– То есть, в само Рождество вы ничего не готовите? – удивился Джейми, не услышав упоминания о приготовлении праздничного обеда.

– Раньше готовили, – усмехнувшись, принялась объяснять Элоиза. – Но в год, когда мне было лет одиннадцать, папа напортачил с обедом. Все вышло ужасно: сырный соус для цветной капусты свернулся, картошка не допеклась, он забыл положить начинку в индейку, а потом еще не уследил, и она сгорела. В общем, теперь, чтобы предотвратить Великий Индейкоапокалипсис, мы готовим вечером, в сочельник. И на следующий день у нас есть и спринг-роллы, и блины, и много чего еще.

– Хорошо, что в твоей семье не принято доедать остатки. Теперь я уверен: еды у тебя полно, и мы продержимся до марта, если нас все же занесет снегом.

– Ха-ха, как смешно. А я знаю, кто стащил у меня сладкие рождественские пирожки: видела коробку в твоей мусорке.

– Может, я их сам купил!

– Ты в этот супермаркет не ходишь.

– Тогда я в него заехал специально за ними!

– Так я и поверила.

Он взял ее руку в свою и, притянув к губам, поцеловал в запястье. Элоиза опустила руки ему на плечи, продолжая соприкасаться кончиками пальцев. Она глупо заулыбалась, ощущая исходящее от него тепло и аромат специй.

За окном по-прежнему падал снег.

Глава 15

Один день до Рождества



Снегопад почти закончился, и Джамилла улетела в Шотландию.

С задержками и отменами, но пустили некоторые поезда, и Джейми смог добраться до дома. Сугробы начали понемногу таять, и Кара была уверена, что к завтрашнему утру они полностью сойдут. Все будет хорошо.

Она кое-как добралась до работы, поскальзываясь на льду всю дорогу от дома до метро, а потом от метро до офиса. Накануне Рождества на работу вышла половина сотрудников, но только некоторые из них действительно занимались делом.

После так неожиданно обрушившейся на город метели снег прекратился в субботу вечером, оставив на тротуарах и половине дорог слякоть и лед.

Метели не было, но по-прежнему стоял жуткий холод. А радиаторы на работе, как назло, толком не грели.

– Где-то перемерзли трубы. Я спросил у администратора – отопления нет во всем здании, – объявил Маркус подчиненным после того, как спустился на разведку около десяти утра. – Но есть и хорошая новость: я иду за кофе для всех. Одному мне семь порций не унести – нужен помощник, чтобы открывать двери.

– Я помогу! – вызвался Фредди, гуру соцсетей.

– Ладно, Китнисс,[11] одевайся, – рассмеялся Маркус. – Так как я ваши заказы все равно не запомню, шлите, кому что купить, мне в мессенджер, а то все получите латте с праздничным вкусом.

В другом конце офиса кто-то включил альбом с рождественской музыкой. Повсюду висела мишура, по сравнению с прошлой неделей ее стало больше: количество блестящих гирлянд увеличивалось обратно пропорционально количеству дней до праздничной даты. В кухонном уголке стояла круглая красная коробка с конфетами и пачка с рождественскими пирожками, уже наполовину пустая.

Кара оглянулась по сторонам: не видно, чтобы хоть кто-то работал. Коллеги сидели перед открытыми ноутбуками и включенными компьютерами, но в основном только громко переговаривались друг с другом о предстоящих праздничных планах на ближайшие дни.

Зачем тогда они вообще на работу пришли?

У самой Кары дел было невпроворот, особенно учитывая предстоящие два дня отгула и субботу-воскресенье… Надо проверить и отредактировать статьи, пока их не внесли в план размещения, поработать над контентом, который нуждался в продвижении, да и книжный клуб довести до ума не мешало…

– А у тебя какие планы, Кара?

– Что? – переспросила она, не отрываясь от экрана. В ее ящик не переставали сыпаться письма: разве кто-то еще работает? Рождество же. Не пора ли всем разойтись по домам, к семьям? Почему именно сейчас клиенты высылали макеты спонсируемых статей и отзывы на уже подготовленные и отправленные на согласование? Да они хоть представляют, сколько у нее дел помимо этого?

– Когда ты поедешь к своим?

– Э… завтра. Поеду к сестре утренним автобусом.

– Завтра? На автобусе?!

Она машинально написала «завтра» в письме, на которое отвечала, и чуть не отправила, но спохватилась и исправила.

Заметив, что подругу отвлекают от работы, Джен взяла огонь на себя и перевела тему разговора. Кара была ей за это безмерно благодарна и с улыбкой беззвучно прошептала: «Спасибо».

