— Через пару часов вернусь, — сказал Лерой. — К этому времени приготовь все необходимое, чтобы потом тебе самое меньшее неделю не выползать на улицу.

— Ты же сказал, пару дней.

Лерой вздохнул.

— Если все пойдет, как задумано, обойдемся парой дней. Но нужно все предусмотреть. Давай, пошевеливай задницу.

— Я не…

Он не собирался сносить ее глупости. Просто врезал еще разок.

— Сказано — шевели задницей!

Девушка подчинилась.

Лерой ухмыльнулся.

* * *

Молоденькая няня Стивена была неповоротливой негритянкой с шапкой курчавых волос, пластинкой на зубах и очками, вздернутыми на переносицу. Ей было тесно в любом помещении. Внешность сыграла немаловажную роль в выборе Кэрри, стремившейся дать своему сыну нечто прочное, постоянное. По крайней мере няня-дурнушка вряд ли скоро выскочит замуж. К тому роковому дню, когда она отправилась вместе со Стивеном на рынок за овощами, Лерой уже несколько недель обхаживал девушку. У него был определенный шарм, и няня Стивена была ослеплена. Он постоянно льстил ей и не жалел улыбок. Девушка села на диету и накупила новых тряпок.

По воскресеньям, когда у нее был выходной, Лерой водил ее на танцы или в кино. Ему не составило труда разузнать о Кэрри и Стивене все, что было нужно.

Украсть Стивена — все равно что отхватить громадный кусок шоколадного торта!

* * *

Кэрри вздрогнула и проснулась. Бросила взгляд на будильник — еще только десять часов утра. Обычно она спала как минимум до половины двенадцатого, чтобы только успеть принять душ, одеться и подготовить все для полуденной прогулки со Стивеном.

Она выпростала руки и потянулась. Новый день. Новая морока.

Дел — под завязку. Каждый понедельник Энцо Боннатти присылал сборщика денег с пополнением запаса наркотиков. В три явится полицейский детектив — это его обычное время. Понедельник также является банным днем и днем расчетов с полицией.

Она перевернулась на бок и попробовала снова уснуть. Не тут-то было. У нее было какое-то… странное чувство. Не понять, в чем дело. Как всегда по утрам, пришла мысль о наркотиках в буфете. Насколько легче было бы начать день в сладкой дымке марихуаны. А вечером — несколько понюшек кокаина, чтобы вынести долгую ночь работы.

* * *

Лерой подкрался к девушке сзади. Она тревожно и радостно вскрикнула.

— А вот и я, куколка!

Она воззрилась на него сквозь толстые линзы очков и захихикала, отчего затряслась голубая прогулочная коляска, где Стивен безмятежно сосал палец.

Они стояли посреди улицы и вели светскую беседу. Потом Лерой как бы невзначай перехватил коляску и сам покатил ее.

— У меня для тебя сюрприз.

— Какой?

— Не знаю, можно ли тебе доверять…

— А что? Что такое? — очки сползли на кончик носа, и девушка водрузила их обратно на переносицу.

— Ну ладно, — засмеялся он. — Вот что нужно сделать…

* * *

Кэрри неторопливо одевалась. Что-то по-прежнему не давало ей покоя. Она пыталась стряхнуть с сердца тяжесть, но ничего не выходило.

За утренним кофе она поставила пластинку Бесси Смит и принялась ломать голову над возможными путями бегства. На все требовались деньги. Она кое-что скопила, но еще недостаточно.

Вошла Сюзита и с размаху плюхнулась на стул.

— Ух, милочка, я как собака с высунутым языком. Буквально валюсь с ног.

У Кэрри не было настроения болтать. Скорее к Стивену! Прижать к себе его теплое, маленькое тельце, вспомнить о доброте и непорочности. Ему скоро пять.

Как вырваться из омута и вырастить дитя в неведении о том, чем занималась его мать, чтобы они не умерли с голоду?

* * *

Няня Стивена клюнула на приманку. Оставив с ним ребенка, словно знала его много лет, она вперевалку пошлепала в ювелирный магазин, где, по словам Лероя, ее ждал обещанный «сюрприз» — стоит только назвать свое имя.

Да уж, ее точно ждет сюрприз! Когда она вернется и обнаружит, что их со Стивеном след простыл. Он ухмыльнулся и почти бегом покатил коляску.

— Слишком быстро! — захныкал Стивен.

