Гизела сочувственно дотронулась до руки старика. Она знала, как любили Кенрика в поместье и каким ужасным ударом для всех будет его смерть. А леди Идгит вообще может этого не пережить… Она обязательно должна поехать к матери Кенрика. Вот только где найти нужные слова для утешения?

Во дворе отряд Элистоуна готовился в обратный путь. Сэр Уолтер, лежа на носилках, на мгновение приоткрыл глаза, но затем опять погрузился в беспамятство. Конюх подвел коня лорду Алену. Один из солдат устроил позади себя Олдит.

Барон сел в седло и протянул руку Гизеле.

— Вас надо подсадить?

— Нет, нет. — Она поставила ногу на стремя, он легко приподнял ее и усадил перед собой.

Обернувшись, Гизела бросила последний взгляд на ограбленный дом. Де Тревиль прижал ее к себе и укрыл подбитым мехом плащом.

— Вы дрожите, вам холодно. Ничего, скоро согреетесь.

Гизела не сопротивлялась — у нее просто не было сил думать о чем-то, она лишь чувствовала уверенность, исходящую от этого человека. Потрясение от смерти Кенрика все же дало о себе знать — ее бил озноб. Только бы не заплакать, только бы не заплакать, твердила Гизела.

Неужели она виновна в его смерти? Не встреться она с Кенриком тайком в Элистоунском лесу, он не оказался бы в Брингхерсте и не умер бы! Леди Идгит наверняка так и рассудит. Но если бы не эти двое мужчин… Еще более сильная дрожь охватила ее при мысли, что ей сулила судьба, если бы она очутилась в доме, когда разбойники только ворвались в него.

Человек, который сейчас осторожно прижимал ее к себе, спас ей жизнь, а Кенрик умер, пытаясь спасти. К горлу подступила тошнота. Она обязана жизнью лорду Алену, да и ее отец тоже — ведь, если бы его не нашли и вовремя не оказали бы помощь, он, скорее всего, умер бы. Что ж, теперь она у барона в долгу. Конечно, подумала Гизела, она ему глубоко признательна, но… он ей не нравится… Правда, при первой же встрече де Тревиль поразил ее своей мужественностью. Он ни на кого не похож. Другие мужчины обычно считались с ней, даже любимый отец, а Кенрик вообще боготворил. Барон же, хотя и отнесся к ней с уважением, все-таки не уступил ее желаниям. Правда, он проявил снисхождение к Сигурду, как она и просила, но это было ему на руку — он просто хотел выглядеть милосердным, а вовсе не угождать ей.

Сейчас, сидя в седле рядом с ним, Гизела чувствовала себя крайне неловко, но он крепко прижимал ее рукой, и она не могла отодвинуться. К тому же тепло его тела и плащ оберегали от промозглости наступившего осеннего вечера.


Когда они прибыли в замок, Юон поспешил помочь мадемуазель слезть с лошади, провел в зал и усадил в кресло у огня. Она так и осталась в плаще де Тревиля, поскольку ее одежда была разорванной и грязной.

Принесли вино и еду, но лорд Ален, сказав, что должен проверить состояние сэра Уолтера, удалился, сообщив Гизеле, что для нее с Олдит готовят комнату в башне.

Кругом сновали слуги, устраивая на ночлег прибывших, но никто не приближался к Гизеле, давая ей возможность побыть наедине с Олдит.

Есть девушка не могла.

— Ты должна, милая, — настаивала Олдит. — Тебе понадобятся силы, чтобы ухаживать за отцом.

Та лишь замотала головой. Встретившись с вопрошающим взглядом няни, она тихонько поведала о встрече с Кенриком, о том, как он вместе с ней вернулся в Брингхерст, и о том, как встретил свою смерть.

Олдит тяжело вздохнула и с опаской огляделась на слуг, которые бросали на них любопытные взгляды.

— Госпожа, не говорите никому об этой встрече! Леди Идгит ни к чему знать правду. Пусть все считают, что сэр Кенрик приехал с визитом в имение и кинулся вас защищать, как и подобает благородному человеку.

— Ты считаешь, что правду следует скрыть и от барона?

Олдит отвела глаза.

— Если ваш отец все еще хочет выдать вас за него, то — да.

— Ох, Олдит, даже не помышляй об этом! — взволнованно зашептала Гизела.

— Но он доказал свою силу и храбрость, — заметила Олдит и замолкла, так как барон вернулся и подошел к Гизеле.

— Если вам будет угодно, мадемуазель, то пойдемте со мной и сами расспросите врача об отце. А ваша служанка тем временем приготовит вам постель. Я распорядился, чтобы ей поставили кровать рядом с вашей.


