И тогда начались проблемы. Макс ни за что не хотел засыпать. Обычно он был сговорчивым ребенком, редко капризничал, но в этот раз превратился в настоящего демона. Он визжал во весь голос, и когда Эми взяла его на руки, он изо всех сил упирался и извивался, однако не давал уложить себя в постель.
В одиннадцать борьба все еще продолжалась, и Эми никак не могла понять, в чем дело. Макс только кричал «Нет!» во все горло.
– Я позвоню Джейсону, – перекрикивая Макса, сообщила Милдред и взяла трубку.
– И что это даст? – спросила Эми. – Макс, детка, пожалуйста, скажи своей мамочке, что с тобой, – в тысячный раз повторяла она, но Макс вопил и проливал слезы, и лицо его покраснело, а нос распух. – Хоть что-нибудь скажи! – умоляла Эми. Между тем Милдред уже набрала знакомый номер.
Через несколько минут Джейсон уже был на месте, и, судя по его виду, когда ему позвонили, он продолжал работать. Он не успел принять душ, и одежда его была в краске.
Однако и появление Джейсона, вопреки ожиданиям, не произвело на Макса никакого впечатления.
– Бедняга, – сказал Джейсон, пытаясь забрать Макса у обессиленной Эми, но Макс не желал идти к нему на руки.
– У меня есть мысль, – сказал Джейсон. – Давай отвезем его домой.
– Домой? – переспросила Эми. – Вы хотите сказать, что сейчас, среди ночи, мы должны ехать в аэропорт?
– Нет, я имею в виду его настоящий дом. – Джейсон не удостоил ее больше и словом, он просто забрал у нее упирающегося Макса, вынес его на улицу и, усадив в машину, пристегнул ремнем. К этому моменту ребенок окончательно выбился из сил и уже не мог сопротивляться. Он только тихо всхлипывал.
Эми села в машину и с удивлением обнаружила, что Джейсон везет их… Вначале она не поверила своим глазам. Джейсон свернул к дому, который когда-то принадлежал им с Билли. Уезжая из Абернети, Эми отдавала себе отчет в том, что раз Милдред также участвовала в покупке дома и продолжала выплачивать за него ссуду, этот дом будет отписан ей, так что Эми беспокоиться о судьбе этой развалюхи не приходилось. Эми полагала, что Милдред его продала. Возможно, его разобрали и снесли, потому что сам по себе дом фактически ничего не стоил.
Но сейчас перед ней был тот самый старый дом. Тот, да не совсем. Развалюха на Салма-плейс сказочно преобразилась. Ухоженный, чистенький и удивительно красивый. Ясно было, что Джейсон сделал этот дом своим пристанищем. Своим домом.
У Эми не было времени все как следует рассмотреть внутри, пока Джейсон нес хнычущего Макса через прихожую с мраморным полом, через гостиную и по коридору в комнату, которая когда-то служила Максу детской. Она была сохранена в том виде, в котором Эми оставила ее два года назад. Там было чисто прибрано, так, словно ее специально готовили к появлению того ребенка, который должен в ней жить. Так, словно Макса ждали с минуты на минуту.
В целом, подумала Эми, ощущение было довольно жуткое.
Джейсон опустил Макса на кровать, и Макс, оглядевшись, вдруг расслабился, успокоился и наконец уснул.
– Он не может помнить это место, – сказала Эми. – Он был еще совсем маленьким.
– Никто никогда не забывает то, что любит, а он любил этот дом, – сказал Джейсон.
«И тебя он тоже любил», – хотела сказать Эми, но промолчала.
Джейсон испытующе смотрел на нее несколько секунд, словно ожидал каких-то слов. Напрасно.
– Вы знаете, где ваша комната, – сказал он и направился в ту самую комнату, в которой жил, когда этот дом был ее домом.
Оставшись одна, Эми постояла немного, глядя вслед Джейсону, и, вздохнув, отправилась в свою спальню. Эта комната и близко не напоминала ту, в которой она жила два года назад. Над помещением поработали профессиональные декораторы, потому что только высококлассный специалист мог сделать ее такой красивой. Все здесь радовало глаз, каждая мелочь – все, вплоть до свежесрезанных цветов в вазе на тумбочке возле кровати.
Только сейчас Эми поняла, как сильно устала. У нее хватило сил лишь на то, чтобы раздеться и забежать в ванную. Она уснула, едва голова ее коснулась подушки.
И сейчас настало утро, Макс все еще спал, и, как догадывалась Эми, Джейсон тоже все еще спал в своей комнате.
