой, и они долго плескались и дурачились, как дети. Намазывали друг друга пышной пеной, без конца целовались. Отмывали волосы от забившегося песка.


Обессиленные и счастливые упали на кровать, и почти моментально заснули. Именно сейчас между ними возникло что-то большее, чем обыкновенная страсть. Самиру и Елизавете уже не так важно стало слияние тел. Аллаху было угодно, чтобы соединились и переплелись их души.


Лизу разбудил монотонный и противный голос муллы с минарета. За окном едва рассветало. Самира рядом не было. Она накинула халат и тихонько вышла из комнаты. Осмотрелась в коридоре. Его плетеные сандалии из тонко выделанной крокодиловой кожи стояли у комнаты, в которую он вчера её не пустил. Неслышно ступая, она подошла к чуть приоткрытой двери и осторожно глянула в щелочку. Самир сидел на коленях со сложенными определенным образом ладонями и молился. На голове его была кумма, белая шапочка. На теле длинная, белая рубаха. Глаза закрыты.


Лиза змейкой скользнула обратно в спальню и улеглась в постель. Через несколько минут сон сморил её. Ведь, практически, они уснули не более двух часов назад.


Вновь проснулась, когда за окном уже было светло. Самир безмятежно спал рядом. Она приподнялась с подушки и стала внимательно рассматривать его лицо. На брови с правой стороны у него был небольшой шрам. Лиза осторожно провела по нему и по носу с едва заметной горбинкой пальцем, желая разбудить. Не получилось. Больше всего ей нравились его губы. Нижняя была слегка вывернута вниз, что явно говорило об упрямом характере. Женщина нежно прихватила её своими губами. Веки Самира дрогнули, но он не проснулся.


Она прилегла на подушку и продолжала любоваться своим шоколадным красавцем. Хотя прекрасно понимала, что он не принадлежит ей. И никогда не будет. Чужой муж. Законный супруг трех женщин! Елизавета никак не могла понять, как они делят Самира между собой? Как их сердца не разрывается от ревности? Для русской женщины, это казалось непостижимым.


"А хотела бы ты стать единственной женой этого мужчины?" — мысленно спросила она себя. И затруднялась найти однозначный ответ на собственный вопрос. Как не крути, но в своей семье её слово всегда было решающим. И что бы там Самир не говорил о равноправии женщин, по сути, он властелин. Это у него в крови, в генах. И не вытравишь. Вряд ли он поднимет руку на жену. Но пригвоздить может одним взглядом. Она уже испытала это на себе. Став его супругой, ей бы пришлось жить по его правилам. Умный и изворотливый араб и в Коране найдет оправдание любому своему поступку. Все так, но какая-то неведомая и неподвластная сила тянула её к нему. И бедная Лиза ничего не могла с собой поделать.


Она глянула на часы. Было половина одиннадцатого. Мария уже давно должна быть дома. О том, что подруга скажет ей, Лизе даже представить было страшно. Собралась встать, но руки Самира обхватили её и повалили обратно.


— Куда это мы собрались? — весело спросил он.

— Ты проснулся, соня? Времени уже много. Представляешь, что мне Маша устроит?

— Позвони и предупреди, что у меня.

— Я, думаю, она догадалась, — вздохнула Лиза. — Прислуга видела, как вчера утром ты увозил меня.

— Вот и прекрасно, — сказал он, набрасывая на неё одеяло и прижимая к себе. — Значит, волноваться не будет.

— Легко сказать.

— Лиз, у нас всего два дня осталось. И никуда я тебя не отпущу, — прошептал он, страстно припадая к губам. — У меня другие планы.

— Погоди, погоди, — лукаво улыбаясь и вяло изображая сопротивление, шутливо произнесла та, — а положенная молитва?

— Аллах милостлив. Простит, — сверкнул глазами Самир. — В утреннем намазе я ему уже все сказал и покаялся.


Она снова лежала у него на плече и гладила бархатную грудь. Этот мужчина умел покорять. Самое ужасное, Лиза вдруг поняла, что это ей нравится. Безумно нравится принадлежать ему без остатка, выполнять его волю. Что тоже было невероятно для весьма строптивой женщины, каковой она являлась.


— Лиз, ты меня простила? — тихо прошептал Самир ей на ушко.

— За что?

— Ты понимаешь, за что, — усмехнулся он. — Должен тебе признаться, я сильно разгневался. Совладать с собой не мог.

— Но, почему?

— Почему? — возмущенно уставился он на женщину. — Представить, что ты вернешься в Россию и тут же попадешь в объятия другого мужчины, — вскочил он с кровати, сжимая кулаки. — Это невыносимо!