Потом вернулись Маркус и Фредди. Распевая рождественские гимны, они внесли кофе, и Кара окончательно потеряла надежду нормально поработать в ближайшие пару часов. Ну а потом Маркус отправил всех по домам.

У Кары были дела поважнее, чем ехать в пустую квартиру, где ее никто не ждал. Работы было хоть отбавляй.

Она не заметила, как пролетело время, и в половине третьего подошедшая к ней Джен потрясла спинку ее кресла и воскликнула:

– Ну же, бросай все. Пора домой! Скоро Рождество!

– Минутку, – пробормотала Кара, – мне только закончить… тут немного…

Джен откатила ее на кресле от стола, а кто-то подскочил и схватил ноутбук – это была Бекки из дизайнерского отдела. Под протестующий визг Кары она нажала какую-то кнопку и захлопнула ноутбук.

– Не волнуйся, я все сохранила, оно никуда не денется.

– А вдруг денется?

– Кара, – присев на ее стол, обратилась к ней Джен. – К какому дню самое раннее тебе надо сделать работу?

– К девятому января.

– А когда ты вернешься в офис?

– В пятницу.

– Значит, у тебя будет на все две недели?

– Но…

Джен взяла выключенный ноутбук, отдала его Бекки и они уложили его Каре в рюкзак.

– Вот так. С работой в Рождество покончено. И чтобы я не видела тебя онлайн до пятницы. Когда поедешь к сестре, оставь его дома, поняла?

Кара рассмеялась, хотя ей ужасно хотелось достать ноутбук обратно и отредактировать оставшийся кусок статьи. Там осталось-то несколько сот слов. И еще пару совсем небольших статей. И…

– Сомневаюсь, что она меня послушает, – сказала Джен.

– Я тоже, – согласилась с коллегой Бекки.

– Кто тебя не послушает? – спросил проходивший мимо стола Фредди. Он уже натянул теплые сенсорные перчатки и меховые наушники, на плече болталась сумка.

– Кара. Она так и не перестанет работать на Рождество.

– Ха, еще бы, она же робот, – улыбаясь, сказал Фредди. – Если ей дать волю, одна тут управится, без нас.

Кара задумалась: хорошо ли иметь такую репутацию? Все говорят одно и то же.

– Я же просто работаю, – пробормотала она. Что в этом плохого? Разве не следует относиться с рвением к своим должностным обязанностям?

– Кара, дорогая, есть разница между усердной работой и работой до изнеможения, когда у тебя не остается времени ни на что другое. Тебе надо найти золотую середину, – ласково сказала Джен.

– Может, оставишь свой ноутбук на работе, как все? – предложил Фредди.

– Зачем же…

– Маркус! – громко окликнула Бекки уходившего начальника. – Маркус, можете подойти? Скажите Каре, пусть оставит ноутбук на Рождество в офисе. Вас она точно послушает.

– Но я… – начала Кара.

– Никаких возражений, – остановил ее жестом Маркус. – Тут я согласен с ребятами. Кара, тебе нужен отдых. Иначе ты перегоришь, и толку от тебя не будет.

– Ты ведь постоянно засиживалась допоздна, – сказала Джен, и, легко постучав кончиком пальца под глазом Кары, добавила: – Посмотри, какие мешки – в аэропорту за ручную кладь сойдут.

– Отвали, – весело сказала Кара, но ей было не до смеха.

– Работа подождет до Нового года, – сказал Маркус Каре. – Отдохни хорошенько, а потом примешься за дело с новыми силами. Нам понадобится вся твоя энергия, когда заступишь на место Дейва. А теперь запри ноутбук в ящик и марш отсюда. Мне надо все закрыть, а вы меня задерживаете.

Теперь, получив от начальника прямую команду, – да еще и комментарий про повышение – Кара сдвинулась с места и начала паковать рюкзак. Джен предусмотрительно вытащила из него ноутбук и положила в ящик стола: к мюсли-батончикам, чайным пакетикам и блокнотам. Кара начала было ныть – к своему стыду, в буквальном смысле, – но все же оставила ноутбук там. Так уж и быть, все равно она может проверить почту на телефоне.

Они все вывалились на заледеневшую улицу, и Фредди тут же поскользнулся и полетел в сторону фонарного столба, обхватив который смог снова обрести равновесие.

Джен захихикала:

– Ты прямо как Кевин в «Рождественской истории от Маппет». Помнишь, он ушел с работы и пошел кататься на коньках!

Все засмеялись, а Кара подумала, что вот так же точно могла сказать Элоиза. Фредди остался на одной ноге, балансируя, а вторую вытянул на тротуар в поисках сухого участка, на который можно надежно встать. Маркусу и Бекки нужно было в другую сторону, и перед тем, как уйти, они со всеми попрощались и пожелали хорошего Рождества.

