– Спокойно, девушка. Я не собираюсь задушить тебя. Я просто в восторге от твоей замечательной длинной белой шеи.

Мэдди испуганно взглянула в темные глаза Бена Йорка. Он сидел рядом с ней на кровати и смотрел на нее сверху вниз.

– Хотя, разумеется, я могу задушить тебя, если ты не скажешь мне всю правду. Как ты попала на этот остров? Кто ты такая и кто послал тебя сюда? У меня здесь чрезвычайно важное дело, и я не потерплю никаких шпионов!

– Я не шпионка, – решительно запротестовала Мэдди. – Я вас не знаю и не имею ни малейшего представления о том, что вы здесь делаете…

Он посмотрел на нее так пристально, что ей показалось, будто он хочет пронзить ее взглядом насквозь, прочитать все ее сокровенные мысли.

– Послушай, женщина, я могу отправить тебя на верхнюю палубу и приказать, чтобы тебя выпороли, если ты будешь лгать. Ты же видела, как изголодались мои ребята по женщине. Уверяю тебя, они весьма отчаянны во всем. Скажи мне, кто ты и откуда появилась здесь? Отвечай на мой вопрос немедленно и не пытайся хитрить.

Неужели он действительно способен так с ней поступить? Может быть, и способен…

– Меня зовут Мэдди Эмерсон, – тихо сказала она.

Капитан окинул ее скептическим взглядом и снова коснулся ее шеи. Затем он провел рукой по ее лицу, губам, насильно открыл ей рот…

– У тебя хорошие зубы, – неожиданно сказал он. – Было бы крайней глупостью отдавать тебя моим головорезам. Я могу продать тебя какому-нибудь богатому человеку и получу при этом приличную сумму.

Мэдди охватила дрожь, когда он снова дотронулся до нее. Но тонкие пальцы все поглаживали ее нежную кожу, а глаза не отрывались от глубокого выреза на груди.

– Да, это превосходный товар. – Его голос стал хрипловатым, а пальцы все ближе и ближе подбирались к груди и коснулись наконец набухших от напряжения сосков.

Мэдди почувствовала, как ее лицо залила густая краска, тело стало горячим, ее охватила дрожь. Да, конечно, он был ей ненавистен, но все же ей не удалось скрыть ответный порыв, вызванный его нежным прикосновением. Его карие глаза прожигали насквозь, безраздельно подчиняя ее своей воле.

– Я спрашиваю тебя в последний раз, моя девочка, после чего вынужден буду отказаться от присущих мне вежливых манер. Как ты попала на этот остров?

Мэдди охватила паника. Этот человек мог действительно сделать с ней все, что угодно. Что бы такое придумать…

– Я была на корабле вместе со своим дядей. Мы направлялись в Бостон. Он разозлился на меня из-за того… – Она сделала многозначительную паузу, а потом позволила себе расплакаться. Это было совсем легко, так как слезы уже давно просились наружу. Из-за того, что я отказалась подчиниться его воле.

Мэдди лихорадочно вспоминала, откуда она взяла этот сюжет. Нечто подобное мелькало в каком-то старом голливудском фильме. Она собралась и прямо посмотрела капитану в глаза, надеясь, что эта история вызовет у него столь необходимое ей сочувствие. Выражение его лица действительно немножко потеплело.

– И откуда же вы плыли в Бостон, скажи мне, пожалуйста?

– Из Портсмута. Из Англии. Он похитил меня.

Йорк наклонился к ней и слегка сжал пальцами ее горло.

– Ты же не лжешь мне, правда?

Мэдди еще сильнее стала всхлипывать и решительно покачала головой.

Капитан отпустил руку и выпрямился.

– Ты для меня совершенно неожиданная обуза, – откровенно признался он. – Женщины на судне приносят несчастье. Всегда.

– Я не причиню вам абсолютно никаких хлопот.

Он плотно сжал губы.

– Да, совершенно верно, ты не причинишь мне никаких хлопот, – твердо сказал он. – Ты будешь делать только то, что я тебе скажу. Ты моя собственность, и я ожидаю от тебя полного повиновения!

– Но это не значит, что я безропотно отдамся вам, – упрямо сказала она, глядя на него влажными от слез глазами.

– Ты сделаешь это, если я того пожелаю, женщина! Но сейчас я не собираюсь силой овладеть тобой. – Он наклонился вперед и развязал ей руки.

– Ты можешь встать?

Мэдди с большим трудом встала, но так и не смогла опереться на больную ногу.

Он снова усадил ее на кровать, пододвинул поближе стул, сел на него, положил себе на колени ее ногу и внимательно осмотрел ее.