Лиза с улыбкой наблюдала, как он надевает халат, разжигает кальян и пытается успокоиться, затягиваясь дымом. По выражению его глаз, можно было прочитать все. Самир не умел скрывать свои эмоции. Он сделал несколько глубоких затяжек и продолжил:


— Я, может, впервые понял, что такое ревность. Клянусь Аллахом, первый раз в жизни.

— Неужели? — иронично заметила Лиза. — Нет, я действительно на тебя не сержусь. Нас с тобой уже не переделать, — насмешливо произнесла она, вставая и присаживаясь рядом.

— Понял, что такое ревность, говоришь? А я вот не в силах понять логику твоих жен. Представляю такую картину. Приехал ты, предположим к первой жене. Пообщался, исполнил свой супружеский долг и отправился домой, — начала она, беря с тарелки персик. — Проезжаешь мимо дома второй жены. Ты же говорил, что они рядом в одном районе живут. А там во дворе детишки играют. Увидели тебя и кричат: "Папа, папа, иди к нам". Как любящему отцу не остановиться? — лукаво улыбнулась Лиза. — Зашел ко второй. Супруга рада, обхаживает тебя. Ну, и со второй возлег на ложе. Почему нет? Едешь дальше. По пути дом третьей. И снова та же ситуация. Дети видят отца. Супруга нежна и ласкова. Ну, как не ублажить женщину? — Самир слушал её и улыбался.


— А потом, с сознанием честно выполненного долга перед супругами и Аллахом, возвращаешься в свой дом. Как там пророк Мухаммад говорил? "В совокуплении каждого из вас — садака". Выходит ты сразу три подарка заслужил. Трижды герой.

— О, Аллах, Милостливый и Милосердный, — складывая ладони и поднимая глаза к потолку, с улыбкой произнес Самир, — за что Ты послал мне испытание в лице этой женщины? Она богохульствует, а я слушаю её речи. И нет у меня сил, не только изгнать её из дома своего, но из сердца и души. Так овладела она моими десницами, что все прощаю.

— Это я к тому, как они тебя не ревнуют? Дома рядом. Вышла твоя первая жена на балкон и видит, что твой автомобиль уже у дома второй супруги стоит. Понятно, чем ты там занимаешься.

— Лизонька, у них другое воспитание, — пожал плечами Самир. — А ты уж напридумывала. Я не забегаю к женам на полчасика. Отстрелялся и пошел. Люблю поиграть с детьми. Позаниматься с ними. И остаюсь у супруги на ночь. Никогда сразу не иду к другой.

— Тебя и на пятерых хватить, — прыснула Лиза.

— Скажешь тоже, — рассмеялся тот. — И потом, вторая и третья жена знали, на что шли. У вдовы брата, конечно, обстоятельства так сложились. А вторая супруга, можно сказать, сама меня штурмом взяла, — хмыкнул он.

— Как это? Что значит, штурмом взяла? — удивленно уставилась на него Лиза.

— Гизлян единственная дочь очень богатого и знатного шейха. Я дружил с её братом. Она во Франции высшее образование получила. Влюбилась в меня и была очень настойчива.

— Она влюбилась, а ты?

— Мммм, — покрутил глазами Самир, — девушка умная, красивая. Наверное, я тоже. Только её отец второй женой за меня отдавать не хотел. Какие там четыре кольца, — усмехнулся он. — Я за неё пять килограммов золота выложил.

— Нифигассе, как говорит моя Маша. Не жалко было? Сейчас не раскаиваешься?

— Вообще-то вторая жена у меня довольно строптивая и избалованная, — покачал головой мужчина. — Но, у нас уже трое детей. Обратного пути нет. Терплю. Перевоспитываю потихоньку.

— А развестись нельзя?

— Зачем? — удивленно посмотрел он на неё. — Ты, наверное, слышала, что мусульманин может три раза произнести: "Я с тобой развожусь", и все.

— А, что не так?

Нет, — покачал он головой. — Развестись я могу. Только у неё трое малолетних детей. До исполнения каждой из дочерей девяти лет, я должен содержать жену. Платить за жилье, кормить и поить всех. В девять лет обязан забрать ребенка себе в семью. Практически, лишить дочь матери. А ребенок нужен будет моим мамкам, нянькам? Вряд ли. Я враг своим детям? Это немыслимо. Скорее Гизлян от меня сбежит. За неверность.

— А, может?

— Теоретически, да. Правда, надо найти свидетелей неверности.