– Это было бы странным совпадением, если бы только эти самые тюльпаны не оказались здесь, – бормочет Шон.

Внезапно звонит мой смартфон. Это тетя Марисса!

– Да? – спрашиваю я.

– Солнышко, твой дядя вспомнил кое–что еще… здесь Джек, возьми трубку…

– Джолли?

– Да… – говори же!

– Я вспомнил ту женщину, которую я обслуживал…

– И ты только сейчас говоришь мне об этом? Как она выглядела? Что она говорила?

– Ты меня разбудила, я находился еще в глубокой фазе сна и я вообще–то не мальчик…

– Это правда! – смеясь, кричит Марисса.

– Она была молодой и красивой, у нее были черные длинные волосы и большие солнечные очки. К этому ярко–красные губы. Она была молчаливой, но… она кое–что сказала, что показалось мне странным, – по этому описанию, на первый взгляд, я не могла никого узнать, кого бы я знала.

– Она говорила, что белые тюльпаны подошли бы лучше, но цветы были для женщины, а не для мужчины. Когда я ее спросил, почему она бы хотела купить белые тюльпаны для мужчины, тогда она сказала, что эти мужчины драконы. Очень странно, ты не находишь? – когда он это сказал, я замерла на месте.

– Ты уверен? Она сказала «драконы?» – неуверенно я посмотрела на своих коллег и при этом закусила губу.

– Да, я еще переспросил, почему мужчина дракон, ведь всегда женщин называют домашними драконами… – он хохочет, а тетя Марисса дает ему пару тумаков, поэтому у него вырывается «Ауа». Сам заслужил за такие слова.

– Нам определенно нужны записи с камер наблюдения! Мы будем в пять!

– Хорошо… без проблем, я выеду раньше и подготовлю их.

– Спасибо, большое спасибо. Тогда я кладу трубку, пока! – я дрожу и сажусь на стул, который стоит возле стола. Тейлор перед этим отодвинул вазы.

– Что он сказал? – спрашивает меня Рейчел, которая располагается рядом со мной, сев передо мной на пол на колени. Она кладет руку мне на колени и смотрит на меня.

– Это был заказ от белого дракона, – я в страхе смотрю на Шона.

– Мы это уже поняли. Тюльпаны будут исследованы на улики. Возможно, в них что–то спрятано. Послание. Яд. Отпечатки пальцев. Как знать, – говорит Шон.

– Яд? – испуганно спрашивает Рейчел.

– Возможно, он хотел убить Джолли, мы должны работать во всех направлениях, – объясняет Шон.

– Или он хотел сделать ей приятное. Мужчина, который является белым драконом и который дарит женщине ее любимые цветы, скорее влюблен в нее, вы не находите? – Эйвери складывает руки на груди и пристально смотрит на меня.

– Тогда, возможно, ты его знаешь, – Тейлор становится около меня и ждет ответа.

– Честно говоря, я сказала вам не всю правду… – я должна им рассказать, иначе, если они все узнают позже, что тогда? Тогда, возможно, я бы повела расследование в неправильном направлении!

– И что же это? – спрашивает меня Шон.

– В тот день в отеле, когда белый дракон сказал мне, что Абрахам Брукс будет убит, он сказал мне еще кое–что… – я колебалась и заговорила только тогда, когда Шон покашлял. А я при этом смотрю в пол и тереблю свое платье.

– Он знал обо мне такое, что никто другой не знает. Даже то, что красные тюльпаны – это мои любимые цветы, – воцарилась тишина, пока Шон не сказал:

– Хорошо, что ты это сказала, хотя тебе было и неловко. Если белый дракон–охотник, тогда у нас проблемы. Он очень опасен и если его следующая цель ты, мы должны обеспечить твою безопасность, – Шон кажется серьезным и растерянным.

– Нет, я не хочу этого. Я хочу дальше работать на ФБР, а не прятаться! Мы его поймаем и накажем! Я не боюсь! – при этом я подскакиваю и серьезно смотрю на моего начальника.

– Как всегда. Все мы сейчас идем спать. Дом обыскали, сигнализацию включили. Сейчас нам очень нужен сон перед тем, как наделаем ошибок, – Шон смотрит на свои часы и продолжает: – Мы с Рейчел завтра едем на допрос. Джолли, ты с Эйвери и Тейлором в девять часов едете к твоему дяде и проверяете камеры наблюдения.

– Почему в девять? – вырывается у меня.