Сэра Уолтера поместили в маленькой комнате на втором этаже. Из-за кожаного занавеса, служившего дверью, навстречу барону и Гизеле вышел пожилой еврей в темной одежде. Он держался со спокойным достоинством, и от одного его вида у Гизелы полегчало на душе. Он поклонился на восточный манер, коснувшись пальцами груди и лба.

— Рана на бедре глубокая, мадемуазель, но кость не сломана. Кровотечение прекратилось, хотя было значительным. Меня больше волнует рана на голове — милорд либо ударился при падении, либо его ударили рукояткой меча. Он периодически приходит в себя, поэтому я уверен в его выздоровлении. Пока что вашему отцу необходим полный покой. Я дал ему немного маковой настойки для сна. Позже я навещу его, а сейчас займусь другими ранеными.

— Я хочу остаться с ним.

— Мне кажется, что этого не стоит делать, мадемуазель. Вы сами измучены всем пережитым, и вам следует отдохнуть. Смею сказать, что я вполне справлюсь один. Подобные раны я вылечивал не раз.

— Благодарю вас, — тихо ответила Гизела. — Могу ли я увидеть его, господин лекарь?

— Конечно, мадемуазель. Но прошу вас не будить раненого.

Когда Гизела увидела отца лежащим на походной кровати, ей показалось, что он стал меньше ростом. Он был бледен, но дышал ровно. Гизела нагнулась, осторожно поцеловала в лоб и удалилась, как настаивал врач.

Пока они поднимались по винтовой лестнице в ее комнату, лорд Ален рассказал Гизеле про знахаря.

— Джошуа бен Сулейман учился в Салерно note 9. Он очень искусен в своем ремесле. Лекарь живет у меня уже несколько лет и много раз лечил мои раны после сражений. Вы можете полностью доверить ему своего отца.

Она кивнула.

— Я… еще раз хочу поблагодарить вас, лорд Ален, за то, что вы без промедления бросились нам на помощь, и за то, что спасли меня. Я ведь даже не спросила, не поранились ли вы в схватке.

— Получил пару царапин, — улыбнулся он. — Я вижу, и вам досталось. Джошуа передал вашей служанке горшочек с целебной мазью. Если вам нужна его помощь, пусть она сразу же пошлет за ним. Еще он передал снотворное питье.

При входе в комнату Гизелы он поклонился, взял ее руки в свои, коснулся их губами, а затем повернулся и легко сбежал вниз по ступеням, ведущим в зал.

В маленькой спальне, устроенной, как и комната отца, в башне, Олдит уже положила на постель меховое покрывало и пристроила горячий кирпич.

Гизела с облегчением опустилась на кровать.

— Отец в надежных руках, — усталым голосом сказала она, снимая растерзанный головной убор. — Лекарь уверен в том, что он поправится. Я ему доверяю.

Кровать для Олдит стояла рядом с ее, и Гизела была рада этому, так как знала, что не сможет уснуть одна.

Из-за задернутого кожаного занавеса раздался мужской голос:

— Это Юон, мадемуазель Гизела. Барон послал меня узнать, не требуется ли вам чего-либо и всем ли вы довольны.

— Спасибо. Скажи, что все хорошо.

Олдит откинула занавес, и они увидели, что юноша прижимает к груди круглую тростниковую корзинку, в которой кто-то царапается и скулит.

— Лорд Ален видел, как вам понравился щенок, и подумал, что он вас утешит, мадемуазель. Но если он вам надоест, я его сразу заберу.

Гизела протянула руку к корзине и неожиданно для себя улыбнулась. Там сидел щенок, которого она спасла во дворе замка.

Большие круглые глаза внимательно смотрели на Гизелу. Она взяла у Юона корзинку и, поставив на кровать, вытащила щенка, потерлась носом о его мягкую коричневую головку.

— Скажи своему хозяину, что я очень тронута его подарком. — Тут у нее дрогнул голос. — Я, конечно же, оставлю щенка на ночь.

Юноша с облегчением вздохнул и пошел к двери.

— Лорд Ален подумал, что вы, наверное, обрадуетесь, если ваши покои будет охранять тот, кого вы хорошо знаете.

С вежливым поклоном Юон удалился, а Гизела вышла из комнаты, прижимая к себе щенка. Какая-то фигура поднялась с корточек и вежливо с ней поздоровалась. Гизела радостно вскрикнула.

— Олдит, иди сюда! Здесь Сигурд, его выпустили из темницы!

Глава четвертая

Когда Гизела проснулась, в комнату из окна струился бледный утренний свет. Сразу не сообразив, почему находится не в своих покоях в Брингхерсте, она вдруг все вспомнила и подавила подступившие рыдания. Она была одна — Олдит куда-то вышла.

