Клинт слабо улыбнулся, зная, что все сочтут, будто он взволнован недавними ограблениями и убийством. Чужая роль давалась ему нелегко. Он не хотел лгать людям, которые ему нравились и которых он уважал. Или женщине, которая впервые пробудила в нем желание к оседлой жизни.
Клинт повернулся к шерифу:
— Быть может, ограбление и убийство не связаны.
— Обязательно связаны. До сих пор у нас не было таких бед, по крайней мере после войны, когда мы разбили наголову южан. Я не верю в совпадения.
Клинт немного помолчал. Он тоже не верил в совпадения. Убийство, конечно, могло быть и непреднамеренным. Поспорили два старателя. Какой-нибудь бродяга воспользовался случаем. Но ему самому не очень-то в это верилось. Тем не менее он знал, что ни один из его друзей не способен выстрелить человеку в спину. Оставался Джек Рэндалл.
Он давно наблюдал за Рэндаллом, хозяин казался потрясенным не меньше остальных.
Клинт посмотрел на Кейт, затем вновь на ее отца:
— Что вы намерены предпринять?
— Джек прав, в этих горах есть где спрятаться. Завтра я съезжу в Кейси-Спрингс и узнаю, не было ли в их краях подобных ограблений. А затем вернусь вместе с дилижансом.
Рэндалл, который за весь вечер не улыбнулся, явно испытал облегчение.
— Тогда я велю прислать мне деньги этим путем и дам вам полномочия забрать их.
Клинт пытался скрыть свою озабоченность. Меньше всего на свете ему хотелось, чтобы отец Кейт взял на себя сопровождение дилижанса. Он подумал было попытаться уговорить Рейфа пропустить почтовую карету с ближайшей партией наличности, но сразу понял, что не сумеет. Весь план строился на том, чтобы лишить Рэндалла денег. Он, должно быть, уже на нуле и успел продать весеннее стадо. Теперь ему придется продать часть племенного скота, чтобы выплатить жалованье рабочим, или придумать еще что-нибудь.
А может быть, он уже придумал? Может быть, Рэндалл нашел новый источник пополнения дохода — у беззащитных старателей?
Клинт посмотрел на Рэндалла, внимательно вгляделся в его лицо, но увидел такую же решительность и огорчение, как и на других лицах.
Компания начала таять, когда одного из собеседников увела жена, и Кейт вопросительно посмотрела на Клинта. Черт возьми, какая она все-таки хорошенькая!
Он предложил ей руку, пытаясь собраться с мыслями. Танцор он был не из лучших — не хватало практики, а над вальсом ему нужно было еще потрудиться. Двигался он ужасно неуклюже, и от беды его спасала только грация партнерши и ловкость, с которой она избегала его неверных шагов. К тому же его смущало то, как она на него смотрела, словно он был каким-то особенным, а еще не давала покоя мысль о поездке в горы завтрашним утром.
Глава десятая
Все семеро помощников Рейфа прибыли на следующий день около полудня. Клинт и Бен Эдвардсы, Джонни Грин, Билл Смит, Кэри Томпсон, Саймон Форд и Скинни Уэр.
Шей Рэндалл сидела в хижине под замком, с наглухо закрытыми ставнями. Остальных его людей она не увидит.
Прошлым вечером и сегодняшним утром Рейф держался с Шей Рэндалл холодно и отстраненно только благодаря усилию воли. Она не просила, чтобы на рассвете он снова отвел ее к озеру, а он не предложил. И избегал вопросительного взгляда, когда собирался запереть ее в хижине на ночь, предварительно открыв несколько банок консервов. Две-три банки он захватил для себя, а еще взял галету для Абнера и сушеное яблоко для коня, потом ушел в сарай к созданиям, которых понимал.
А вот ее он не понимал. Да и себя тоже.
Предстоящая встреча требовала от Рейфа Тайлера всего внимания. Нужно было нанести следующий удар по Рэндаллу. Ему нельзя было думать о женщине. Особенно этой женщине.
Но он думал, будь все проклято! Будь он проклят!
Первым прибыл Клинт. На лице его была написана тревога и озабоченность. Он спешился и пошел к Рейфу, который работал с конем.
Рейф слегка наклонил голову. Клинта всегда отличало спокойствие и беспечность.
— Два дня назад убили старателя, — сообщил старший Эдвардс. — Считают, что это сделали люди, ограбившие дилижанс.
Рейф молча уставился на него.
— Это не все. Ты упоминал некого Макклэри. Так вот, он недавно появился на ранчо. Он и раньше приезжал сюда, но я почему-то не вспомнил его имя, когда впервые от тебя услышал. Может, потому, что мы не так уж часто с ним виделись, а если и виделись, то без особого удовольствия.