– Потому что вам нужно поспать больше трех часов. Это приказ. Напиши своей тете, что вы покинете дом в девять часов. Нам всем нужен сон и душ. – Шон кивает нам с серьезным выражением лица перед тем, как сказать: – Мы его поймаем. Будь уверена, – после чего он покидает комнату.

Рейчел встает и обнимает меня, после чего шепчет: – Я всегда здесь, если ты захочешь поговорить, – она идет за Шоном.

– Можно мне сегодня ночью спать у вас? Знаю, я буду вам мешать, но я не могу спать в такой обстановке, так не пойдет.

– Конечно, – говорит Тейлор без раздумий.

– Лучше всего между нами, тогда мы можем сделать сэндвич! – шутит Эйвери и хочет уйти.

– Ты невыносим! – шипит Тейлор и нервно качает головой.

– Если вы возьмете мои подушку и одеяло, я смогу переодеться. Ты мне не поможешь? – я поворачиваюсь к Тейлору, который расстегивает мое платье, которое я тут же снимаю.

– Ты вот так просто будешь переодеваться перед нами? – удивленно спрашивает Эйвери, в то время как Тейлор не моргнул и глазом.

– Вы же голубые, чего я тогда должна бояться?

– Ах, да, точно. Совсем забыл, – бормочет Эйвери и хватает при этом мое постельное белье.

– У меня не хватает на него нервов, – шепчет мне Тейлор, идет к моей кровати и берет подушку, в то время как я надеваю удобное белье и огромную футболку.

Последний взгляд на мою квартиру, после чего я ее покидаю. Я следую за Эйвери и Тейлором и ложусь как раз посередине кровати.

– Вообще–то это была шутка,– возражает Эйвери ошарашенно, потому что его заставляют лежать рядом со мной.

– Не смотри так. Смотри на все проще… как будто я ваша дочь, чтобы вы сегодня ночью не могли заниматься безобразиями, – смеясь, говорю я, печатая сообщение своей тете.

Тейлор молча ложиться на другую сторону и удобно устраивается.

– Женщина заказала цветы. Мужчина их принес. Так что их было, по крайней мере, двое… – говорю я самой себе.

– Это точно его помощники, – Эйвери выключает свет и ложится рядом со мной. Кровать большая, хотя для троих она едва подходит.

– Ммм, точно… – сейчас, когда свет выключен, мне тут же вспомнились глаза, за которыми следовали дикие сны. Дин. Белый дракон. Секс. Погоня.

Утром Тейлор будит меня.

– Ммм… я чувствую себя разбитой! – сонно говорю я и, зевая, осматриваюсь.

– Эйвери сейчас в душе, я уже был. После него можешь пойти ты. А после мы вместе поедем к твоему дяде, хорошо?

– Хорошо… – едва я проснулась и встала на ноги, как все заботы и страхи снова вернулись.

– Что это? – спрашиваю я, когда слышу шаги людей на лестнице.

– Шон вызвал несколько коллег. Они заберут цветы и увезут их в лабораторию. После этого твоя квартира будет еще раз обыскана и убрана, – Тейлор берет мою руку и продолжает: – Не беспокойся так, слышишь? Если белый дракон дарит тебе цветы, это знак его симпатии. Он точно не желает тебе ничего плохого. Возможно, ты его, правда, знаешь? Возможно, уже несколько лет? Ты с кем–нибудь виделась?

– Я встречала много людей, но среди них не было никого, кто мог бы оказаться киллером, которого к тому же мы не можем поймать.

– Он говорил еще что–то помимо того, что он знает, что тебе нравятся красные тюльпаны? – я кивнула.

– Что он следит за мной. Так что он где–то поблизости. Возможно, ты белый дракон? Или Эйвери. Шон. Это может быть каждый. Каждый. Но я тут же думаю, что это не может быть кто–то из моего окружения. Я бы заметила. И это должен быть кто–то, у кого есть на это время и средства! И мне никто не приходит на ум! – помимо Дина. Он богат. Он мог бы быть белым драконом. Но это смешно. В конце концов, я спросила Дина, является ли он тем мальчиком из прошлого, но он сказал, что нет.

Но что, если Дин соврал? С другой стороны, это смешно. Но все же… белый дракон не целовал меня, но он говорил, что вскоре я сама буду решать, целовать мне его или нет. А с Дином все случилось неожиданно!

– Ты кого–нибудь вспомнила? – спрашивает Тейлор и вырывает меня из моих мыслей.

– Нет, никого, – я не могу просто обвинять незнакомых людей. Мне нужно больше доказательств!

Мы едем к моему дяде. Павильон, в котором хранятся и откуда отправляются цветы – огромный. К счастью, нам нужно к нему в кабинет, куда нас отводит его секретарша.

