Лейси откинулась на спинку стула, задев ногой свой портфель.

Портфель!

Стоило взглянуть на часы, и вермутовая дымка рассеялась. Она ведь хотела выпить один коктейль — и сразу домой, читать «Брань на вороте»! А сейчас уже почти восемь.

— Извини, мне пора домой! — Лейси продемонстрировала увесистый портфель: — Вот рукопись нужно вычитать. В кои веки не из тюрьмы и не из дурдома.

На лице Кэша мелькнуло удивление. Ишь, не привык к отказам и не знает, как реагировать!

Лейси была не прочь переспать с Кэшем Симпсоном, но только не сегодня. Даже его синие, сулящие невероятное наслаждение глаза не сравнятся с текстом, который притягивал как магнит.

— Надеюсь, ты понимаешь. — Лейси поднялась и прижала портфель к груди. — Спасибо за коктейли и за… м-м-м… предложение!

Кэш пристально на нее взглянул и улыбнулся. Наверное, так великодушные пауки смотрят на муху, ухитрившуюся выпутаться из паутины.

— Мне правда нужно дочитать текст! — Лейси подняла портфель, вот, мол, вещественное доказательство, и ускакала прочь из бара, надеясь, что не сильно сверкает пятками. Кэш Симпсон и готовые броситься на него красавицы недоуменно смотрели ей вслед.

* * *

Лейси дочитала текст к трем утра, отложила последнюю страницу и, потрясенная своими ощущениями, уставилась в испещренный пятнами потолок. По мере развития сюжета она читала быстрее и быстрее и все ждала, что или текст испортится, или ее интерес ослабнет. Ничего подобного! С другой стороны, ни разу не появилось желание пропустить хоть фразу из диалога или строчку в описании.

Про сон девушка забыла напрочь: слишком серьезной оказалась неожиданная проблема. Столь великолепный текст ей редактировать не надо. Тут требуется редактор опытный, способный достойно огранить этот алмаз и проследить, чтобы он получил все, что заслуживает, — оригинальную обложку, серьезную рекламу, лучшее место на магазинных полках. Разве Лейси такое по зубам?

Кендалл Эймс была права, когда устами Кеннеди Эндрюс сказала молодому неопытному помощнику редактора громкое «фи!».

Лейси по достоинству оценила талант Кендалл и захотела обелиться в ее глазах. Сделать это она могла, лишь воздав по заслугам «Брани на вороте».

Только ведь хотеть — это одно, а сделать — совсем другое.

Глава 30

Когда не знаете, что писать, напишите: «Вошел человек с пистолетом».

Рэймонд Чандлер

Утром Лейси долго плескалась под душем, прикидывая, как бы убедить Джейн правильно отнестись к «Брани на вороте». Пока одевалась и складывала распечатку в портфель, возникла неприятная мысль: если когда-то Лейси и могла повлиять на свою шефиню (это еще большой вопрос), то, закрутив роман с Кэшем, утратила все шансы. Лейси понимала, что невольно усугубила и без того сложную ситуацию Кендалл, и теперь еще сильнее хотела помочь ее книге.

По дороге на службу девушка смотрела под ноги, гадая, как вести себя с Джейн. В лифте она сделала неутешительный вывод: Джейн Дженсен переубедить невозможно, причем ни сейчас, ни вообще когда-нибудь. Даже если бы Джейн не списала Кендалл со счетов, даже если бы не злилась на Лейси, шансы диаметрально изменить мнение ответственного редактора и заставить сделать то, что она делать не хочет, следовало считать нулевыми.

А если убедить Джейн, что она хочет раскручивать книгу Кендалл? Нет, тоже нереально и вообще больше напоминает сюжет телесериала, чем суровые трудовые будни в «Скарсдейле».

Лейси добралась до своего места и тотчас выложила из портфеля распечатку — получилась высокая стопка слегка потрепанных листов. Текст состоял из более чем ста тридцати тысячи слов, напечатанных через двойной пробел на четырехстах с лишним страницах, рассказывал необыкновенную историю четырех женщин и заслуживал того, чтобы выйти в свет при наилучших условиях, которые могло обеспечить крупное нью-йоркское издательство «Скарсдейл».

Лейси сварила кофе и аккуратно перелила горячий напиток в стеклянный графин. Одновременно девушка придумывала стратегические ходы. Ничего не придумалось, ни единого аргумента, который убедил бы Джейн Дженсен, что Кендалл Эймс и ее книга заслуживают внимания.