— Сэм Макклэри?
— Да. Высокий, худой как палка, светлые волосы.
Рейф кивнул, ожидая продолжения.
— Он отлучался в ту ночь, когда погиб старатель.
— Откуда ты знаешь?
— Я поспрошал работников, брал ли кто-нибудь лошадь. Один из них вспомнил Макклэри, потому что тот приказал конюху расседлать и обтереть коня, когда вернулся ближе к рассвету. Bee прочие сами заботятся о своих лошадях, даже Рэндалл, но хозяин сказал нам, что Макклэри — гость, поэтому мы должны выполнять его распоряжения. Видно, что ему самому не очень это по душе.
— Воссоединение воров-сообщников, — сказал Рейф. — Интересно, имеет ли это какое-то отношение ко мне?
— Чего я только не делал, чтобы подслушать, но они всегда закрывают дверь, когда хотят поговорить.
— Похоже, мы продвинулись вперед.
— Или они продвинулись, — мрачно произнес Клинт. — Шериф Дьюэйн хочет собрать отряд добровольцев. — Он помолчал с сомнением, затем продолжил:
— Расс решил сопровождать дилижанс вместе с сыновьями, поэтому Рэндалл сказал, что деньги отправят все-таки старым способом. Поначалу он думал выслать несколько человек за деньгами отдельным маршрутом, нам бы это очень подошло.
— Расс? — Рейф удивленно нахмурил брови, услышав, как по-дружески произнес Клинт это имя. Клинт смотрел прямо ему в глаза.
— Я встречаюсь с его дочерью.
— Что ты думаешь об отце?
Клинт ответил не сразу.
— Мне он нравится.
Рейф помолчал с минуту, снова сожалея, что втянул молодого человека в свою затею.
— Выходите из игры, Клинт. Ты и Бен.
— Нет, — сказал Клинт. — Мы вынашивали наш план в течение пяти лет. Я остаюсь. Кроме того, эта женщина уже видела нас обоих — и меня и Бена. — Он взглянул на запертую хижину:
— Как она?
— Злится, но с ней все благополучно.
А вот с Рейфом не все было благополучно.
— На ранчо о ней никто не упоминал. Возможно, она лжет.
— Из того, что она рассказала, и из писем, которые она везет с собой, мне кажется, Джек Рэндалл — если он действительно ее отец — даже не знает о существовании дочери.
— Тогда это объясняет, почему я не слышал о ней ни слова, — сказал Клинт.
Рейф кивнул.
— Может всплыть, что она задавала вопросы на станции, — сказал Клинт.
— Знаю, — ответил Рейф. — Рэндалл тогда забеспокоится. Все в округе прослышат, что у Рэндалла есть дочь, которую он так и не признал. Репутация уважаемого человека будет поставлена под угрозу. — Говоря это, он не смог сдержать горечи.
Тут их разговор прервал топот копыт, и появился Бен, а за ним Джонни Грин, Билл Смит, Кэри Томпсон и Саймон Форд.
Они подъехали к своим товарищам и спешились.
— А Скинни? — поинтересовался Клинт.
— Немного опоздает, — ответил Джонни, невысокий толстый человечек, которого многие недооценивали. В этой команде он ловче всех обращался с оружием. — Сейчас он на собрании старателей. Они хотят организовать «комитет бдительности» <Организация линчевателей в Америке.>.
Рейф закрыл глаза. Отряд добровольцев и «комитет бдительности». А он никак не может отделаться от мысли, что за этим убийством стоит Рэндалл. Но на этот раз Рэндалл не останется безнаказанным.
— Мы так и думали, что он решится на какой-то шаг, если его подтолкнуть, — сказал Бен.
Клинт молчал. Рейф взглянул на него:
— Клинт!
— Я все время думаю о Макклэри. Он хоть и гость, но Рэндалл, видимо, от него не в восторге.
Пятеро прибывших посмотрели на Клинта, который кратко поведал им о приезде Макклэри и его роли на заседании трибунала, когда судили Рейфа. Видимо, Бен успел рассказать им о пленнице, и они кидали любопытные взгляды на хижину, но из осторожности помалкивали. Каждый отметил про себя, что его не пригласили внутрь пропустить глоток.
Джонни растянулся на земле:
— Виски найдется?
Рейф мотнул головой в сторону сарая:
— Клинт, бутылка в дальнем углу конюшни. Когда Эдвардс скрылся за дверью, Рейф обернулся к остальным:
— Думаю, вам пора разбежаться. Дальше я справлюсь сам.
— Как раз когда наступает самое интересное? — Вопрос задал Кэри Томпсон, высокий худой мужчина, у которого был талант на всякого рода заварухи.
