- Да, - ответила она, - и очень спокойно. Он улыбнулся.

- Именно так говорит моя мама. Домик построили по ее эскизам в первый год брака моих родителей. Она утверждает, что это спасло ее от сумасшествия.

- Твой отец такой монстр? - она читала пару подробных статей о Холле, где говорилось, что его отец был настоящим тираном.

- Хуже. Он настолько же требовательный, насколько моя мама… - он остановился, подбирая слово.

- Сильная, - подсказала Лесли. - Твоя мама - это прочный фундамент, на котором построил свою карьеру твой отец. В жизни трудно пробиваться, не имея прочного фундамента.

К такому выводу она пришла после встречи с миссис Формунд. Если ее муж оплачивает ей докторов, значит, ему надо, чтобы она была здорова.

Холл удивленно посмотрел на нее.

- Да, мама - сильная личность, на ней держится вся семья. Но немногие видят это. Мой отец слишком…

- Деятельный?

- Я собирался сказать «эксцентричный», но деятельный - хорошее слово.

Лесли повернулась, чтобы еще раз взглянуть на летний домик. Холл смотрел на нее.

- Почему ты пригласил меня? - тихо спросила она.

Этот вопрос мучил ее двадцать лет.

- Мы где-то встречались? Я просто не помню?

- Не совсем. Но вот уже три года, как я слежу за тобой и… - он замолчал, потому что Лесли резко обернулась и бросила на него сердитый взгляд.

Ей не понравился его тон.

- Я не имел в виду ничего плохого! - возразил Холл, вытягивая руки, будто защищаясь от чего-то. - Я мужчина и слежу за всеми красивыми девушками.

- Извини, просто я танцовщица, и некоторые…

- Да, с таким телом, как у тебя, жить трудно. Все извращенцы школы ходят за тобой хвостом.

Она отвернулась и покраснела до корней волос.

- Почему ты вчера так рано ушла?

- Я… - начала Лесли.

- Никого там не знала, там было слишком шумно и деловито? - подсказал он.

Лесли рассмеялась.

- Ты очень проницательный.

- Очень, - довольно подтвердил он. Лесли поняла, что все это его развлекает.

Несомненно, он привык к тому, что девушки ему все время льстят.

- Так почему все-таки ты меня пригласил? И не смей ничего говорить мне про мою фигуру.

- Тогда ответить трудно.

Как давно Лесли ни с кем не флиртовала… А, собственно говоря, разве она когда-нибудь занималась этим?

- Но почему ты согласилась? Я слышал, ты помолвлена и обвенчаешься, как только закончишь школу.

- У него сломалась машина, и мне пришлось бы всю неделю сидеть одной. К тому же, я хотела увидеть ваше поместье. Буду рассказывать детям, что побывала в поместье Формунд и видела Холливела Формунда Младшего, нынешнего президента США.

Она хотела его насмешить, но он даже не улыбнулся. Зато уставился на нее, как на ведьму.

- Откуда ты знаешь про меня и политику? - тихо спросил он.

- Наверное, где-то слышала, - попыталась выкрутиться Лесли.

- Ты не могла этого слышать! Вся семья считает, что я буду банкиром, как мои отец и дядя. Мысль стать политиком - лишь моя мысль.

- Ну, может, ты похож на политика, - Лесли улыбнулась. - Я запросто представляю твое лицо на плакатах избирательной кампании. И вижу тебя в Конгрессе, и статьи, где тебя обсуждают, как будущего президента.

- Кажется, ты видишь меня таким же, каким я вижу себя. Но моей семье эта идея не понравится.

Он повернулся и посмотрел на нее.

- Хочешь провести день вдвоем со мной? Возьмем еды и поедем кататься по озеру.

Лесли знала, что на самом деле ей сорок, но ее телу только двадцать, и в нем гуляли гормоны, которых она уже не чувствовала много лет. Как чудесно провести день на озере, наедине с симпатичным молодым человеком, считающим ее красивой!

Он неправильно понял ее молчание.

- Обещаю, я не трону тебя даже пальцем.

- Тогда я отказываюсь, - сказал она, не подумав.

Оба тут же рассмеялись.

- Ну, если так надо… - глаза Холла сверкали.

Он протянул ей руку, и они побежали по траве к задней двери большого дома. Но перед дверью он остановился.

- Если ты войдешь со мной, и мы уйдем вместе, это тотчас станут обсуждать по всему поместью, - сказал Холл.