Кара, Джен и Фредди спустились в метро.

– Поверить не могу, что ты меня так опозорила, – ворчала Кара на Джен, как только Фредди сел на свой поезд, идущий в другую сторону.

– Тебе не мешало дать хорошего пинка, – выставив подбородок вперед, парировала Джен. – Такая жизнь тебе самой не на пользу.

– Да все у меня нормально! С моей жизнью все в полном порядке. Одна проблема: любовь к работе вдруг стала считаться преступлением.

– Да-да, пока еще в порядке, но продолжай в том же духе, и через шесть лет окажешься на больничной койке. В результате выйдешь на пенсию в тридцать и уедешь жить в сельскую местность: набираться сил и дышать свежим воздухом. А твоей сестре придется переехать, кормить тебя с ложечки мясным бульоном и вязать теплые одеялки, чтобы кутать твое озябшее тельце.

– Ты снова перечитывала «Маленьких женщин»?

Джен состроила гримасу, но отрицать не стала.

– Я серьезно, – сказала она. – Не только я – все – даже Маркус – согласны: ты работаешь слишком много и доведешь себя до болезни.

– Сплетничаете у меня за спиной?

– Это вовсе не сплетни! Мы волнуемся за тебя. Отделу кадров пришлось выгонять тебя в отпуск – это ненормально!

Слегка прикусив губу, Кара задумалась: «Если подумать… может, Джен в чем-то немного права. Но только немного».

Остаток дороги они провели в молчании, потом вышли на одной станции для пересадки и встали в спокойном месте подальше от эскалаторов и переходов.

– Я не хотела тебя расстраивать, – сказала Джен.

– Ты не расстроила, правда, – улыбнулась Кара. – Просто… заставила немного расставить приоритеты. Ну да ладно. Погоди – подарок забыла тебе отдать.

– Ой, как хорошо, – заулыбалась Джен. – Люблю дарить подарки, но получать – еще больше.

Обе полезли в сумки. Кара вынула подарочный набор душистого мыла и флакончиков для ванной, украшенный примятым бантом. Она знала, Джен подарок придется по душе: подруга постоянно выкладывала в своем «Инстаграме» все виды солей для ванн, которые пробовала.

Кара получила от Джен непонятный бесформенный сверток, где-то податливый, где-то твердый.

– Это что еще такое?..

Посмотрев на свой подарок, Джен предположила:

– Наверное, там собака.

Кара подержала на весу свой и сказала:

– Книга, я думаю.

– Я буду по тебе скучать, – крепко обнимая Кару, проговорила Джен. – С Рождеством, подруга!

– И тебя, – обнимая ее в ответ, пожелала Кара. – Счастливо добраться домой сегодня вечером!

– Тебе завтра утром тоже!

Они сложили подарки в сумки, обнялись еще раз и отправились каждая в свою сторону. К счастью, Каре удалось найти пустое сиденье, и она ехала, сидя до конца маршрута, обнимая стоявшую на коленях сумку и поглядывая на пассажиров. Среди соседей по вагону оказались замученного вида люди в деловых костюмах, хмуро глядящие в телефоны – очевидно, продолжающие работать. Были веселые компании обмотанных мишурой и хихикающих гуляк в ободках с плюшевыми оленьими рогами. Кто-то ехал в красно-белых колпаках Санты и рождественских свитерах: взволнованные и немного скучающие, они хотели уже побыстрее доехать до своего места назначения. Полусонные парочки и семьи ехали, прильнув друг к другу и тихо о чем-то переговариваясь. Запоздалые покупатели, измотанные, но удовлетворенные, везли свои сумки и пакеты, поставив их между ног на пол.

Глядя на соседей по вагону, Кара впитывала все увиденное и размышляла, к какой категории относится она сама. Если бы сейчас у нее был ноутбук, она работала бы прямо в вагоне. А Элоиза, будь она тут, была бы навеселе, даже не выпей она ни капли.

А если бы тут был Джордж, то они с ним составили бы самую милую парочку – держащуюся за руки, соприкоснувшуюся головами – и просто глядели бы друг на друга, счастливые.

Глава 16

Восемь часов до Рождества



Четыре часа дня: индейка уже в духовке, брокколи, цветная капуста и ростки фасоли брошены в кипящую воду, а Кара, будь она неладна, звонит и говорит, что завтра, возможно, не приедет. На Элоизу нахлынули воспоминания о том дне, когда сестра несколько недель назад решила приехать только на второй день Рождества.