— Мы не собираемся отступать, — сказал Билл Смит. — И дело не только в тебе, Рейф. Не думай. Мы прошли сквозь ад за те три года. И мне совсем не нравится, что какой-то трус нажился на войне.
Остальные кивнули.
— А что говорит Клинт? — поинтересовался Саймон Форд.
Ответом послужило молчание Рейфа.
— Мы твой крест, — сказал Саймон. — Нам некуда идти, к тому же мой маленький участок позволяет мне прокормиться. И мне не нравится, что кто-то разгуливает на свободе и убивает старателей.
Он не сказал, что застолбил участок только с единственной целью — оправдать свое пребывание в Раштоне. Как промолчал и о том, что его теперешний доход даже близко нельзя сравнить с тем, что он зарабатывал, объезжая лошадей.
— Черт, вы просто сборище дураков, — сказал Рейф.
Слова давались ему с трудом. Давно ему не приходилось сталкиваться с такой верностью.
Он беспомощно посмотрел на них, но тут вернулся Клинт, который оглядел всю компанию и ухмыльнулся:
— Они тоже не купились, что скажешь, Рейф?
Рейф рассерженно посмотрел на него:
— Я не хочу быть виноватым, если…
— А ты и не будешь, — сказал Бен, криво усмехнувшись. — Мы буквально дохли от скуки. Слишком уж спокойную жизнь вели.
— А женщина хорошенькая? — поинтересовался Саймон, известный любитель дамского пола. Рейф нахмурился:
— С ней чертовски много забот.
— Значит, хорошенькая, — хмыкнул Саймон — Можно взглянуть?
— Нет, если только не хочешь, чтобы твоя физиономия красовалась на плакатах, — прорычал Рейф, но от разъяснения его спас приезд Скинни У эра.
Клинт пустил бутылку по кругу, каждый делал по глотку, чувствуя себя так же легко в этой компании, как было десять лет назад, до всей этой затеи. Даже еще легче. Теперь они знали, чего ожидать друг от друга. Они стали семьей, как братья. Рейф понимал, что теперь они не покинут его, что бы он ни приказал.
И отчего все так дьявольски запуталось?
Клинт рассказал и об отряде добровольцев, и о шерифском эскорте почтового дилижанса. До сегодняшнего дня налеты тщательно планировались, и кровь ни разу не была пролита. Дорогу преграждал валун или поваленное дерево, шестеро вооруженных людей в масках не допускали никаких необдуманных выходок. Каждый раз возница с охранником быстро сдавались; ни одному из них не платили столько, чтобы умирать.
Но Клинт знал, что Расс Дьюэйн и его сыновья не сдадутся без борьбы.
— Нам нужно забрать деньги прежде, чем их погрузят в Дилижанс, — сказал Рейф.
— Ограбление банка? — удивился Клинт.
— Налет на станцию, — сказал Рейф. — Ты ведь говорил, что деньга обычно кладут в станционный сейф накануне вечером, так как дилижанс отправляется очень рано.
Клинт кивнул:
— Да, так случалось.
— Наличность Рэндалла будет помечена, не так ли?
— Наверняка. Рэндалл договорился насчет займа. Но это, должно быть; последний раз, когда он его получает. По словам управляющего, кредит Рэндалла на исходе.
— А деньги принадлежат Рэндаллу или банку?
Клинт усмехнулся:
— Рэндалл уже расписался за всю сумму. Он рассказал об этом на танцах, вот почему он намеревался снарядить особую охрану. Деньги его, будь уверен.
Рейф поднялся:
— Кто-нибудь умеет обращаться со взрывчаткой?
Скинни кивнул:
— Мне доводилось работать с ней на разработках.
— У нас есть два дня, чтобы достать динамит.
— Без проблем. Я куплю динамит, сказав, что мне нужно подорвать твердую породу.
— А тебя потом не заподозрят? — забеспокоился Рейф.
— Старатели то и дело покупают динамит. Кроме того, я могу купить его прямо здесь, в обычной лавке. Никто не свяжет это со взрывом в Кейси-Спрингс.
Рейф кивнул:
— Я кое-что узнал о том, как взламывать замки. Здесь трудностей не должно быть. — Они все посмотрели на него. — В последний год моего заключения, — объяснил Тайлер, — меня научил этому сосед по камере, он мог открыть любой замок, включая тюремный. Но мне оставалось только два месяца, поэтому я решил подождать и выйти законным путем.
— Когда мы отправимся? — Глаза Саймона загорелись в предвкушении событий.
— Ты остаешься, Саймон, — сказал Рейф. — Чем нас будет меньше, тем лучше. Поедет Скинни, потому что мне нужен подрывник, Бен и я сам.
"Беспощадный" отзывы
Отзывы читателей о книге "Беспощадный". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Беспощадный" друзьям в соцсетях.