Лесли восхитилась его предусмотрительностью. Он знал, что она помолвлена, поэтому давал ей возможность сохранить все в тайне. Немногие молодые люди его возраста подумали бы об этом.

- Из тебя выйдет хороший президент, - сказала она, открыла дверь на кухню и вошла.

Пусть Алан узнает! Пусть почувствует, что она испытывала в последние месяцы, думая об этой секретарше Бэмби!

На кухне были шеф повар и два помощника, и все вокруг бурлило: они готовили завтрак. Но, судя по тому, как ловко Холл проскакивал между снующими людьми, он заходил сюда не в первый раз. Он знал, где лежат корзины для пикника и самая вкусная еда. Через пятнадцать минут они вышли из дома. Холл нес корзину с едой.

- Часто такое проделываешь? - поддразнила его Лесли.

- Не с девушками, если ты об этом. А вообще я часто беру с собой еду и ухожу на целый день.

- А я думала, молодые люди, вроде тебя, любят только вечеринки и девушек.

Они шли довольно быстро, но Холл ухитрился повернуться и вопросительно на нее посмотреть.

- Молодые люди, вроде меня? - переспросил он, обдумывая ее фразу. - Это какие? И ты тоже молодая, но вчера ушла с чудесной вечеринки.

- Тебя там не было? - прищурилась Лесли.

- Терпеть их не могу!

- Но если ты станешь политиком, тебе придется ходить на множество вечеринок.

- У них будет цель. К тому же, и вне вечеринок найдется немало работы.

- А что заподозрят твои гости, обнаружив исчезновение хозяина? И еще важнее - что подумают твои родители?

- Что мне повезло! А остальные могут сами себя развлекать. Девушки хотят обвенчаться с деньгами моего отца. Не поверишь, сколько у меня было «случайных знакомств». И если еще хоть одна изобразит, что тонет в бассейне, я…

- С верхом от купальника или без?

- Две - с верхом, одна - без! Оба дружно засмеялись.

Они дошли по тропинке до небольшой речушки. Там было привязано зеленое каноэ.

- Эта речонка впадает в большую реку в полумиле отсюда, - объяснил Холл, ставя корзину в лодку. - У тебя есть последняя возможность вернуться.

- И упустить шанс показать нос остальным девицам? Нет уж, спасибо! Ты умеешь грести?

Холл заулыбался.

- Да. Но ты уверена, что хочешь провести день со мной? - повторил он свой вопрос.

Лесли как раз собиралась залезть в лодку. Она посмотрела ему в глаза, темно карие, нежные. Но в глубине их было что-то твердое, как у его матери.

- Ты похож на мать?

- Да. Ее семья не так известна, как семья моего отца, не такая куча денег. Но все в ее семье знают, чего хотят. И когда видят цель, то добиваются ее и не сдаются.

Он это сказал таким тоном и так посмотрел на нее, что у Лесли по коже побежали мурашки. Холл заявил, что хочет ее. Как бы это не заметить? Она не собиралась сейчас думать о будущем.

- Если ты попросишь выйти за тебя замуж, я скажу Алану, и он тебя побьет, - притворно пригрозила она.

Холл рассмеялся и помог ей залезть в каноэ.

- Я его видел, так что еще посмотрим, кто кого.

- Когда ты его видел?

Холл прыгнул в лодку и оттолкнулся от берега.

- Да так, где-то… Я же говорю, что наблюдал за тобой.

- От избытка любопытства? Это сослужит тебе плохую службу, когда будут копаться в твоем прошлом во время избирательной кампании.

- Ну вот, опять, - сказал он. - Как будто ты знаешь, что произойдет. Я, конечно, не верю в мистику, но ты случайно не ясновидящая?

Лесли откинулась на борт лодки и опустила руку в воду. Разве можно сказать ему, что, как бы она ни выглядела, на самом деле ей почти сорок, она замужем и у нее двое детей?

- Эй, ты здесь? - Холл попытался вывести ее из задумчивости.

- Здесь, - улыбнулась Лесли, - по крайней мере, ближайшие три недели.

- Люблю загадочных женщин! А ты как раз очень загадочная.

- Такая же загадочная, как Синтия Уэллер? - не удержалась Лесли.

Она смотрела, как вода обтекает ее руку, и думала о том, что Холл с Синтией женаты и у них три дочки.

- Не знаю такую. А должен?

- Нет еще.