— Заткнись, маленький паршивец! — сквозь зубы процедил Лерой. — Теперь я за тебя отвечаю. Заткни пасть, пока я сам ее не прихлопнул!

Джино, 1949

Дженнифер открыла парадную дверь. Навстречу, помахивая хвостиками, выбежали собаки. Она села на пол, чтобы поиграть с ними, и с сожалением подумала о том, что скоро придется возвращаться в Нью-Йорк.

— Коста, давай заведем собаку.

Он поразмыслил.

— Ну что ж, если тебе хочется, я не против.

— Может быть, пуделя? Или шпица?

— Неплохо придумано, — он ласково прикоснулся к шее жены. — Как насчет кофе гляссе и шоколадного торта?

— Неужели проголодался? Еще только пять часов, и мы плотно пообедали.

— Вот, проголодался.

Они смеясь прошествовали на кухню; сзади бежала собака.

— А где Мария? — спросил Коста и в тот же миг заметил записку. Он прочел ее и нахмурился. Молча передал Дженнифер. Та быстро пробежала ее глазами.

— О Господи! — Леонора обусловила поездку дочери строжайшими инструкциями. Главное — она ни при каких обстоятельствах не должна встретиться с Джино Сантанджело! — Что будем делать?

Коста пожал плечами.

— Понятия не имею. — Он перечитал записку: «Еду с мистером Сантанджело смотреть дом. Скоро вернусь. Люблю, целую, надеюсь, что вы хорошо отдохнули». Коста положил листок бумаги на кухонный стол и разгладил пальцами. — Просто ума не приложу.

Дженнифер фыркнула.

— Ничего себе! Как ты думаешь, он подвернулся случайно?

— Зная Джино, думаю, так оно и было.

— Но мы целое лето звали его в гости, а он так и не выбрался.

— Да.

Они обменялись тревожными взглядами. Дженнифер не выдержала.

— Дерьмо собачье!

Коста расхохотался.

— Дерьмо собачье? Ты сказала — дерьмо собачье? До сих пор я ни разу не слышал, чтобы ты так выражалась.

— Ну так услышал. Как он мог? Леонора будет вне себя от бешенства!

— Погоди, — сказал Коста. — Ей вовсе не обязательно знать. Объясним Марии, как обстоят дела. Она поймет. Ведь она знает свою мать.

Дженнифер кивнула.

— Скажи ты.

— Конечно. Без проблем.

Дженнифер усмехнулась.

— Да уж — без проблем!

— Скажи еще раз «дерьмо собачье»! Мне нравится, когда ты сквернословишь.

— Коста!

* * *

Чтобы пробраться в дом, Джино пришлось сломать замок на двери черного хода.

— Вы же не можете взломать дверь, — начала Мария.

— Уже, — Джино рассмеялся.

— Вот как? Гм… — она не могла не засмеяться вместе с ним. — Можно посмотреть?

— Конечно. Ты у меня в гостях.

Мария пришла в восторг. Она носилась по всему старинному зданию, раскрасневшись, с сияющими глазами, повизгивая от удовольствия.

— Обязательно купите его! Это не дом, а сказка!

— Ты так думаешь?

— Я знаю!

Джино заразился ее энтузиазмом. Он изложил ей свои планы насчет мраморной веранды и роскошного бассейна в голливудском стиле, но она в ужасе всплеснула руками.

— Ох, нет! Вы же его погубите! Уж если хотите строить бассейн, то как можно проще, чтобы не разрушить очарование естественности. Ничего нельзя менять — только побелить и кое-что подновить, — она вдруг отдала себе отчет в том, что навязывает ему свое мнение. — Простите, мистер Сантанджело. Я увлеклась. Не обращайте на меня внимания.

Он никак не мог поверить, что Марии двадцать лет. Ей можно было дать шестнадцать. Юная и непосредственная.

— Эй, — воскликнул он, будучи не в силах отвести от нее взгляд. — Можешь звать меня Джино.

Точно так же обратилась к нему Клементина Дюк во время его первого посещения ее дома. Господи Иисусе! Он же старик. Сорок три года. А в душе он чувствовал себя совсем юным. Ему всегда будет двадцать.

Девушка поколебалась.

— О'кей — Джино.

— Вот и умница.

Этим знойным полднем их взгляды встретились, и Мария почувствовала во всем теле слабость. Ноги стали ватными. Она бессознательно протянула руку и дотронулась до шрама у него на щеке.

— Откуда это?