В глубине души Лейси чувствовала: взбалмошная, гиперэмоциональная и конфликтная Джейн ни за что не согласится с ее оценкой «Брани на вороте» и не прислушается к ее рекомендациям.

Лейси налила кофе себе и Джейн, добавив сахар и сливки по шефининому вкусу. Девушка вернулась за стол, поставила свою чашку на подогреватель и снова задумалась о «Брани на вороте». Казалось, книга взывает о помощи! Только как убедить Джейн раскручивать роман, который она даже не прочла?!

А что, это мысль! Единственный шанс — убедить Джейн прочесть «Брань на вороте». Ведь тогда, личной неприязни вопреки Джейн почувствует огромный коммерческий потенциал романа.

Какой бы вредной и мстительной ни была Джейн Дженсен, потенциальный бестселлер она не угробит. Она ведь держится за свое место и заинтересована в процветании родного издательства. Да, разумеется!

Даже не пригубив свой кофе, Лейси оставила его на столе, взяла чашку Джейн и понесла шефине. Пришлось постоять у двери, дожидаясь, пока Джейн заметит ее и махнет рукой. Лейси осторожно поставила кофе шефине на стол. Когда же ей позволят заговорить? Подробности своего выступления девушка не продумала, но твердо решила: на ее столе распечатка не залежится. Она непременно вручит ее Джейн!

— Что такое? — наконец буркнула шефиня.

Лейси почувствовала, что вот-вот начнет заикаться, но тотчас взяла себя в руки. Нельзя! Речь ведь не о ней самой, а о судьбе «Брани на вороте»!

— Кендалл Эймс прислала свой роман.

— И?..

— Я прочла его, и он…

Джейн впилась в нее взглядом.

— Он великолепен! Даже больше, чем великолепен. Это лучшая книга, которую я прочла за последние несколько лет.

— Вероятно, по сравнению с незапрошенными рукописями, — покачала головой Джейн. — У тебя макулатурная интоксикация! — Она фыркнула и отвернулась, показывая, что аудиенция окончена. Лейси и бровью не повела. — Ты еще здесь? — недовольно спросила Джейн.

Лейси набрала в грудь побольше воздуха. Ее учили отстаивать свои убеждения, и она не позволит насмешке Джейн Дженсен сорвать свои планы.

— Вы должны прочесть этот роман.

На лице Джейн отразилось искреннее изумление.

— Ты… пытаешься мне указывать?

— Нет. Конечно, нет.

— Вот и отлично! — Джейн снова отвернулась от Лейси. — Можешь идти.

Больше всего на свете Лейси хотелось выполнить это указание, но она не сдвинулась с места.

— Не могу. — Лейси снова сделала глубокий вдох и решительно шагнула на минное поле. — Уверена: если вы прочтете хотя бы первые пять глав, — полностью со мной согласитесь.

Теперь девушка была в центре внимания Джейн, что, впрочем, совершенно ее не радовало. Только решение она уже приняла, перечеркнув все пути к отступлению.

— Для меня этот текст слишком хорош, он заслуживает редактора поопытнее. Вам нужно его прочесть. — Лейси нервно глотнула. — И отредактировать. И обеспечить серьезную рекламную кампанию.

Джейн покраснела. Какое там — густо побагровела. «Неужели она голову на триста шестьдесят градусов повернула?» — запаниковала Лейси и приготовилась пригнуться, если изо рта шефини польется зеленая желчь. Против обыкновения, Джейн орать не стала — в ее голосе зазвенела ледяная крошка, что было еще страшнее.

— Значит, богатейший опыт, приобретенный благодаря чтению работ уголовников и душевнобольных, позволяет тебе распознать блестящий текст и даже указывать мне, что с ним делать?

— Я лишь пытаюсь доказать, что вы должны прочесть этот роман. Уверена, вы сразу увидите…

Сдерживать гнев Джейн больше не считала нужным — выскочила из-за стола и двинулась на Лейси.

— Пока я вижу помощника редактора, значительно переступившего границы дозволенного. — Джейн приблизилась настолько, что они с Лейси оказались нос к носу, или, с учетом разницы в росте, — нос к шее. — Литературные опусы Кендалл Эймс меня совершенно не интересуют. А после настоятельных рекомендаций скатившейся до неформальных отношений пустышки они интересуют меня еще меньше. Если такое возможно в принципе… — Несмотря на ледяной тон, Джейн буквально трясло от ярости.

Лейси почувствовала себя укротительницей, угодившей в клетку к разъяренной тигрице. Девушка отступила на полшага, понимая: если показать свой страх, ее растерзают.