– Мне придется перевязать ее, – озабоченно сказал он.

– Я думаю, что подвернула ее, когда упала в шахту.

Капитан ничего не ответил, подошел к шкафу и вернулся с длинным куском материи. Покончив с перевязкой, он сказал:

– А теперь встань!

Мэдди вскочила на ноги и почувствовала, что ей стало намного легче.

– Твое платье похоже на грязную тряпку. Снимай его.

– Нет! Я только что сказала вам…

Капитан молча приблизился. Мэдди глядела на него снизу вверх. Он был огромного роста и не собирался уступать. Резким движением он сорвал с нее остатки платья и всего остального, что на ней было надето.

Мэдди оказалась перед ним совершенно голой и машинально прикрыла грудь руками, чувствуя, что краснеет. Ей даже показалось, что все ее тело горит огнем под его обжигающим взглядом. Капитан жадно рассматривал ее, ничуть не скрывая своего интереса.

Взгляд карих глаз еще некоторое время блуждал по ее телу, хотя Йорк не делал никаких попыток притронуться к ней.

– Полагаю, что тебя все-таки стоит приручить. Это оправдает затраты.

Мэдди молча смотрела на него, ожидая самого худшего.

К счастью, ее опасения не подтвердились. Как ни странно, он отвернулся и направился к гардеробу, где отыскал для нее какое-то платье.

– Ванная комната рядом, – спокойно сообщил он. – Хорошенько помойся и надень это. И еще одно: попытайся вести себя разумно. Если бы я действительно хотел взять тебя силой, то непременно сделал бы это, когда ты была привязана к моей кровати, – с этими словами он повернулся и вышел из каюты.

Мэдди услышала щелчок замка и устало опустилась на кровать. Он очень грубый, но все же не до такой степени, как все остальные. Да и ногу ее он перевязывал очень нежно, не причиняя боли. Интересно, каков же он, этот капитан Йорк?

Неужели она и впрямь принадлежит ему? Неужели нет никаких законов, которые могли бы защитить одиноких женщин? Она закрыла глаза и до боли сжала пальцы. «Боже, – взмолилась она про себя, – сделай так, чтобы это было хоть и ужасным, но все-таки кошмаром! Позволь мне вернуться в мое время! Пожалуйста…»

Она открыла глаза – все осталось по-прежнему. Нет, это не кошмар. Это жуткая и невыносимая реальность, с которой нужно как-то мириться. Она подхватила платье и пошла в ванную.

На этот раз Мэдди налила в таз побольше воды и помылась как следует. Платье, которое дал ей Бен Йорк, на самом деле оказалось ночной рубашкой. Она была очень длинной, белой, сшитой из мягкой хлопковой ткани и очень простой по покрою. Вырез на груди был таким же большим, как и у красного платья, от которого сейчас остались одни лишь клочья. Эта ночная рубашка еще раз напомнила ей о том, что она полностью находится во власти капитана этого корабля.

Оглядевшись, Мэдди увидела на полке гребень, расчесала свои длинные черные волосы и вернулась в каюту. Там она снова посмотрела в иллюминатор, безуспешно пытаясь обнаружить знакомые очертания берега. Все затянула плотная пелена ночи. Густо населенное южное побережье Новой Шотландии, казалось, просто перестало существовать. Сейчас это был совершенно дикий и пустынный берег.

Мэдди вернулась к кровати и присела на ее край.

Все это было совершенно необъяснимым, но тем не менее каким-то таинственным образом она все же оказалась в далеком прошлом, и с Этой мыслью надо во чтобы то ни стало смириться. Другого выхода нет. Этот капитан Йорк заметно отличался от всех людей, которых она встречала до этого. Конечно, никто не знает, чего от него можно ожидать, но все же он производил впечатление человека, которому не чуждо понятие чести. Он был какой-то странный…

В этот момент щелкнул замок и в дверях каюты появилась крупная фигура капитана. Бен Йорк остановился у порога и еще раз пристально взглянул на свою пленницу.

– Я вижу, ты уже приготовилась ко сну.

Мэдди натянула одеяло до самого подбородка.

– Да, я ужасно устала.

– До конца нашего путешествия еще очень много времени. Ты хорошо отдохнешь здесь. – Он подошел к столу и зажег керосиновую лампу. – Не советую зажигать лампу, когда море будет волноваться, – заботливо предупредил он…

– Мы отплываем сегодня вечером?

– Нет. Завтра на рассвете. Я скажу Уиллу, чтобы он принес тебе ужин.

– Куда вы сейчас идете?

На его лице появилась легкая усмешка.

