Пальцы Хью едва слышно постукивали по деревянному подлокотнику.
– Что грозит моему мужу? – спросила Лиззи. – Вы полицейский, вы должны знать.
Хью помолчал, пожевал губами. Лиззи видела, как у него под набрякшим веком пульсирует жилка.
– По китайскому закону вождение в пьяном виде влечет за собой штраф от пяти до десяти долларов; американский суд приговорил бы его к штрафу в пятьдесят долларов и шести месяцам тюрьмы… Но это если не доказан наезд на пешехода. Британский суд…
– Вы о чем?! – закричала Лиззи. – Люди видели, как Роберт сбил людей. Его машину ни с какой другой не перепутаешь.
– Вот я и говорю, Роберту не отделаться штрафом. Кто пострадавшие?
– Погибла китайская няня и белый ребенок, – сказала Эдна.
– Ну так родители нас с потрохами съедят. Мы, конечно, можем с ними поработать, но Роберту и его жене лучше скрыться, пока все не уляжется.
– То есть как? – выдохнула Лиззи. – Я не могу уехать: у меня журнал!
– Забудьте про журнал, – рявкнул Хью. – Вам нужно исчезнуть на год. А я позабочусь, чтобы об этой истории не вспоминали.
Эдна опять забегала по комнате.
– Тогда уезжать надо немедленно. Я узнаю, когда отправляется пароход.
– Но Бриттани болеет, ее нельзя брать с собой, – ослабевшим голосом проговорила Лиззи.
– Ребенка с гувернанткой оставишь мне.
– О-о-о… – опять донеслось из комнаты Роберта.
Лиззи скрестила руки на груди:
– Пусть Роберт едет один. Я останусь.
Эдна нервно усмехнулась:
– А репортеры будут тебя донимать: «Куда делся ваш муж-убийца? Это вы помогли ему избежать правосудия? Каково чувствовать себя женой подл…»
– Прекрати! – взмолилась Лиззи.
– Собирайтесь! – прикрикнул на нее Хью. – Велите Шао складывать вещи. Я сам отвезу вас в порт.
4
Нина неистовствовала, искала виновных. Олман прислал дуру-няню, которая не знала, как переходить улицу, Клим подарил коляску, она сама отпустила Катю гулять.
– Я убью Уайера!
Но подлые Уайеры сразу исчезли из города.
Клим окаменел: мышцы, мысли – все застыло хрупкими соляными кристаллами. Что-то делал и говорил, потом валил себя на постель и выключал сознание.
Судья отменил домашний арест, чтобы Нина могла похоронить ребенка. С кладбища Клим забрал ее к себе: слишком много вокруг было любопытных и сочувствующих.
Нина вошла в «Дом надежды», поднялась в комнату, села на стул. Ада налила ей чаю, стала что-то рассказывать о своей матери, но ее никто не слушал, и она замолкла.
Клим тоже молчал. Сидел, прислонившись затылком к холодной, непротопленной стене.
В углу качнулась Митина фигура. Клим не заметил, что и он тут. Не сказав ни слова, Митя вышел.
Клим чувствовал, что ему надо что-то сделать: обнять Нину, что-то ей пообещать. Упадок сил: вдыхаешь воздух – выдыхаешь унылую ненависть к человечеству.
– Я всегда подозревала, что мистер Уайер – мерзавец и трус, – вновь подала голос Ада. – Хорошо, что он совсем не занимается воспитанием Бриттани… Ой, а что это у вас на груди? – спросила она, заметив, как по черному платью Нины расплываются два лоснящихся пятна.
Она посмотрела непонимающим взглядом:
– Это? Молоко для моей дочери.
Лучше бы она плакала.
Сгустились сумерки. Ада зажгла лампу.
– Хотите, я вам за ужином сбегаю? – Ей надо было чем-то себя занять.
Внизу хлопнула дверь, послышался скрип ступеней, детский крик. Нина и Клим вздрогнули одновременно.
– Нате, это вам, – сказал запыхавшийся Митя. В руках у него был грязный сверток – живой, вертящийся, голосистый.
– Что ты принес? – испугалась Нина.
– Душа вашей дочки переселилась. Я просил богов, чтобы они послали мне знак. Я пошел к храму, и тут она кричит, девочка. Ее кто-то выкинул – специально для вас.
– Ты хоть соображаешь, что говоришь?! – заорал Клим.
Проститутки и нищенки выкидывали нежеланных детей на улицу – авось кто-нибудь подберет. А если нет – ну и ладно. Сколько младенец промучается? Час, два – и сразу на небо.
Не слушая Клима, Митя положил ребенка на пол, развернул тряпку:
– Она вся мокрая! Ада, дай что-нибудь переменить. Ишь развопилась! Небось есть хочет.