Сбросив одеяло, Гизела встала. От окна раздалось тявканье — это подаренный щенок изо всех сил пытался дотянуться до нее, так как Олдит веревкой привязала его за кожаный ошейник к железной ручке комода, стоящего у незакрытого ставнями окна.

Гизела отвязала щенка и снова улеглась с ним в постель. Она стала ласкать и целовать его, а тот от радости вилял хвостом и лизал девушке лицо.

Грустные мысли стали постепенно отходить. Гизела то плакала, то целовала щенка, и за этим занятием ее застала Олдит, появившаяся из-за кожаной занавески с кувшином горячей воды и полотенцами.

— Вы избалуете собаку, — нарочито строго сказала она.

Гизела откинула со лба тяжелые пряди волос.

— Ах, Олдит, я знаю, что слезами горю не поможешь, но когда я проснулась и увидела, что я не в Брингхерсте, неожиданно заплакала. А этого малыша не обижай! Он ведь еще ребенок и наверняка скучает по матери. Ты что-нибудь узнала об отце?

— Пока нет. Сенешаль сказал, что сейчас у него этот лекарь-еврей. Попозже вы сможете пойти к нему.

— Он не пришел в себя?

Олдит покачала головой.

— Не тревожьтесь понапрасну. После снотворного снадобья он будет долго спать.

Гизела хотела встать, но щенок ее не пускал, за что получил шлепок от Олдит и был снова привязан к комоду.

— Ах ты, чертенок! — разворчалась нянька. — Я проснулась и увидала, как он жует вашу туфлю. Подожди! — прикрикнула она на щенка. — Я скоро принесу тебе поесть, а потом Сигурд погуляет с тобой во дворе.

Гизела поспешно умылась и оделась. Ей не терпелось пойти к отцу.

— Ты уже видела лорда Алена?

— Мне сказали, что он уехал в Брингхерст осмотреть повреждения и проследить, чтобы прислали мастеров из Окема.

Гизеле это не понравилось.

— Он слишком много на себя берет. Я сама должна этим заняться.

Олдит сердито взглянула на нее.

— Вот ваша благодарность! Человек занимается вашими делами, когда своих выше головы, а вы недовольны.

— Я не ребенок, чтобы ты меня отчитывала! — резко ответила Гизела, но тут же пожалела о сказанном и взяла Олдит за загрубевшую руку. — Прости, я виновата. Я ведь знаю, как ты обо мне печешься, но…

— Но вам не нравятся его знаки внимания, — продолжила Олдит. — А что было бы, не приди он вам на помощь? Страшно подумать.

— Знаю, и очень ему признательна за это и за заботу об отце, но… Барон чересчур надменен и полагает, что мы будем беспрекословно следовать его советам, поэтому не считает нужным ни о чем спрашивать.

— Ваш отец сейчас не в состоянии что-либо решать, — заметила Олдит, — да и вы пока что тоже.

Гизела застегнула пояс. Хорошо, что Олдит захватила ей одежду, так как платье, что было на ней вчера, безнадежно испорчено. Достаточно взглянуть на него, чтобы стало ясно — она чудом избежала насилия и смерти. И за свое спасение она должна благодарить Алена де Тревиля.

Они с Олдит спустились по винтовой лестнице в зал. У очага для Гизелы был накрыт стол, около которого стоял Сигурд, готовый прислуживать мадемуазель.

Гизела через силу улыбнулась ему.

— Тебя не били, Сигурд?

— Нет, госпожа. Я сидел взаперти, но есть мне давали. Барон сказал, что я могу вам прислуживать, если дам слово, что не убегу.

— И ты дал слово?

Сигурд усмехнулся.

— Он — мой сеньор, и мне пришлось это сделать. К тому же… я хотел быть около вас, госпожа.

— Смотри, сдержи слово! Я ведь отвечаю за тебя.

Он налил ей эля. Гизела отломила кусочек от белой булки, а Олдит подвинула поближе горшочек с медом.

— Сигурд, ты должен примириться с теперешним положением. К тебе отнеслись очень снисходительно.

— Я ему об этом уже говорила, — сердито сказала Олдит, — и не желаю больше слушать его жалоб. Нам всем придется терпеть, и нечего отчаиваться.

Гизела опустила голову — Олдит укоряла и ее, а не только Сигурда. Что ж, Гизеле следует покориться судьбе и выйти замуж за барона Алена де Тревиля? Никто не может понять, как она горюет по Кенрику. Потерять жениха, более того, стать причиной его смерти! Надо поехать и засвидетельствовать свое сочувствие матери Кенрика, решила она. Вот только навещу отца и посмотрю, хорошо ли о нем заботятся.