Сейбер завладел ее губами, и их нежный вкус переполнил его. Он теснее прижался к ней и обхватил прелестное лицо ладонями. Некоторое время он только касался губами ее губ. Ее пальцы нащупали шрам у него на плече и бережно погладили израненную кожу. Он замер на мгновение, потом снова поцеловал ее.

Ее нежность вытащит его из тьмы.

Ее вера победит сомнения.

Если она примет его, то все остальные ничего не значат.

Он снова опустился в кресло, привлекая ее к себе. Глаза девушки были зажмурены, губы полуоткрыты. Сейбер чувствовал влажный, сочный рот, острые края зубов, неуверенное прикосновение языка.

Обладать этим созданием – вот все, чего он просит от жизни. Обладать Эллой и защищать, и всегда быть с нею рядом. Только она поможет ему избавиться от боли, криков, ненависти, страха.

Он осторожно коснулся губами ее губ. Язык Эллы стал, более настойчивым, и удовольствие затопило Сейбера. Пальцы Эллы впились в его плечи. Если он отпустит ее сейчас, она упадет прямо на него.

Самообладание.

Тяжело дыша, она подняла голову и посмотрела на него. Ее темные глаза стали почти черными – черными и томными. Ресницы окаймляли их словно кружево, отбрасывая тени в их темную обсидиановую глубину. Полуоткрытые губы были влажными и хранили следы его поцелуев. Она прикусила язычок и втянула в себя воздух.

Ленточки на ее сорочке почти распустились. Сейбер одним пальцем поддел их, и плечи обнажились.

Сейбер затаил дыхание. Ее грудь была от него так близко – с розовыми сосками, маленькая, но не настолько, чтобы не заполнить мужскую ладонь. Ее хрупкое тело – ребра под выступающей грудью сужаются к тонкой талии – напряглось в ожидании.

Она спустила лиф сорочки и, погладив свою грудь, попросила:

– Прикоснись здесь губами. Я хочу, чтобы ты снова сделал это.

Его плоть стала невыносимо твердой. Усилием воли он усмирил свое желание и тронул языком острый кончик ее груди.

– Слишком быстро, любовь моя, – прошептал он. – Еще далеко не все. – Он принялся описывать подушечкой большого пальца круги вокруг ее соска. Девушка снова прильнула к нему, и он рассмеялся: – Еще немного, моя прелесть. Ожидание лишь усиливает наслаждение. – И проверяет самообладание.

– Я хочу…

– Я знаю. И я хочу тоже. Позволь мне привести нас с тобой к наслаждению. – Он посмотрел ей в лицо – глаза ее были плотно зажмурены, верхняя губа чуть приподнялась, обнажая зубы, – и снова обвел пальцем сосок, с каждым разом все приближаясь к его центру.

– Сейбер! Я вся горю.

– Удивительный огонь. Я горю тоже.

Она расстегнула пуговицы его рубашки. Он вздохнул, когда она распахнула ее полы, – ему захотелось ощутить ее нежную плоть всей кожей. Элла провела ладонями по густой поросли на его груди.

Сейбер прикоснулся к другому соску и так же нежно провел пальцем вокруг. Элла распахнула глаза. На щеках ее выступил румянец, ее прелестная грудь тоже порозовела.

– Я… не вынесу этого.

– Ты не можешь не вынести то, что тебе предстоит вынести, – сказал он ей. – И я тоже. Мы будем вместе подвергать себя этому испытанию снова и снова. Тебе нравится это?

– Да, – выдохнула она. – Поцелуй… Возьми… Возьми… меня… Сейбер.

«Возьми меня». Страстная женщина, которая, если он не ошибается, сейчас впервые познает мужскую природу. Он сжал губы. Как он мог сомневаться в ее невинности? И какое это вообще теперь имеет значение?

Нет. Нет, отныне он готов отдать все, чтобы никогда не разлучаться с ней.

Сейбер накрыл ладонями ее грудь и поцеловал плотно сомкнутые ресницы. Потом поцеловал ее в губы, пока она не раскрыла их и не поцеловала его в ответ – страстно и требовательно.

Путь к талии был нежным, как шелк. Сейбер положил ладони на живот Эллы, затем его руки скользнули вниз, чуть приподнимая девушку. Она изумленно ахнула. Он приник губами к ее рту и улыбнулся.

Элла стянула рубашку с его плеч.

Сейбер наклонился и осторожно взял ее сосок зубами.

Она запустила пальцы ему в волосы.

Он легонько коснулся языком кончика ее напряженного соска.

Элла выгнулась ему навстречу.

Обхватив ее бедра и сдерживая свое желание, он припал губами к ее груди. Пульс его бешено стучал, дыхание стало прерывистым.

Совершенство.

Страсть и сдержанность.

Он вбирал в себя совершенство, в его руках была энергия страсти.

