«Милорд, виконт Килли,
я пишу, чтобы сообщить Вам, что не приду на назначенную на этот вечер встречу. Ни сегодня и никогда в будущем. Я пришла к выводу, что поддерживать нашу связь более не в моих интересах, и поэтому разрываю её. Любая Ваша попытка связаться со мной, письменно или же посредством личной встречи, будет бесполезной и приведёт лишь к тому, что Вы и Ваше имя будут публично опозорены. Примите к сведению, что я настроена очень решительно, и расценивайте это письмо как немедленный разрыв наших отношений. Любой ответ на это письмо не желателен».
Она не подписала письмо, а проставила только одну начальную букву «А». Но кто был автором письма, не вызывало сомнений.
Ангел.
Идеал.
Мерзавка.
Ноа задышал медленнее и глубже, пытаясь подавить поднимающуюся в нём волну безумного гнева, когда он ещё раз перечитал так бездумно написанные ненавистные слова. Любая попытка будет бесполезной. Позор. Ответ не желателен. Ясно, доходчиво, смысл написанного нельзя было посчитать непонятным или спорным. Она играла с Тони, использовала его, а теперь, когда он ей стал больше не нужен, покончила с ним. Тони был для неё ничем иным как временным развлечением. Мысли и чувства путались, быстро сменяя друг друга в голове Ноа. Он сложил письмо и решительно засунул его в карман своей куртки.
Уставившись на безжизненное тело друга, Ноа отчётливо увидел перед своим мысленным взором, как тот, прочитав письмо, встал из-за стола, листок выскользнул у него из пальцев, а Тони направился прямиком к шкафу, в котором хранился ящик с пистолетами. Он видел, как Тони достал и зарядил пистолет, а затем аккуратно сложил порох и остальные вещи обратно в ящик. Затем поднял пистолет, направил себе в рот и…
Если бы он поднялся наверх на несколько минут раньше, возможно он ещё успел бы предотвратить случившееся. Желудок Ноа перевернулся, и ему показалось, что его сейчас вырвет.
Отвернувшись, он попытался отогнать от себя образ изуродованного Тони. Ноа шагнул к окну и уставился в тёмную пустоту ночи. Его душили подступившие к горлу слёзы.
Он ударил кулаком по подоконнику. Почему? Почему Тони совершил такую неслыханную глупость? Конечно не из-за неё, этой ведьмы, ни одна женщина не стоила того, чтобы пожертвовать ради неё своей жизнью. И уж тем более женщина, которая так заносчива и безразлична к другим. Что в ней такого особенного, чтобы предпочесть её потере смерть? Эта женщина из плоти и крови, как и все, с одним лишь исключением: у неё отсутствовал даже намёк на сердце.
И это делало её самой опасной из всех женщин.
Ноа не знал, сколько прошло времени, когда наконец приехал врач. Вошёл Уэстман, и объявил о его прибытии, но Ноа забыл имя эскулапа в тот же момент, как оно было произнесено. Молча кивнув в сторону лежащего на полу трупа, не сводя глаз с тела Тони, он ждал, пока врач приблизится. Несмотря на свой опыт, тот испугано задержал дыхание, когда откинул покрывало. Мрачно поджав губы, врач поднялся и повернулся к Ноа:
— Я полагаю, вы вызвали меня, чтобы засвидетельствовать факт смерти? — Ноа продолжал молчать, и врач добавил, предварительно глубоко вздохнув: — Было бы уместней послать за коронёром. И, разумеется, власти должны быть поставлены в известность, для проведения расследования…
Иденхолл в упор посмотрел на мужчину. Было очевидно, что несмотря на усилия Ноа скрыть правду, врач не сомневался в том, что Тони совершил самоубийство. Ноа решил придерживаться своего плана, и постарался, чтобы его голос звучал как можно спокойнее:
— Я надеюсь, сэр, что таким образом вы не намекаете на то, что лорд Килли, покончил с собой.
— Милорд, я думаю, и вы видите, что по всей вероятности именно самоубийство явилось причиной смерти.
— Не торопитесь с выводами, сэр. Думаю, взглянув на предметы на столе, вы поймёте, что лорд Килли чистил свой пистолет, когда произошёл этот ужасный несчастный случай.
Следующая минута прошла в тишине. Мужчины изучающе смотрели друг на друга, а затем Ноа повернулся и обратился к Уэстману, который стоял немного в стороне и молча слушал их разговор:
— Не так ли, Уэстман?
Ни один мускул не дрогнул на лице дворецкого.
— Да, милорд. Лорд Килли действительно собирался почистить свой пистолет. Он послал меня принести ткань для полировки оружия, я был на лестнице, когда услышал выстрел.