— Если перестанете злиться и прочтете первые… — начала она.

— Довольно! — перебила Джейн. — Хочешь сохранить эту должность и, возможно, даже получить повышение, не говори больше ни слова.

Лейси послушно закрыла рот и, прижав распечатку к груди, стала наблюдать, как шефиня берет себя в руки. Джейн сделала глубокий вдох, затем резко выдохнула, словно избавляясь от чрезмерного напряжения.

— Сейчас ты унесешь распечатку на свое рабочее место и отредактируешь с максимальным тщанием. — Голос Джейн звучал спокойнее, только Лейси этому спокойствию не верила. — Мы воспользуемся уже готовой обложкой, выпустим книгу в декабре следующего года, как планировали, и точка. — Шефиня бесстрастно взглянула на Лейси, словно секунду назад они обе не стояли на пороге нервного срыва. — Все ясно?

Заговорить Лейси до сих пор не решалась, поэтому молча кивнула. Сообразив, что продолжения не будет, она попятилась к порогу и рванула на свое место.

* * *

Лейси села за стол и потянулась за кофе, но руки дрожали так сильно, что светло-коричневая жидкость расплескалась. Даже не пригубив напиток, Лейси отставила чашку и попыталась успокоиться.

Как ни петушись, факт остается фактом: Лейси боится ежесекундно меняющихся эмоций Джейн и опасается потерять работу. Неужели придется сидеть и смотреть, как губят книгу? Впрочем, как спасти ее, она все равно не знала.

Лейси тщательно обдумывала разные варианты, пытаясь ухватиться за любую ниточку. Только опыта и знаний катастрофически не хватало, поэтому все ниточки обрывались. Убедившись, что Джейн ушла на ленч, девушка набрала номер Кендалл Эймс, указанный в электронной почте. Гудок. Еще гудок…

— Алло!

Лейси могла поклясться, что в трубке жужжала дрель.

— Это Кендалл? — спросила она, потому что прежде разговаривала с писательницей всего раз.

— Да. — Жужжание дрели стихло.

— Добрый день! Я Лейси Сэмюэлс из издательства «Скарсдейл».

— О, здравствуйте! Вы получили текст романа? — после небольшой паузы спросила Кендалл.

— Да, поэтому и звоню.

Опять пауза. Лейси казалось, настороженность писательницы движется по проводам.

— Да? — Кендалл снова замолчала. — Какие-то проблемы?

«Познакомившись» с Люси Симмонс, Лейси поняла, что редактор, назначенный «Скарсдейлом», для Кендалл заведомо враг.

— Нет! — воскликнула Лейси, изо всех сил стараясь не хрипеть. — Проблем никаких. Звоню сказать, что я в восторге от вашего романа.

На сей раз пауза была еще длиннее.

— Вы так быстро его прочли? — недоверчиво спросила Кендалл Эймс.

— Я распечатала его сразу, как получила, и читала не отрываясь. Вчера в три утра закончила.

— Вы… шутите?

— Нет, никаких шуток! Ваши героини такие живые и непохожие, что диву даешься! Разные точки зрения переданы естественно и непредвзято! Вы настоящий мастер!

Каждая следующая пауза Кендалл Эймс была длиннее предыдущей.

— Так быстро мои тексты еще не читали, — наконец проговорила Кендалл. — Миа, прежде чем ушла в декретный, порой читала по месяцу. Мне даже агент еще не ответила.

— Вероятно, дело в том, что я новенькая. Вы — мой единственный автор, так что на редактуру у меня куда больше времени, чем у специалиста поопытнее, — пояснила Лейси и мысленно добавила: «Особенно если забыть о горах тюремно-дурдомовской макулатуры».

— Помощник редактора в моем романе… — начала Кендалл.

— Нет-нет, все в порядке, — заверила Лейси. — Сейчас я понимаю, почему вы приняли в штыки меня как редактора. — Теперь паузу сделала Лейси, определяя приемлемую степень откровенности. Горькая правда заключалась в том, что в нынешней ситуации у Кендалл было не больше возможностей повлиять на дальнейшую судьбу романа, чем у Лейси. Тем не менее хотелось донести до Кендалл: даже если ничего не получится, Лейси на ее стороне. По крайней мере на стороне книги. — И опыта, и влияния у меня почти нет, зато я влюбилась в «Брань на вороте» и… — Стоит ли продолжать, раз она еще не решила, как далеко высунет шею? Однозначно да! Книгу нужно спасти даже ценой увольнения. — И сделаю для нее все, что в моих силах.