Нина с ужасом смотрела на смуглое, большеголовое существо, извивающееся на полу. Уши красные, глаза-щелочки, на голове – черная грива.
– Унесите ее!
Митя подошел к ней, сел на корточки, заглянул в глаза:
– Смерть – это правильно: все смертны. Если тебе некого любить – люби эту девочку. Какая тебе разница?
– Ой, дурак! – простонала Ада.
– Нина, я не могу отнести ребенка назад, – сказал Митя. – В Китае так: если ты спас чью-то душу, ты обязан заботиться о ней до самой смерти. У меня нет женского молока – у тебя есть, и твои груди болят от него. Дай моему ребенку поесть, и вам обеим станет хорошо.
– Она, наверное, вшивая, – плакала Нина, беря девочку на руки.
– Ну вот, ты тоже о ней позаботилась! – улыбнулся Митя.
– Я не могу взять ее с собой, – сказала Нина, когда девочка уснула. – Это оскорбительно для памяти моей дочери. Ее никто не заменит. – Она переложила ребенка на постель Клима. – Мне надо домой.
Клим поднялся. Решение было принято.
– Я оставлю эту девочку себе.
– Ты?
– Это же китайский ребенок! – возмутилась Ада. – Кто за ним присматривать будет? Его надо отнести в приют к монашкам!
Клим покачал головой:
– Моя будет.
– Как знаешь, – проговорила Нина и принялась спускаться по лестнице.
Ада постучала себя кулаком по лбу:
– Клим, послушайте! Чем вы будете ее кормить? У вас ни работы теперь, ни денег. Если вы думаете, что я потерплю в своей комнате орущего младенца, вы глубоко заблуждаетесь. Я…
Люк распахнулся – Нина вновь поднялась в комнату:
– Я не знаю, что мне делать с молоком – грудь будет ломить. Пусть девочка пока останется со мной.
Глава 34
1
Ада поняла, что она бессердечная особа. Когда Нина Васильевна сидела у нее в комнате после похорон, она думала не о том, какое горе случилось у этой женщины, а об американском паспорте. Клим говорил, что его жена занимается паспортами. Как бы узнать, есть у нее связи с консульством Американских Штатов?
Конечно, всех жалко: и Клима с его женой, и Лиззи, и Бриттани, оставленную на милость равнодушной тетки. Но больше всего Аде было жалко себя. Ну что за невезение! Если бы не простуда Бриттани, Ада плыла бы сейчас в Калифорнию: Уайеры наверняка взяли бы ее с собой – их дочка слишком любила свою бедную гувернантку.
Вместо этого Аде пришлось ходить на службу в особняк мистера Бернара – человека, который знал о ее темном прошлом. Бриттани поселили на втором этаже, в крошечной спальне. Пока она болела, Ада кормила ее с ложки, читала ей книги и ждала: вот хлопнет парадная дверь и слуга объявит, что мистер Бернар вернулся.
Потерпит он ее в своем доме? Расскажет ли обо всем жене?
Эдна не нравилась Аде: она считала себя самой умной, она не любила детей, она с нетерпением поджидала супруга. Она рассказала, что Лиззи напоследок подложила ей в сумку высохшую сосиску.
– Вот мерзавка! – рассмеялась Эдна, показывая мелкие, чуть наезжавшие друг на друга зубы.
Ей не сосиску, а дохлую крысу надо было подложить.
Бриттани, Хобу и Ада часто сидели на кухне, где правил Юнь, повар с медным лицом и редкой седой бородой, которую он заправлял за воротник куртки.
Юнь служил не Бернарам, а дому, и заводил в нем свои порядки. Сразу после свадьбы Эдна заказала для кухни самые современные шкапы, посуду и плиту – десять огромных коробок пришли из Европы. Она водила гостей полюбоваться на обновки. Потом кто-то спросил Юня, как он умудряется готовить на двадцать человек и при этом сохранять музейную чистоту.
– Мисси не любит, чтобы на кухне были мои горшки и приправы, – сказал Юнь. – Поэтому я готовлю у себя в комнате.
Что бы ему ни говорили, он все равно выдавливал крем на торт из старой китайской газеты, розочки делал индюшачьим пером, а если у соседей намечалось торжество, давал им хозяйские серебряные вилки – попользоваться.
Эдна сердилась, Юнь слушал ее с закрытыми глазами, потом кланялся и говорил:
– Близкие соседи важнее дальних родственников.
На этом разговор заканчивался.
– Я не могу его прогнать! – вздыхала Эдна. – Его стряпня нравится Даниэлю.