— То есть вы были первым, кто обнаружил его мёртвым? — спросил доктор.
Уэстман посмотрел на Ноа.
— Я…
— Нет, — вмешался Ноа. — Я оказался в комнате первым. Мы с лордом Килли пили внизу в кабинете бренди и говорили об оружии. И виконт предложил показать мне пистолет, который перешёл ему от отца. Он поднялся сюда за ним, и когда прошло какое-то время, а он всё ещё не вернулся, я решил последовать наверх и посмотреть, что его задержало. Я был в коридоре, почти у двери, когда раздался выстрел. Уэстман появился непосредственно за мной.
Врач смотрел на Ноа, и в его взгляде мелькнула неуверенность. Он обернулся к двери, где стояла вызвавшая его горничная, её широко распахнутые глаза выдавали все её мысли. Врач ещё раз посмотрел на тело Тони, прежде чем вновь встретить взгляд Ноа. Мужчины молча пришли к взаимопониманию.
— По моим наблюдениям, — сказал врач, — внешний вид комнаты, а также присутствие на столе предметов, необходимых для чистки оружия, свидетельствуют о том, что с его светлостью произошёл несчастный случай в процессе чистки его пистолета. О чём я и сообщу властям.
Ноа холодно кивнул:
— Благодарю вас, сэр.
Врач смотрел на него с выражением на лице, которое ясно выражало его мысли — и его подозрения. Он по-прежнему был убеждён, что Тони совершил самоубийство, но без свидетелей, подтверждающих его подозрения, ему будет слишком трудно доказать свою правоту.
— Доброй ночи, милорд. Рад, что оказался вам полезным. Я позабочусь о том, чтобы коронёр как можно быстрее приехал за телом. Мои соболезнования.
С этими словами врач коснулся края своей шляпы и вышел из комнаты.
Глава 3
Солнце уже почти взошло, когда Ноа придержал коня на холме, с которого был виден Килли-кросс. Столетний особняк из обожжённого кирпича стоял в окружении величественных вязов среди зелёных дремлющих холмов Гэмпшира. Мирный и тихий в утреннем тумане, он был от покрытых травой лугов до небольшого водоёма местом, излучающим даже в самую холодную зиму тепло и уют. Но никакое тепло и уют не могли снять тяжесть с души после вчерашнего вечера.
Ноа задержался на мгновение на вершине холма и глубоко вдохнул холодный утренний воздух. Только сейчас он позволил себе задуматься над тем, что случилось после того, как прозвучал, разрушивший всё, ужасный выстрел. После того, как тело Тони увезли из городского дома, Ноа закрыл дом и направился к себе, чтобы освежиться и собрать всё необходимое для поездки. Когда он покинул Лондон, было уже больше трёх часов утра. Весь остаток ночи он скакал под проливным дождём, закончившимся лишь около часа назад. Но ни сырость, ни холод ночи не могли разрушить его глухое оцепенение, также как бесконечное вытирание рук друг о друга не могло избавить его от ощущения крови Тони на них.
Но предстояло исполнить ещё самое сложное — сообщить Саре, что её брат, единственный родной ей человек, покончил с собой.
В отличие от большинства её сверстниц, у Сары Прескотт не было беззаботного детства. Ей едва исполнилось одиннадцать лет, когда, перевернувшись в карете, погибли её родители, и Сара с Энтони остались одни одинёшеньки и без покровительства. Тони, в его двадцать два года, не составило труда занять место отца, ведь его с рождения готовили стать виконтом. Сару же несчастный случай застал в тот момент, когда она более всего нуждалась в руководящей руке матери. Вместо того, чтобы играть в куклы или учиться танцевать, ей пришлось принять роль хозяйки поместья Килли. И даже отсюда, где он сейчас стоял, глядя на ухоженные земли вокруг дома, было ясно, что с этой задачей она справилась блестяще.
Ноа медленно пустил коня вниз по склону, направляясь к задней стороне дома, к террасе позади ухоженной цветочной клумбы. Он скользнул взглядом по коротко подстриженной живой изгороди и клумбам, на которых уже начали распускаться весенние цветы. Всё выглядело просто замечательно, и везде безошибочно угадывалась рука Сары. С западной стороны дома, на крыше, работники ремонтировали расшатавшуюся черепицу. Ноа увидел Сару в саду, наблюдающую за работой на крыше.
Она обернулась, услышав шаги одного из работников. Прикрыв глаза рукой от утреннего солнца, девушка вглядывалась в приближающегося всадника, и когда узнала в нём Ноа, начала с энтузиазмом махать, подхватила юбки и побежала через лужайку ему навстречу.