Огибая дерево, упавшее в речушку, Холл попросил:

- Расскажи о себе.

- Хочешь узнать, подходящая я партия или нет?

Холл нахмурился, но потом снова засмеялся.

- У меня такое чувство, что ты знаешь меня лучше, чем я сам. Да, я хочу узнать, подходишь ты мне или нет.

Она смотрела на него и видела в его глазах честолюбие. Во всех статьях про Холливела Формунда младшего говорилось о его глазах. Стоит взглянуть в них, и станет ясно, что подталкивало его на пути в Овальный кабинет.

«Взгляд в будущее» - так была озаглавлена одна из подробных статей о нем.

«Он никогда не ошибается, - писали в статье. - Вы никогда не увидите его на фотографии с полуголой девицей. Создается впечатление, что он в восемнадцать лет решил стать президентом, и с тех пор подчинил этой цели всю жизнь. Его жена, Синтия Уэллер, не только прекрасный человек, но и настоящий помощник будущего президента. Она симпатична, но без слащавости, образованна, но не настолько, чтобы подавлять интеллектом. У нее хорошее чувство юмора и консервативные взгляды на моду. Ее прошлое безупречно. Она, без сомнения, станет отличной Первой Леди».

Лесли вспоминала описание жены Холла: к ней оно подходило не меньше. Она не из тех, кто вызывает споры и будоражит слухи среди американцев.

- Ладно, - сказала она. - Мой отец строительный подрядчик и…

Глава 26

- Чем ты обворожила моего сына? - прищурившись, спросила у Лесли миссис Фор мунд. - Ты даже представить себе не можешь, скольких девушек мы приглашали в наш особняк, но он на них и смотреть не хотел. А от тебя он не отходит уже целых два дня!

- Вы хотите знать, почему ваш сын предпочитает меня, посредственную провинциальную девочку, всем этим длинноногим красавицам? - спросила Лесли, подняв брови.

- Дорогая, если ты собираешься обвинить меня в снобизме, то зря стараешься. Мой отец водил грузовики.

Лесли улыбнулась: ей нравилась эта женщина.

- Да ну? И сколько у него было грузовиков, которые он водил?

Милли рассмеялась.

- У него действительно было несколько грузовиков, даже больше, чем несколько. Теперь я вижу, что привлекло моего сына.

- Он очень серьезный и так же относится к жизни, - заметила Лесли. - На ком бы он ни женился, жена сыграет не последнюю роль в его будущей карьере.

Милли какое то время молчала, с интересом разглядывая Лесли.

- Похоже, у тебя за плечами богатый жизненный опыт, - медленно сказала она и взяла ее под руку. - И, по моему, ты человек творческий.

- Как-то раз я сама покрасила свой летний домик, когда… - она чуть не выпалила «когда я была беременна», - когда была маленькая. Это имеет какое то отношение к творчеству?

- Нет, я имела в виду не это. Ты умеешь рисовать акварелью? - Милли слегка поморщилась. - Это идея моего личного врача. Он считает, что моя жизнь полна стрессов, и поэтому мне необходимо время от времени расслабляться. Он посоветовался с моей семьей, и они вместе уговорили меня взять частные уроки рисования акварелью. У меня не очень получается, но это и вправду успокаивает. Ты тоже могла бы заняться рисованием.

- Я бы с удовольствием, но, боюсь, у меня ничего не получится. И вы вовсе не обязаны тратить на меня свой день. Я сама могу найти себе занятие.

- Мне приятно провести с тобой день. Похоже, мне выпала почетная обязанность следить за тем, чтобы вечеринка прошла более или менее пристойно.

Она сказала это так, что Лесли рассмеялась.

- Ну, это не самое ужасное. Проследите, чтобы было побольше еды и чтобы парочки не разбредались по кустам - и все будет в порядке.

- Ты и вправду кажешься старше, чем есть. Мы устроимся у бассейна, оттуда я легко смогу наблюдать за происходящим.

Они подошли к бассейну, возле которого стояли два больших мольберта. Как мать, Лесли понимала, что Милли просто хочет получше узнать девушку, которая вскоре может войти в ее семью.

Милли протянула ей небольшой деревянный ящик с альбомом для рисования, кисточками и красками в маленьких керамических баночках.

- На этой неделе, мне задали… - Милли взяла лист бумаги, - передать красками движение. Значит, нам нужно сделать быстрые наброски чем-то занимающихся гостей.