Гости смогли оправиться от шока только к концу ужина. Кристи искала глазами Гарри и, видя удивленные лица гостей, размышляла о том, что люди так и не смогли понять причин желания мистера Гейвергала жениться на леди Брейбрук. Им в голову не приходило, что причины эти связаны с чувствами, а не с меркантильными интересами.

— Что ж, мисс Дэвентри, ваша работа в Амберли закончилась.

Она повернулась и увидела Энни Постелтон.

— Прошу прощения, мисс Постелтон? Работа?

Девушка улыбнулась:

— Дорогая, замужней женщине не нужна подруга по найму. Дэйви уезжает учиться в школу, Эмма и Алисия проведут зиму в Бате. Вам нечего здесь делать. Мама только что об этом говорила. Очень вам сочувствую.

— Надеюсь, вы не лишитесь сна от переживаний, мисс Постелтон, — сказала Кристи. Она не сочла нужным сообщать, что решение отправить Дэйви в школу еще не принято.

Мисс Постелтон вскинула голову и удалилась. У Кристи было огромное желание бросить ей в спину ридикюль. Она оглядела залу в поисках Гарри. Леди Брейбрук позволила ей удалиться в свою комнату, и она хотела попрощаться с братом. Куда же он делся? В этот момент Кристи подумала о том, что уже давно не видела Алисию.

— Вы кого-то ищете, мисс Дэвентри? — К ней подошел Мэтью.

— Да, брата и… Моего брата.

— Я видел, как он направлялся к боковой двери. Сказал, что хочет подышать свежим воздухом. Скорее всего, он в саду.

Несомненно, Гарри именно там.



Кристи открыла дверь и вышла в сад. Идеальное место для тайного свидания. Вокруг никого. Гости веселятся в доме. О чем еще мечтать. Она надеялась, что не выглядит как злобная старая дева, вечно ворчащая и поучающая воспитанниц.

Кристи огляделась, но никого не увидела. Она прошла дальше и наткнулась на целующихся Гарри и Алисию. Они были так увлечены друг другом, что не сразу ее заметили.

— Прошу прощения, — холодно произнесла Кристи. — Думаю, лучше вернуться к гостям, Алисия, прежде чем остальные заметят твое отсутствие.

— Черт бы тебя побрал! — воскликнул Гарри. — Ты за нами шпионишь?

— Вы оба испытываете терпение лорда Брейбрука! — парировала Кристи. — Черт бы тебя побрал, Гарри! Ты назначаешь Алисии тайные свидания, чем рискуешь навлечь на нее позор! Если бы ты заботился о ее репутации, то не поступал так! — Она повернулась к девушке: — А что касается тебя, скажи, ты еще сохранила способность мыслить здраво?

— Это не ваше… — испуганно пролепетала Алисия.

— …дело? — строго сказала Кристи. — Как ты думаешь, что сделает твой брат, если застанет вас вместе?

Алисия упрямо смотрела на нее исподлобья.

— Запомни, Гарри тебе не поможет. На что ты будешь жить? Где? В его домике в деревне?

Не получив ответа, Кристи продолжала:

— Брейбруку проще уничтожить Гарри, чем согласиться на этот брак, неужели ты этого не понимаешь? И ты говоришь, что это не мое дело?

Алисия побледнела.

— Как вы намерены поступить? Расскажете Джулиану?

Кристи колебалась. Пожалуй, сейчас не лучшее время.

— Только что объявили о помолвке твоей матери. Ты должна быть рядом. Иди.

Побледневшая еще больше Алисия удалилась.

— Сама строгость! — сверкнул глазами Гарри. — Черт возьми, Кристи! Лишь потому, что ты холодная и бесчувственная…

— Лучше быть такой, но живой.

— Ты и мне собираешься приказывать?

— Нет. Ты ведь не первый раз встречаешься с Алисией? Вы виделись в тот день, когда я ходила в деревню?

— Ну и что? Кому от этого плохо?

— Кому? Алисия была бы опозорена, если бы сейчас вас застал кто-то другой! Тебя совсем это не волнует?

— Черт, Кристи! Что ты от меня хочешь?

Она покачала головой:

— Чтобы ты вел себя как джентльмен, которым ты так стремишься стать.

— Сука! — прошипел Гарри и скрылся в темноте.

Кристи казалось, что силы покинули ее. Она прислонилась к стене дома и тяжело вздохнула. У нее нет выбора. Брейбрук должен узнать правду. Он сможет сделать так, чтобы Алисия больше никогда не увидела Гарри.

— Так-так-так, — послышался рядом насмешливый голос.

Она обернулась и увидела Неда Постелтона, закрывавшего за собой дверь.