Бриттани влюбилась в Юня с первого взгляда. Она могла бесконечно смотреть, как он ловко рубит лук или в один прием снимает кожу с куриной тушки. Хобу подсаживалась к ней с вязаньем, Ада – с книжкой. Но читать в царстве Юня не полагалась: он беспрестанно говорил и требовал к себе внимания. Когда он был в духе, он рассказывал о боге Цао Ване, чей большой портрет висел в нише на стене:
– Он хозяин печи: он запоминает хорошие и плохие дела семьи. Будет Новый год – он поедет на Небо и все про вас доложит Небесному императору.
В плохом настроении Юнь ругал белых людей:
– Нанимают толпу слуг на малейшую работу, а сами целый день скачут на конях или гоняют мячики по жаре, «гольф» это у них называется. Где смысл? А еще какое варварство – в чай молоко лить! Женщинам своим не дают сидеть дома, таскают по разным местам, непотребным для бабьего ума.
Наслушавшись его, Бриттани рассаживала кукол вдоль стены и объясняла им, что «девкам надо знать меру».
Однажды она объявила Аде, что у нее завелось двенадцать новых друзей.
– Откуда?
– С заднего двора. Там у Юня школа для поварят, но это тайна! Никому-никому не говори, а то тетя Эдна их выгонит.
Мальчики от десяти до пятнадцати лет каждый день пролезали в дырку в заборе и приходили к Юню учиться кулинарному мастерству.
– Видишь, видишь, они ему деньги суют! – возбужденно шептала Бриттани. Они с Адой сидели в засаде за гаражом и подглядывали, как ученики с поклонами вручают старому повару маленькие конверты.
Эдна считала себя умнее всех и ничего не знала о том, что происходит в ее собственном доме.
2
Нина Васильевна ходила по комнате Тамары. Конец шали волочился за ней по ковру.
– Хью Уайер предложил замять дело Иржи, если я сделаю вид, что у меня не было дочери.
Ее спокойствие смущало Тамару. Женщина не должна так говорить, когда у нее все пропало.
– Что вы ему ответили? – спросила она.
Нина Васильевна остановилась, взглянула жестко:
– Я сказала, что подлежу китайской юрисдикции – ведь у меня нет гражданства. А полиция Международного поселения вообще не имеет права вести дело Лабуды: на ее территории никаких преступлений не совершалось.
– А что, если Уайер передаст вас китайцам?
– Они не тронут меня, иначе всплывут любопытные факты из биографий некоторых чиновников. В деле не фигурирует Лемуан, а без этого свидетеля ничего у них не выйдет. На всех бумагах стоят подписи Иржи – с него и спрос, а я ничего не знаю. Я так и сказала Уайеру: если он попытается на меня надавить, я напишу в газеты, как именно он выгораживает своего сына. Но деньги я все потеряла – они арестовали счета.
Тамаре оставалось только удивляться ее мужеству.
Как бы она сама поступила, осиротев, разорившись, оставшись один на один со змеем Уайером?
– Приведите ко мне своего мужа, – попросила она.
– Нет.
– И девочку не покажете?
– Нет. Она мне не дочь. Я располнела, мне надо похудеть, поэтому я кормлю ее грудью – это лучший способ. А потом Клим может делать с ней что хочет.
Тамара знала, что Нина Васильевна ненавидит их обоих. Клим променял своего ребенка на черномазого подкидыша; он покрестил ее и тоже назвал Екатериной. Предатель, что и говорить.
Тамара думала, как помочь.
– Вам надо вернуться в общество. Мы составим легенду: вы пострадали от…
– Не надо, – перебила Нина Васильевна. – Я не хочу, чтобы меня жалели.
Она ушла. Тамара сидела в своем гнезде: подушки, шелка, ароматные свечи.
Все мы друг для друга – отражение потаенных страхов. Тамара смотрела на Нину Васильевну и думала: «Я б умерла, если бы кто-нибудь раздавил моего ребенка». Нина смотрела на Тамару: «Я б умерла, окажись я калекой». Они смотрели на Хью Уайера, на его сына Роберта, на всех тех, кто проходил перед глазами: «Я б умерла, если бы была тобою… Если бы у меня был твой нрав, твоя семья, твоя работа, твои ошибки, твое прошлое…»
И каждый человек доказывал, что умирать не обязательно, кем бы ты ни был и что бы ни случилось.
Явился Тони, принес орхидею в пузатом горшке:
– Это тебе! Целуй быстрей своего победоносного мужа – я выиграл в суде, в поло и на бирже!
У его головы особый запах – настолько тонкий, что он чувствуется только при первом вдохе.
– Нина Васильевна приходила, – сказала Тамара. – Что ты думаешь о ней?
"Белый Шанхай" отзывы
Отзывы читателей о книге "Белый Шанхай". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Белый Шанхай" друзьям в соцсетях.