– В свою комнату. У меня там подвешен гамак. Может быть, ты хочешь, чтобы я согрел твою постель?

Мэдди испуганно покачала головой.

Капитан подошел к кровати, на какое-то мгновение остановился перед ней, а затем резким движением стащил с нее одеяло и поставил на ноги.

– Нет! – вскрикнула она, когда он крепко прижал ее к себе.

– Ты очень красивая девушка, – взволнованно сказал он. – Теперь я понимаю, почему твой дядя не удержался перед таким соблазном. Ты действительно леди или только прикидываешься?

Он стоял так близко, что она без труда ощущала тугие мышцы его крепкого тела.

– Ты же черноволосая ирландка, разве не так, малышка? Мне всегда нравились такие черные волосы и такие необыкновенно зеленые глаза.

Он внимательно смотрел в ее лицо, а она все пыталась вырваться, как будто бы боясь его обжигающего взгляда. Капитан прижимал ее к себе все сильней и сильней, а Мэдди словно оцепенела, у нее уже не было сил для протеста. Она даже голос потеряла от волнения.

Капитан нежно провел рукой по ее щеке, легким движением коснулся шеи и осторожно погладил ее.

– Изумительная кожа! Ты в самом деле прекрасна.

– Не надо, – взмолилась Мэдди. – Вы делаете мне больно. Пожалуйста, отпустите. – На более решительный протест она просто не отважилась, понимая, что полностью находится во власти этого человека. Надо быть послушной и покорной, твердила она себе. По крайней мере пока.

В карих глазах на мгновение блеснуло сочувствие, но он – еще сильнее привлек ее к себе, наклонился и поцеловал в губы. Поцелуй взволновал ее, она просто не могла на него не ответить. Но как только его рука скользнула вниз по спине, Мэдди тут же решительно отстранилась.

– Ты не хочешь отдаться мне? – удивленно спросил капитан. – Сожалею, но не могу поверить в это, малышка. У меня сложилось впечатление, что ты тоже полна огня.

Мэдди собралась с духом и, поборов страх, выпалила:

– Вы слишком самонадеянны!

Капитан опустил ее на кровать и на мгновение застыл над ней, уперев руки в бедра.

– Я бы мог взять тебя силой, но сейчас у меня есть более важные дела. – Он резко повернулся и вышел из каюты так же быстро, как и вошел, не забыв, впрочем, надежно запереть за собой дверь.

Через некоторое время на пороге каюты появился Уилл с подносом в руках.

– Я вижу, что теперь мне не придется кормить вас с ложечки, – сказал он, улыбаясь.

– Спасибо за то, что ты это сделал в обед, – ответила она. – Ты можешь хоть немного побыть со мной?

Мальчик покачал головой:

– Нет, мадам. Но капитан сказал, что завтра утром я смогу принести вам гусиное перо и бумагу, а также иголку с нитками для шитья. Думаю, что этого будет достаточно, чтобы не помереть от скуки.

– Куда мы направляемся? – осторожно поинтересовалась Мэдди.

Уилл равнодушно пожал плечами:

– Может быть, в Гавану, а может быть, в Кюрасао. Мы можем остановиться даже в Нью-Йорке или в Бостоне.

– Не очень близкий путь. А ты не мог бы прийти ко мне позже? Мне хочется поговорить с тобой.

– Если смогу.

С этими словами Уилл поклонился и вышел из каюты, заперев за собой дверь.

Мэдди посмотрела на поднос с ужином. Там был хлеб, рыба и еще какая-то зелень, какая именно – не важно. Она уже так проголодалась, что готова была съесть все что угодно. Присев на край кровати, Мэдди впервые за это время отметила, что ложе у нее достаточно мягкое и удобное.

Бен Йорк покинул свою каюту, расположенную под капитанской рубкой, и подошел к борту. Наклонившись, он долго смотрел на море, которое так любил с детских лет.

Затем он сильно пнул ногой по доскам, с трудом сдерживая охватившее его раздражение. Какая досада! Он испугал эту женщину, пытаясь добиться от нее правды. Но с другой стороны, осторожность не помешает. Он готов был рисковать чем угодно, чтобы сохранить в тайне свое нынешнее путешествие. Даже члены его команды не знали, где они сейчас находятся и как сюда добраться. А что, если она оказалась там с определенной целью? Что, если на этом острове уже побывали другие суда? Нет, не может быть. Она бы призналась в этом. Она слишком испугана. Можно ли верить ее рассказу? Бен все еще сомневался в этом. Но больше всего его заинтересовала ее манера говорить. Это было совсем не похоже на английскую речь, хотя она, несомненно, говорила по-английски. Откуда же она, черт возьми?