Он всего лишь мужчина.

Сейбер снова опустился в кресло и поставил ее ноги по обеим сторонам от себя на сиденье. Затем он поднял вверх тончайшую сорочку. Склонив голову, он поцеловал внутреннюю сторону ее бедра, усмехнулся и поморщился, когда Элла больно схватила его за волосы.

– О Сейбер, – простонала она. – Что ты делаешь? Он соткал дорожку из поцелуев, слегка пощипывая нежную кожу и удерживая Эллу, когда та затрепетала.

– Сейбер?

– Ты не позволишь мне?

– Это же… я… Да-а. О!

Быстрым движением Сейбер закинул ее ноги себе на плечи и зарылся лицом в темную поросль между ее ног. Нежный холмик беспомощно толкнулся ему навстречу. Его язык отыскал скрытое местечко и обвел его сверху и снизу.

Его возбуждение дало о себе знать. Слишком скоро. Он должен соединиться с ней сейчас же, иначе умрет от желания.

– Сейбер! – почти крикнула она.

Его желания могут и подождать. Осторожно покусывая зубами ее податливую плоть, он чувствовал, как тело ее содрогается. Она придвинулась к нему и обхватила бедрами его голову, чтобы не упасть назад.

Ее вкус опьянял его. Чистая чувственность, женская влага. Снова и снова охватывал он губами возбужденный бутон, и когда Элла наконец задрожала, он едва успел подхватить ее. Ее крошечные мышцы пульсировали, с губ срывались изумленные вскрики.

Сейбер стоял, глядя на Эллу сверху вниз. Все плыло у него перед глазами. Она откинула голову назад, ее черные волосы разметались по столу, по листу бумаги, на котором он собирался писать ее отцу и просить ее руки.

Спущенная сорочка обвивала тончайшими складками бедра.

Он приподнял Эллу и усадил на край стола, прижав к своей груди и одновременно снимая с себя рубашку.

Элла пригнула к себе голову Сейбера и нашла ртом его губы – в ее горячем поцелуе почти не осталось неуверенности.

Целуя, она томно прижималась к его груди.

Поспешность сделала его неловким. Он дернул застежку панталон и облегченно вздохнул…

Сжав лицо девушки ладонями, он заставил ее смотреть ему в глаза.

– Ты моя возлюбленная, – сказал он Элле, сохраняя остатки самообладания. – Ты говорила, что любишь меня.

– Да, люблю, – ответила она, полуприкрыв глаза. – Больше жизни. Сейбер…

– И я люблю тебя больше жизни, Элла. Мне никто не нужен, кроме тебя. Я просил тебя стать моей женой. Ты сказала, что это невозможно. Теперь я вновь спрашиваю: ты выйдешь за меня замуж?

Когда она подняла на него глаза, в глубине их опять зажглась страсть.

– Я выйду за тебя замуж. Я стану такой, как ты захочешь. Я твоя, Сейбер.

– Этого не должно было случиться, пока мы не поженились.

Она улыбнулась и кивнула:

– Но меня трудно назвать неискушенной девушкой.

– Да. – Он невольно усмехнулся. – Тебя трудно назвать неискушенной, а теперь ты станешь еще более искушенной.

Она посмотрела на него пристально, а затем пробежала пальцами по его животу вниз – прикосновения воспламеняли Сейбера, – пока ее рука не замерла на его возбужденной плоти.

Сейбер нахмурился.

– Эта часть тебя, она растет и становится твердой для того, чтобы… чтобы… мне нравилось то, что ты делал со мной, Сейбер. Так и должно быть?

Он изнемогал от желания и откровенных вопросов девушки.

– Да, так и должно быть, Элла.

– А ты знаешь, как это происходит? – Она склонила голову набок, глядя на его губы.

– Думаю, да.

– Тебе приходилось это раньше испытывать?

– Я могу себе представить. Мужчина и женщина, муж и жена соединяют свои тела и испытывают при этом наслаждение.

Она посмотрела ему в глаза.

– Такие зеленые, – промолвила она. – Как море, твои глаза…

– Да… Элла, я хочу соединить свое тело с твоим. Хотя я могу и подождать, лучше сделать это сейчас.

Она погладила его набухшую плоть, словно исследуя.

– И мы соединимся этим? Ну конечно. Скажи мне как. В моем сердце мы давно уже женаты.

– Я покажу тебе. – Он нежно поцеловал ее в губы и в грудь. – Смотри, Элла. Я хочу, чтобы ты видела.

Она покорно смотрела, как он подводит себя ко входу в ее тело.

Элла пошевелилась, положила ему руки на плечи. В глазах ее застыл немой вопрос. Он поцеловал ее и, глядя в глаза, осторожно двинулся внутрь нее.

– Сейбер? – Она стиснула его плечи.

Он ободряюще улыбнулся – и встретил ее сопротивление.