После сердечного приветствия, он показывает нам записи с камер.

– О, в цвете? – восхищенно говорю я.

– Да, это из–за цветов. Иногда грузы путаются, и таким образом мы можем быстрее понять, где и когда все пошло не так, – объясняет мне Джек.

– Это она? – спрашивает Эйвери.

Мы в четвером сидим перед монитором и видим женщину в мини–юбке и блузке.

– Да. Такие красотки обычно не заходят к нам. В основном работают мужчины и женщины, которые здесь работают так себе… – Джек морщит лоб.

– Черные волосы, солнечные очки, элегантная походка. Жаль, что невидно ее лица, – говорю я.

– А звука нет? – спрашивает Тейлор.

– Нет. В павильоне очень шумно из–за машин, было бы ничего непонятно, – отвечает ему мой дядя.

– К сожалению, нам это не очень помогло, – говорю я, когда мы вернулись домой. По крайней мере, полицейские уехали и забрали с собой все цветы. Мы стоим в моей квартире, в которой я осматриваю каждый угол.

– Я захвачу измерительный прибор, на случай, если здесь установили жучки или камеры. На всякий случай, – говорит Тейлор и уходит, чтобы захватить свое оборудование.

– Тебе, правда, никто не приходит в голову? – хочет знать Эйвери.

Я сажусь на свою кровать и внимательно осматриваюсь. Все стоит на тех же местах. Очень хорошо. И все же мои четыре стены кажутся мне чужими.

– Нет, никто, – с Эйвери я точно не смогу об этом говорить. Ни с кем. Я сама не могу разобраться в собственных мыслях, как я тогда должна с кем–то об этом разговаривать? С таким хаосом в моей голове?

Тейлор возвращается и проверяет своим прибором каждую мою комнату. Мы следуем за ним, пока каждый угол не будет проверен.

– Ничего. К счастью. Вообще–то, мне следовало сделать это уже сегодня ночью, но я так устал… зря я это сказал, знаю, – Тейлор потирает глаза, а Эйвери целует его в щеку.

– У нас всех хронический недосып. Сейчас, когда все проверили, и мы в безопасности, можем еще поспать. Как только вернутся Шон и Рейчел, начнется новый марафон, так что мы должны отдохнуть.

Пока Эйвери и Тейлор снова сближаются, я иду к барной стойке в кухне погрызть веточку петрушки.

– Установлены новые замки. Как и новые камеры. Я чувствую себя в безопасности, а ты? – Тейлор поворачивается ко мне, и я робко киваю.

– Да. Я поем и пойду спать, а после этого приготовлю что–нибудь для нас. Хотите лазанью? – я встаю, чтобы сделать мюсли, но после ответа «О да» кто–то звонит в дверь, которую мы заперли.

– Кто это? – спрашиваю я, застыв на месте.

– Хороший вопрос, возможно, кто–то из охраны? – Эйвери идет к двери и проверяет камеру.

– Доставка? – Эйвери смотрит на меня, а потом на Тейлора.

– С каких пор мы получаем почту? Все наши письма отправляются в почтовый ящик… – я иду к Эйвери и тоже смотрю в монитор. Молодой человек в кепке, на которой написан логотип.

– Это доставщик цветов! – я толкаю Эйвери и нажимаю на кнопку открытия дверей, чтобы он смог войти на участок.

– Снова принесли красные тюльпаны или что? – Тейлор открывает дверь и с любопытством выглядывает на улицу, пока Эйвери стоит рядом со мной, как будто этот молодой человек мог быть опасен.

– Добрый день, доставка цветов «Примабелла». У меня заказ для мисс Джолли Робертсон, – говорит он радостно.

Эйвери и Тейлор смотрят на меня озадаченно, а когда я вижу букет цветов, понимаю, что к чему. Это белые тюльпаны. Десять штук, повязанные небесно–голубой лентой.

– Они от Дина? – неуверенно произношу я и беру букет.

– Ммм, там есть записка, на которой обычно заказчик указывает свое имя, – доставщик дает мне листок, на котором я должна расписаться. Сказано – сделано.

– Большое спасибо и хорошего дня! – как быстро он появился, также быстро он ушел.

Эйвери закрывает дверь, пока Тейлор берет стеклянную вазу и ставит в нее цветы.

– Со вкусом. Можешь говорить, что угодно, но у Дина Уайта действительно хороший вкус, – Тейлор поражен, а Эйвери заглядывает мне через плечо, когда я хочу открыть карточку.