Её личико светилось, как солнце весенним утром, а глаза сияли от радости встречи с ним, когда Ноа остановил своего коня рядом с ней.
Сара погладила шею животного.
— Ноа, ну и ну, какая неожиданность! Почему ты не написал что приедешь?
Мальчишка-конюх подбежал к ним и взял коня под уздцы. Бедное животное выглядело настолько измождённым, что, казалось, вот-вот упадёт, да и Ноа производил не намного лучшее впечатление. Тепло поприветствовав его очаровательной улыбкой, Сара взяла Ноа под руку и повела к близлежащей террасе.
— К сожалению, написать не было времени, — сказал Ноа, начиная искать подходящие слова.
Девушка не заметила его колебаний.
— Пойдём, я как раз собиралась выпить чая. Ты выглядишь насквозь промокшим. Не хочешь подняться в комнату Тони и позаимствовать что-нибудь из его одежды? А потом приходи и составь мне компанию за чашечкой чая с печеньем миссис Вилликерс. Я знаю, что ты не можешь перед ним устоять.
Ноа был готов сделать что угодно, только не надеть одежду Тони — от одной этой мысли его пробрал озноб, куда более холодный, чем скачка в промозглую дождливую ночь. Он должен был рассказать Саре о причине своего приезда, ведь чем дольше он ждал, тем тяжелее становилась задача. Он не видел другого выхода, как только открыть всё как есть.
— Сара, я должен тебе кое-что сообщить, — его голос прервался. — Кое-что случилось.
Полная боли интонация его голоса невольно заставила её насторожиться. Не говоря ни слова, Сара опёрлась о стол, а затем медленно опустилась на стул, не спуская с Ноа глаз, из которых бесследно исчезли радость и сияние. Теперь они были наполнены страхом неизвестности. Ноа прекрасно понимал охватившие её чувства, не так давно он испытал то же самое, когда узнал, что вся его семья погибла в огне. Он знал, какой её ожидает удар, и какие мысли будут одолевать её.
Сколько всего он хотел бы ещё сказать, сколько всего обсудить с отцом и самым старшим братом, Джеймсоном, но так и не успел, думая, что у них ещё будет время. Теперь, когда Ноа смотрел на Сару и видел её страх, понимая, что невообразимое горе уже скоро омрачит эти невинные голубые глаза, он как будто бы разглядел в зеркале своё отражение двухлетней давности.
Он подвинул другой стул поближе к ней и взял её руку в свои ладони. Её кожа была такой белой по сравнению с тёмной, сырой кожей его перчатки.
— Сара, это касается Тони.
Но это она уже знала. По какой другой причине мог ещё приехать Ноа?
— Он сделал это, не так ли? — прошептала девушка.
От удивления Ноа забыл, что хотел сказать.
— Он сделал что, Сара?
— Женился на ней, я права? И теперь подослал тебя, чтобы сообщить мне об этом. Трус.
Ноа пытался уследить за ходом её мыслей, но в животе уже зашевелилось какое-то неприятное чувство. Сара знала о планах Тони бежать в Гретна-Грин?
— Он рассказал тебе?
Сара покачала головой, слабая улыбка коснулась её губ.
— О, нет. Он ничего мне не рассказывал. Я узнала об этом случайно. Ювелир по ошибке прислал счёт сюда, а не по лондонскому адресу. Счёт за переделку очень ценной броши, которая принадлежала моей маме. Одна из фамильных драгоценностей Килли. А так как мой день рождения, на который Тони преподнёс мне пару перчаток и шарф, совсем недавно прошёл, я поняла, что брошь предназначена не для меня. Кроме того, он никогда не подарил бы мне что-то столь дорогостоящее, даже если это принадлежало нашей матери. Не потому что он не любит меня, просто это не в его духе. Так я поняла, что драгоценность предназначена для кого-то, кем он полностью покорён.
Ноа не знал, что сказать, и поэтому просто продолжал смотреть на неё.
— Кто она? — спросила Сара. — Она красивая? Из хорошей семьи? Они по-настоящему влюблены? Когда собираются пожениться? Я надеюсь, что мне будет дозволено познакомиться с ней до…
— Сара, я не знал, что Тони намеревался жениться.
Она молчала, и Ноа задался вопросом, почему? Из-за боли, прозвучавшей в его голосе, или потому что поняла, что он только что упомянул своего друга, её брата, в прошедшем времени?
"Белая магия" отзывы
Отзывы читателей о книге "Белая магия". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Белая магия" друзьям в соцсетях.