Через 1,5 часа
Уже прошло столько времени, а народ еще не пьян. Похоже, праздник сегодня пройдет без зверских надругательств над печенью.
Бомба вечера — мясо теленка в почечном соусе с трюфелями и соцветиями цветной капусты. Приготовление этого блюда королевскому пищевару не доверили, посему на праздник был приглашен некий супер-шеф-повар из суперизвестного ресторана.
Удивительно, что гости уплетают это блюдо за милое дело, ведь от почечного соуса разит мочой и грязными трусами.
Никогда не сомневалась, что англичане со своими манерами в стиле «корону не ношу, но могу показать» — народ неприхотливый, особенно в еде, и особенно на дне рождении моей подруги…
Подскакав ко мне, Вики тянет меня за руку.
Вики: Пойдем! Я познакомлю тебя с мистером Тченгизом!
Я: А кто это такой?
Вики: Как? Ты не знаешь мистера Тченгиза?
После таких слов я каждый раз задумываюсь. Может, мне надо было его знать?
А вот и герцогиня идет навстречу. Правильно, давайте пока начнем с нее…
Леди Роза: О, этот вечер чудесен! Даже мистер Томпсон сегодня ни разу не заговорил об ошибках правительства. (Герцогиня усмехается и авантажно рассматривает свои кольца на пальцах.)
Вики: Мистер Томпсон? А разве он здесь? (Вики прищуривается в неопределенной улыбке.)
Леди Роза: Ах да, я совсем запамятовала. С тех пор как он обзавелся ранчо в Африке, его узкий круг общения сократился до зебр и жирафов.
Вики: Ах, мама, это звучит прискорбно. Надеюсь, он сделал правильный выбор?
Леди Роза: Злые языки поговаривают, что даже миссис Томпсон всерьез обеспокоилась его душевным состоянием, из-за чего ей пришлось сбавить густоту своей страсти к вышвыриванию его вещей с балкона. Досадно, что твоей подруге не удалось познакомиться с этой замечательной парой! (Леди Роза поворачивается в мою сторону и ожемчуживает меня своей сияющей улыбкой. Жаль, что подобный порыв благовоспитанности совсем не означает, что она — человек теплый и сердечный…)
Пытаясь не повредить ритм беседы, выдумываю на ходу тупой ответ, расходясь в дрожащем оскале.
Я: Сгораю от нетерпения! Африка — это лучший способ не дожить до старости. Интересно, моя лучшая подруга была бы не против поменять свой роскошный транспорт на симпатичного слоника?
Леди Роза: Очевидно, вы имеете в виду мою дочь? На вашем месте я бы проявила осмотрительность, прежде чем называть ее «лучшей подругой»… (В двери моего сердца врывается тревога. Чувствую, сейчас меня покрошат на собачий корм…)
Я: Но она действительно лучшая, потому что других подруг у меня нет. (На последнем издохе пытаюсь подать признаки жизни.)
Леди Роза: Вот как? Склонна полагать, что «лучшая подруга» отождествляет одну из очень многих.
Я: Позвольте с вами не согласиться. Если единственная подруга не вызывает желания завести еще нескольких, то она по праву может считаться лучшей!
Леди Роза: По праву считается лучшей та, кто достойно поведет себя в вашей общей беде, а не только проявит поддержку в вашем личном недоразумении…
Я: Но у нас с Вики не было таких ситуаций!
Леди Роза: В самом деле? Очевидно, жизнь еще не поставила вас перед выбором. Уверена, у вас еще будет возможность разобраться. Что ж, было очень приятно с вами пообщаться, девочки. Я отлучусь на одну минуту, извините…
Слава богу! Ад прекратился! Ко мне вновь возвращается возможность дышать и мыслить, органы вновь омываются кровью, а легкие наполняются воздухом, который несколько минут назад безжалостно их покинул.
А теперь скажите, зачем я сюда приехала? Отчего я каждый раз упорно прыгаю в воду, не научившись плавать?
Завидую щенкам, которые сидят на руках у старух в жемчугах. Почему они так любят этих животных? В отличие от них, у меня отличные манеры и примерное воспитание.