— Какая волнующая сцена, мисс Д. Думаю, лорда Брейбрука это не порадует.

Глава 12

Кристи молчала. Постелтон усмехнулся и подошел ближе.

— Брейбрук очень щепетилен в этих вопросах, — продолжал он. — Конечно, нет ничего страшного в том, что молодой человек решил поразвлечься. Только если предмет его страсти не сестра Джулиана.

Кристи с удивлением заметила, что ее голос звучит спокойнее, чем она ожидала.

— Что вы предлагаете, мистер Постелтон?

Он окинул ее взглядом с ног до головы, и Кристи стало не по себе.

— Думаю, у вас найдется время, чтобы изменить мое мнение об увиденном? Вы даже не представляете, как красивая женщина может влиять на умы мужчин.

— Думаете, я не сообщу лорду Брейбруку?

Он нарочито громко рассмеялся:

— Сообщите Брейбруку? Нет, вы ничего не скажете! Он уничтожит мерзавца! Представьте, если он узнает, что язык Гарри касался губ его сестры, а руки жадно мяли ее юбки…

— Это ложь!

— Ну же, подумайте хорошенько. Это вызовет столько слухов. — Он наигранно закатил глаза. — Гарри потеряет свое место.

Кристи взяла стоящие у стены вилы и сделала шаг вперед.

Постелтон замер, уставившись на острые зубцы.

— Положите их на место! — вскрикнул он, оставив свой ироничный тон.

— Только когда вы удалитесь, сэр. Не забудьте несколько раз подумать, прежде чем поведать об увиденном Брейбруку. — Кристи блефовала, но надеялась, что ее грозный вид возымеет действие.

— Думаете, он поверит вам?

Кристи изобразила на лице удивление:

— Понимаете ли, он может поинтересоваться, почему вы не вступились за его сестру, видя, что Гарри позволил себе такую вольность. Почему он все еще не с подбитым глазом? И как вам удалось так много увидеть через закрытую дверь?

Лицо Постелтона помрачнело, и Кристи поняла, что она на верном пути. Сказанное ей просто не приходило ему в голову. Она должна сделать все, чтобы Нед отказался от мысли немедленно рассказать все Джулиану и она могла бы первой поговорить с Брейбруком.

— Значит, Джулиан уже зажег свой фитилек, — неожиданно сказал Постелтон и криво усмехнулся. — Поэтому и полагаете, что он именно вам поверит.

Кристи смотрела на него во все глаза. Она не знала этого выражения, но поняла его смысл.

— Вы ему быстро наскучите, и он вышвырнет вас, может, даже со своим отродьем. Ему не впервой!

— Убирайтесь. Немедленно!

— Не волнуйтесь, я ухожу. Я не такой дурак, чтобы совать нос в постель к Брейбруку.

Он открыл дверь, повернулся еще раз и посмотрел на Кристи, стоявшую за его спиной с поднятыми вилами.

Кристи опустила руки и закрыла глаза. Внезапно стало холодно, и она обхватила себя руками, заворачиваясь в шаль, подаренную леди Брейбрук. Перед глазами все померкло. Окружавшие ее цветы и деревья уже не казались такими прекрасными. Кристи посмотрела на вилы. Неужели она действительно смогла бы ударить Постелтона, если бы он посмел прикоснуться к ней?

Пожалуй, да.

В этот момент дверь вновь отворилась, и она вскинула вилы.



Джулиан удивленно смотрел на рассерженную женщину.

— Кристи!

Она отбросила вилы. Руки до сих пор тряслись, а сердне бешено колотилось в груди.

— Из… извините, милорд. Я думала… я не видела, что это вы.

Кого, интересно, она ждала с острыми садовыми вилами?

— Что вам сделал Постелтон? — Джулиан не узнал собственного голоса.

Кристи вздрогнула:

— Постелтон? Но как вы?..

— Черт возьми, Кристи! Не бойтесь меня! Я встретил его в холле. Слушайте, если вы схватились за вилы, вряд ли разговор был приятным. Что произошло?

— Здесь были Гарри и Алисия, — вздохнула Кристи.

— Простите? Я полагал, Постелтон… Гарри и Лизи? Объясните же!

Кристи так и поступила.

— Вот негодники! — пробормотал Джулиан, когда она закончила рассказ. — Прошу прощения, — поспешил сказать он, заметив, что произнес это слишком громко. — Продолжайте. Когда вмешался Постелтон?

— Он грозился, что все вам расскажет.

— Это не имеет значения, поскольку я уже все знаю.

— Он хотел выдать немного измененную версию.