– Тебе больно? – спросил он. – Скажи мне, Элла. Элла наклонила голову.

– Немного. Но это не важно. – Ее грудь вздымалась и опускалась, тело трепетало.

– Боль пройдет, любовь моя. – Он толкнулся в нее, настойчиво и в то же время осторожно, и прошел сквозь барьер, преграждавший ему путь, погружаясь в нее, соединяясь с ней.

– Мы – одно, – тихо промолвила она. – Мы единое целое. О, я никогда… никогда этого не знала. – Элла пошевелила бедрами, сползая на край стола.

– Позволь мне, любовь моя, – сказал он. Он положил руки девушки себе на шею и обхватил ее бедра. Прижавшись губами к ее губам, он скользнул языком в ее рот и одновременно слился с ее телом.

Она обхватила его ягодицы и прижимала к себе все сильнее и сильнее, приближаясь вместе с ним к сладостной развязке.

Комната, их тела – все горело, плавилось в огне страсти. Его бедра напряглись. Он подтянул ее ноги, так что они обвились вокруг его талии, и весь отдался сводящему с ума танцу, который не он придумал и ни разу не исполнял, с тех пор как впервые увидел эту женщину.

Любовь вдохновила его. Долго сдерживаемое желание направляло его действия. Инстинкт напомнил ему, что надлежит делать.

Они теперь заново родились – вместе.

– Я люблю тебя! – крикнул он. – Это правильно, Элла. Мы с тобой правы.

– Да, – прошептала она еле слышно. – Да. Мы правы, и я люблю тебя.

– Мы поженимся. Завтра же.

Она засмеялась и упала вместе с ним в кресло. Их тела все еще были соединены друг с другом.

– Мы не можем пожениться завтра. У нас ничего не выйдет.

– Но твоя семья согласна. – Он гладил ее лицо, шею, плечи. – Я получу специальное разрешение, и ты станешь моей.

– Это можно сделать так быстро?

– Да.

– И ты будешь моим.

– Всегда. Я уже твой.

Она оперлась коленями о сиденье кресла по обеим его сторонам и чуть-чуть приподнялась.

Он засмеялся и снова усадил ее к себе на колени.

– Мне нравится, когда ты так сидишь.

– И мне тоже. А давай сделаем это еще раз?

– Что?

– Ну, это соединение. – Она наклонилась и захватила зубами его сосок. – Ты… ты чувствуешь это, как и я?

Он приподнял бедра. Она охнула и приоткрыла рот.

– Да, я чувствую, – ответил он.

– Но не так, как… это.

Он расхохотался и тут же стиснул зубы, почувствовав дрожь своего тела внутри нее.

– Нет, не так, как это.

Элла положила руки ему на грудь, пристально и серьезно посмотрела на него и начала ритмично приподниматься и опускаться.

– Ты просто ненасытная, – воскликнул он.

– Это твоя вина, – возразила она, садясь и поднимаясь. – Ты великолепный учитель. Ты сделаешь меня знатоком в этих вопросах.

Сейбер вновь ощутил прилив сил. Он встряхнул головой.

– Я сделаю тебя знатоком? Знатоком и волшебницей. Ее бедра задвигались быстрее, грудь трепетала, и он не устоял и вновь приник к ней ртом.

– Волшебницей? – переспросила она, ловя ртом воздух. – Волшебницей?

– Да, – ответил он. Лихорадка страсти вернулась. – Волшебницей, которой не нужны никакие книги, чтобы заниматься магией.


Свернувшись рядом с Сейбером на огромной постели, Элла положила колено ему на бедро и крепко обняла его.

– Тебе надо заснуть. – За окном стояла непроглядная тьма. – Нам обоим надо заснуть.

Ее голова покоилась у него на плече, и он рассеянно перебирал ее локоны.

– Ты скоро уснешь. Ты счастлива?

– Ты же знаешь, что да. – Да, она счастлива и утомлена – в нетерпении ждет, когда снова можно будет испытать эту магию соединения. Он грубый и нежный, мягкий и твердый, сильный и горячий…

– Перед тем как ты уснешь, я бы хотел поговорить с тобой. У нас был тяжелый день. Я хочу знать, что произошло, – включая и тот эпизод, когда ты покинула дом в незнакомом экипаже. Биген объяснил мне, как бабушка придумала этот трюк с записками. Крэбли сказал, что когда он увидел подъехавший экипаж, то решил, будто это я его прислал. Ведь они не видели меня весь день, и никто не знал, что я у себя в комнатах, – ни он, ни Роуз.

– Кому-то стало известно, что я отправляюсь с тобой в театр. – Ей не хотелось обсуждать это. – Кто-то передал эти сведения. – Она вспомнила то ужасное место, холодный взгляд голубых глаз дяди Майло, и ей снова стало страшно.