По крайней мере, я не такая фальшивая, как чихуа-хуа с розовым бантом, ошивающаяся рядом. Своими честными человеческими глазами она пытается охмурить этих дураков, чтобы получить за свой театр дешевый сочный рибай средней прожарки. Но самое страшное — эта собака-аферист понравилась бы даже герцогине, причем даже если отгрызла бы ей палец, расцарапала дорогостоящее платье и срыгнула на колени непереваренной говядиной! Как ни крути, животным жить проще, потому что они могут делать все, что захотят…
Думаю, сейчас самое подходящее время, чтобы сходить за моим сюрпризом в автомобиль…
У машины
Спасибо по-прежнему лежит на заднем сиденье, положив морду себе на копчик. Помню, когда я уходила, он сладко спал, и я не стала его будить, ибо от души ценю эти редкие моменты тишины.
Больше всего в этой собаке мне нравится хвостик, он как пружинка, на которой хочется высоко прыгать. А еще я всегда любила песиков за то, что они не переняли у кошек манеру вылизывать себе анус.
И все бы было хорошо, если бы в знак благодарности за мои многочисленные заботы мой милый Спасибо не оставил на сиденье огромную лужу рвоты в виде белой пены, как в молекулярной кухне, в которую я удачно обмакнула свое дорогое вечернее платье, пока вытаскивала его за уши из салона.
Скажите, откуда у животных пристрастие обжираться сухими ветками?
Ладно-ладно, я не буду тебя ругать, мое маленькое безмозглое насекомое, мы скажем гостям, что на платье — следы вкусного королевского ужина, приготовленного в честь дня рождения Вики.
С этой минуты тебя будут звать по-немецки! Данке. Это единственный способ обойти лингвистические трудности русского языка для Вики. К тому же Данке — это осёл. Так называть тебя намного приятнее…
Ну-ка, тихо! Молчать! Запомни, ты должен вскружить ей голову, чтобы в ее душе загремел салют и она возликовала, периодически падая в обморок! Все понятно??? Тогда пошли…
Новая жизнь Данке
Гость 1: Боже, какая прелесть! Это подарок для Вики? Вики, иди сюда скорее! Позовите Вики!
Гость 2: Вау! Какой симпатяга! В жизни не видела ничего подобного! Дорогая, взгляни на это!
Гость 3: Милый, спроси у официанта, куда делась Вики?
Гость 4: Боже, что это? Невероятно! Это для Вики? А где Вики? Вики! Вы не видели Вики?
Гость 5: Вы ищете Вики? Она была здесь. Ты не видел Вики?
Гость 6: Вики! Найдите срочно Вики!
Вики: Я здесь! Вы меня искали? О-о-о-о-о, боже!!!! Ка-а-а-а-кое чудо!!! Не могу в это поверить! Посмотрите, какой он славный! Боже! Боже! Я, наверное, сплю!!!
И дальше пошла подробная хвальба собаки за качества, которых у нее нет. Англичане — милые люди. Теперь мне понятно, почему они всегда воевали с французами.
Возле моего тявкающего презента выстроилась очередь, как в Мавзолей. Наконец-то моему псу довелось пощупать приятную возможность славы, ведь он — единственный, кто довел Вики до восторженного рева. Давай, милая, размажь по лицу свою удлиняющую маскару! Теперь ты будешь светиться от радости при любом освещении.
Вики: Я так счастлива! Благодарю тебя, дорогая моя! Это самый лучший подарок!
Я: Всегда к твоим услугам. И даже не надейся приучить его к каким-то командам. Он слишком тупой для этого.
В: О чем ты? Я не намерена его дрессировать! Такое чудо может делать все, что ему захочется! Отче го его глазки такие равнодушные? Он не выспался.
Я: Оставь его здесь. Он поспит.
В: Чтобы маленький ребенок спал на улице? Это зверство!
Я: Прости, я бестактна.
В: Нужно отнести его ко мне в комнату. Скоро у него будет отдельная комната…
Внутри дома Вики
Странно, что в доме Вики не ходит ни один общественный транспорт: найти ее комнату в одиночку так же нереально, как протоптать шоссе в камбоджийских джунглях.
Путешествуя по пустынным холодным залам, мы периодически встречаем пожилых служанок, грациозно скользящих по узорчатому полу. Они услужливо уступают нам дорогу и плавно растворяются в изгибах коридоров.
К пункту назначения прибываем через пять минут. За это время Данке успевает исцарапать Вики руки и обгавкать мраморные скульптуры обнаженных женщин с лишним весом.
Открыв черную дверь, мы оказываемся в полнейшей темноте. Данке нетерпеливо заскулил.
Сказать, что комната Вики выполнена в лучших традициях фильмов Тима Бёртона — это ничего не сказать.
На огромном доисторическом столе разбросаны флакончики с акриловыми красками, которыми вымазаны стены, стулья и комоды. Многие из флакончиков открыты, словно их стошнило разноцветными засохшими колбасками.