— Вот как? — Джулиан заметил, как она покраснела и поджала губы.

— Он сказал, что если вы узнаете, что Гарри касался языком… и его руки…

— Достаточно. — Он уже знал, что она имела в виду.

— Он предложил мне сохранить это в тайне на определенных условиях.

— Каких? — спросил Джулиан, хотя уже все понял.

Кристи посмотрела ему прямо в глаза:

— Джентльмен может потребовать только одного у женщины моего положения, милорд. Вам об этом хорошо известно.

Джулиан вскипел от злости. Он ненавидел Постелтона за то, что тот посмел так себя вести, и был зол на мисс Дэвентри, поскольку хорошо понял ее намек. Вот, значит, как она отнеслась к его предложению?

— Я не принуждал вас! — прорычал он.

— Нет, — сдержанно ответила Кристи. — Но между вами нет никакой разницы. Просто вы планировали развлечение на более долгий срок и готовы были платить за свою прихоть.

Развлечение? Джулиан открыл было рот, чтобы обрушить на нее поток брани, но…

— Простите, — сказал он.

От неожиданности Кристи смутилась. За что он извиняется? За приятеля? За свое предложение? Он знал, что она оскорблена и напутана и сожалеет, что все это произошло в его доме. Выяснение отношений с Постелтоном приведет к еще большим проблемам. И скорее всего, именно для нее.

— Ничего страшного, милорд. — Кристи кашлянула. — Вам не в чем себя винить. — Внезапно у нее перехватило горло. — Я должна вам еще кое-что сказать…

— Что бы это ни было, подождем до утра. — Джулиан не мог больше находиться в ее обществе. — Вам и так досталось. Идите к себе.

Кристи закусила губу, но кивнула:

— Хорошо. Спокойной ночи, милорд.

Джулиан обратил внимание, что она чуть дрожит и кутается в шаль, несмотря на то, что вечер выдался очень теплым. Не в силах сдержаться, Джулиан положил руку ей на талию.

— Милорд, прошу вас…

Джулиан одним движением прижал ее к себе. Он просто хотел ее успокоить, ничего более. Его пальцы погрузились в ее шелковистые волосы. Сначала она сопротивлялась, но неожиданно он почувствовал, как она расслабилась и склонила голову ему на грудь.

— Все хорошо, — прошептал Джулиан и прижался щекой к ее волосам. Ему было спокойно рядом с ней, каждый изгиб ее тела идеально подходил к его телу, их сердца бились в унисон, такого Джулиан не испытывал ни с одной женщиной.

Он глубоко вздохнул, чтобы собраться с мыслями, но вскоре понял, какую совершил ошибку. На него обрушился водопад исходящих от нее запахов, которые проникали внутрь его и обволакивали разум.

Джулиан сильнее прижал к себе Кристи и посмотрел ей в лицо. За стеклами очков глаза казались огромными.

— Милорд, — прошептала она.

Он должен был что-то сказать. Что-то обнадеживающее. Успокаивающее. Но произнес лишь:

— Извините меня. — Джулиан и сам не знал, извиняется ли он за содеянное или за то, что намерен сделать.

Медленно, давая ей возможность оттолкнуть его и схватить вилы, он наклонился к ее губам. Кристи чувствовала, что теряет рассудок. Губы ее чуть приоткрылись и стали мягкими. Она понимала, что должна вырваться и убежать, но это было выше ее сил. Брейбрук держал ее так крепко, словно руки его были стальными. Ее захватила нежность поцелуя, казалось, она покачивается в лодке, плывущей по волнам. Кристи знала, что Джулиан не стал бы держать ее силой, но она не хотела убегать.

Его губы были теплыми и влажными, движения умелыми и требовательными. От этого Кристи ощутила такой жар, словно внутри закипела кровь.

Большая мужская рука, обнимавшая ее за талию, скользнула вверх и осторожно коснулась груди. Она почувствовала тепло даже сквозь шаль и ткань платья. Все тело мгновенно напряглось. Джулиан тихо застонал, сильнее впиваясь ей в губы и прижимаясь всем телом.

Господи, что же она делает? Кристи почувствовала, как дрожит от возбуждения, и ей стало стыдно за себя.

В этот момент дверь дома с шумом распахнулась, и послышался крик:

— Ах ты, негодяй! Брейбрук, убери руки от моей сестры!

Слова Гарри Дэвентри, его искаженное, покрытое пятнами лицо подействовали на Джулиана как вылитый ушат грязной воды. За спиной Гарри он заметил усмехающегося Неда Постелтона. Кристи вскрикнула от неожиданности и постаралась вырваться из его объятий, однако он лишь крепче обнял ее за талию.