Вот уже много лет никто не смел задавать Джино подобных вопросов, но он почему-то не рассердился.

— Подрался. Давным-давно.

Вспомнилась Синди. Ослепительная блондинка Синди. Жалко, что все так кончилось.

— Почему тебя это интересует? Она отдернула руку.

— Просто любопытно.

— Любопытство сгубило кошку…

— А удовлетворенное любопытство воскресило, — она совсем по-детски рассмеялась. И все же она не ребенок. Женщина. Которая, подсказывала ему интуиция, сможет его удовлетворить. Он желал ее так, как ни одну женщину в мире.

Она выжидательно смотрела на него, словно хотела, чтобы он сделал первый шаг.

Он взял ее за руку и повел в сад.

— Давай-ка перекусим. Посиди чуток, я схожу к машине за провизией.

Мария послушно опустилась на траву, подобрав под себя длинные загорелые ноги.

Он принес французскую булку, ломтики ветчины, тепловатую кока-колу. Они с аппетитом подкрепились.

— Давно ты гостишь у Косты с Дженнифер? — спросил Джино, просто чтобы завязать непринужденную беседу.

— Шесть дней. Это просто чудо!

— Ага. Они — идеальная пара.

— О да!

Он изучал ее лицо. Нежная кожа, слегка тронутая загаром. Огромные прозрачно-голубые глаза. Длиннущие ресницы. Сочные губы.

— На следующей неделе вы все переезжаете в Нью-Йорк?

— Да. Дженнифер хочет устроить грандиозный прием по случаю моего дня рождения.

— Дня рождения? Сколько же ты здесь пробудешь?

— До конца сентября.

Джино хлебнул кока-колы.

— Не рановато ли праздновать? Ты вроде бы родилась в декабре?

— Пятнадцатого сентября мне стукнет двадцать один год.

— Декабря.

— Нет, сентября.

Джино молча переваривал новость. Если Мария родилась в сентябре, значит, выходя замуж, прелестная Леонора уже была беременна. Его невинный ангел забрюхател! Пока он изливал душу в любовных посланиях и хранил верность, эта дрянь путалась с кем попало. Замечательно! Просто ужас! Дерьмо собачье! Неудивительно, что Коста не захотел ему говорить.

Но с тех пор столько воды утекло! Какая теперь разница?

— Почему вы решили, что мой день рождения в декабре? — полюбопытствовала Мария.

Джино пожал плечами.

— Просто ошибся.

Она теребила травинку.

— Вы с мамой… ну… она была вашей девушкой? — у нее было такое чувство, словно сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Нельзя задавать такие интимные вопросы. Но ей очень нужно знать!

— С чего ты взяла? — насторожился Джино.

— Не знаю. Мама ничего не рассказывала, но… я догадалась… по обрывкам разговоров.

— Ну, так ты неправильно догадалась. Я знал твою мать. Приезжал в гости к твоему дяде. Мы подружились. Вот и все.

— Теперь вы уже не друзья. Мама вас терпеть не может. Предполагается, что мне ничего не известно, но одним из условий моей поездки было, чтобы я ни под каким видом не встретилась с вами.

— Правда?

Она кивнула, подняла на него глаза и снова дотронулась до шрама.

— Но я рада, что мы встретились.

Не было ничего естественнее, чем взять ее руку и приложить к губам.

— Ты такая красивая.

Мария почувствовала: это не просто комплимент, Джино говорит серьезно.

— Спасибо, — прошептала она.

Их окутала тишина. Он продолжал держать ее руку. Она не опускала глаз, словно ждала. Он начал медленно расстегивать пуговицы на ее платье. Она молчала. На мгновение Джино вспомнил, как впервые поцеловал Леонору — в Сан-Франциско, в заливе. Холодная, мутная вода. Ее прижавшееся к нему трепещущее юное тело…

Но это не Леонора. Мария.

Он расстегнул платье до пояса и положил руку на ее теплую, влажную грудь. На девушке не было лифчика, это его разожгло.

— Поцелуй меня сначала, — тихо произнесла она.

Он убрал руку, взял в ладони ее лицо и начал целовать. Погрузил язык в теплую глубину ее рта; она робко повторила его движение. Какой у нее сладкий рот — точно спелый плод!

— Я хочу поцеловать твой шрам, — сама не сознавая, что говорит, прошептала Мария. Она провела пальцем, а затем повторила тот же путь нежными губами.