Чувствую под ногами мелкие препятствия. Это грязные высохшие кисточки, разбросанные по полу.
На огромном подиуме возвышается шикарное ложе с черно-фиолетовым покроем, вид которого ненароком вызывает нервный тик.
Поверхности стен покрыты портретами одноглазых человекокошек, полусобачьих морд с двойными ртами, хохочущих девушек с торчащими беззубыми деснами, готических божеств с квадратными ушами и вылезающими из-под черепа мозгами, похожими на подвздошную кишку, а также прочим дискомфортом, способным привести нормального человека к апоастру его ночных кошмаров.
Так чем занимается эта добрая энд светлая девочка в свободное от секса время? Надеюсь, она не отпиливает тупым ножиком головы своим мужчинам?
«Вики, это круто! Не сомневалась, что имею душевнобольную подругу!»
Обожаю выдавать свои искренние мысли в виде смешной шутки, чтобы никто не заподозрил, что это — чистая правда.
Данке внезапно завыл как-то не по-щенячьи. Вики почесала его за правым ушком своей молочно-белой рукой с ровными розовыми ногтями.
Теперь понятно, почему меня тянуло к этой девочке. Шизофреники — личности многогранные, они зачаровывают идиотов, вроде меня, чтобы те блудили по загадочным степям их мыслей. Чую, этот вечер закончится полным фак-апом. Надеюсь, Данке не будет против увидеть свои уши, обернутые вокруг чьей-нибудь окровавленной шеи? Шучу.
В: Тебе действительно нравятся мои картины? Это же полный отстой!
Я: Тебя беспокоит, что они недостаточно ужасны?
В: Понимаешь, мне хочется изобразить человеческое лицо так, чтобы это не было лицом вовсе. Хочу сотворить некоторое безумие, которое никто не сумеет превзойти. Чувствую, во мне тлеет этот уголек, но я пока не знаю, как раздуть его в настоящее пламя.
О, да. Вики — псих. Но я, как закоренелый оптимист, умеющий откапывать в навозе ванильные шарики, ни разу не допустила мысли отвезти ее в госпиталь для чокнутых. А напрасно. Не удивлюсь, если обнаружу под ее кроватью трупы задушенных пернатых с вынутыми сгнившими потрохами и разбросанные оторванные клювы вокруг. А может, неподалеку, за шкафчиком притаился и сам Адео — основная муза Вики, стимулирующая это знатное творчество?
И все же, что-то есть в этом протесте против стандартов. Если бы у Вики висели картины с историческими дамами в бальных платьях или натюрморты с яблоками и виноградом, мои глаза никогда бы не переместились на лоб. Наверняка в школе ее заставляли срисовывать фарфоровых кошечек с розовыми торчащими язычками и красными бантиками на шеях. И Вики никогда не понимала, зачем их срисовывать, если они и так понятны и красивы? Красота неинтересна. Она забывается. А уродство интригует, надолго сохраняясь в памяти. Красота — это стандарт. А уродство — исключение из правил. Красота имеет рамки, а уродство не имеет границ. Оно бесконечно…
Намного интереснее рассматривать чью-то вопиющую неприглядность, нежели идеальную геометрию. Если бы сегодня в огромный зал, наполненный красивейшими женщинами и их холеными спутниками, вошла наряженная горбунья с огромным носом, свисающим ниже подбородка, все эти писаные красавицы тут же были бы забыты, и все внимание перешло бы к этому монстру.
Похоже, Вики мучает совесть, что в ее комнате до сих пор не произошло ни единого суицида. Зато теперь я понимаю, почему из огромного числа воздыхателей моя подруга выбрала добродушного и безмозглого Адео. Он необходим ей для поддержания жизнерадостной части ее натуры, чтобы окончательно не сойти с ума. Ведь она не любит лечить раны, она их просто зашивает. Через край. Животные радости бытия помогают ей отвлечься от глубоких страхов одиночества. И друг тире любовник открыл ставни ее души очень динамично, впустив туда свет жизни…
Я по-прежнему люблю Вики. И мне совсем не важно, кого она будет изображать в следующий раз: великосветскую даму или грустную скромную девушку, — я поверю в любой ее образ, потому что она уникальна, так же, как и ее короткие юбки, ездящие на талии вместе с молнией, и эти нелепые босоножки Jimmy Choo, коряво выходящие из высокого «рэндж-ровера»…
"Бисер" отзывы
Отзывы читателей о книге "Бисер". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Бисер" друзьям в соцсетях.