– И мы забыли про мебель для Дорин, – сказала она, допивая чай и потягиваясь. Пора одеваться и отправляться на работу. «Фрески должны быть закончены до приезда президента», – с улыбкой подумала она.
В спальне в шкафу она обнаружила чистую одежду как раз ее размера и не удивилась. И когда проснулся Макс, она не удивилась тому, что Джейсон уже уехал из дома.
Глава 19
– Проклятие! – процедил Джейсон и ударил кулаком по рулю. Она что, думает, он каменный? Разве мог он уснуть, зная о том, что Эми находится в соседней комнате? Он глаз не сомкнул всю ночь. Но его близкое присутствие, похоже, нисколько не обеспокоило Эми, потому что она спала как убитая. Ни разу не проснулась. Тихо, чтобы ее не разбудить, он четыре раза заходил в ее комнату и комнату Макса проверить, как они спят, но она даже не шелохнулась.
И вот сейчас он ехал в библиотеку. Еще не рассвело, и впереди у него был целый день, нет, бесконечная вереница дней, которые они должны провести вместе, работая бок о бок. Всякий раз, когда он пытался объяснить ей, что ни с кем не помолвлен, что все еще ее любит, она затыкала ему рот. Но почему, черт возьми, он не приложил больше усилий, чтобы все ей объяснить?!
«Хватит бередить раны», – приказал он себе. Иначе он сойдет с ума. Иногда Джейсону казалось, что с тех пор, как он встретил Эми, он только и делал, что сожалел о своих поступках. Он уже пожалел о том, что пригласил в качестве подмастерья малолетнего преступника. Когда Эми увидела Рафаэля и Джейсон заметил ее страх, он тут же пожалел о том, что сделал. Но затем Рафаэль словчил, перехитрил ее, и…
– О, да черт с этим со всем! – сказал он, сворачивая на стоянку перед библиотекой. Возможно, ему следует сделать то, что советовал Дэвид. Наверное, он должен забыть об Эми. Может, и правда ему стоит найти другую женщину, которая ответит ему любовью. Женщину, которая не станет убегать от него. Женщину, которая захочет быть рядом с ним, проводить с ним как можно больше времени.
В библиотеку Джейсон вошел, исполненный решимости держаться подальше от Эми и ее сына. Может, было бы лучше поехать на Багамы и вернуться оттуда как раз к открытию библиотеки?
«Нет, – сказал он себе, – ты останешься и станешь бороться до конца как мужчина».
Может, все то, что ему говорили, правда и он совсем не знает Эми? Она определенно сейчас выглядела не так, как тогда, два года назад. Два года назад она была болезненно худой, изможденной и производила впечатление беспомощного человека. Может, эта беспомощность и привлекала его к ней?
Но теперешняя Эми была совершенно другой. Сейчас в ней чувствовалась уверенность. Вчера, выбирая необходимые материалы для фресок, она не металась. Она точно знала, что ей нужно и кто ей нужен, как знала, что и как она должна делать, чтобы выполнить порученную ей работу.
– Вероятно, Милдред права и мне нравятся только никчемные люди, – пробормотал Джейсон. – Уверен, что после того, как проведу с ней шесть недель, я осознаю, что никогда ее по-настоящему не знал и что женщина, с которой познакомился два года назад, существует только в моем воображении.
Джейсон улыбнулся и почувствовал себя лучше. Да, именно так. Тогда он провел с ней и Максом всего несколько дней и решил, что они ему нравятся. Как верно заметил Дэвид, они нуждались в «отладке», как одна из тех мелких компаний, которые Джейсон покупал и затем реорганизовывал, чтобы потом продать за большие деньги. Эми и Макс были для него очередным проектом. Как Абернети. И бизнесмен в нем, наделенный врожденными организаторскими способностями, захотел разобраться в причинах их проблем, отладить все, настроить, кое-что подрихтовать и в итоге сделать из них нечто стоящее.
Теперь, когда он понял, в чем состоит его проблема, Джейсон почувствовал себя значительно лучше. Но тут он посмотрел на часы, задаваясь вопросом, когда же наконец появится Эми, потому что, черт возьми, он по ней соскучился.
«Нет, – сказал он себе. – Дисциплина прежде всего». Дисциплина и самоконтроль – вот в чем ключ к успеху. Железная дисциплина – вот что ему нужно. Больше он не станет выставлять себя перед Эми дураком. Он не станет преследовать ее, не станет лгать ей, вводить в заблуждение. Иначе говоря, он не станет делать ничего, чтобы ей понравиться. Только дело и ничего, кроме дела. У них есть работа, и ее необходимо выполнить. И это все.
– Верно, – сказал он себе и снова посмотрел на часы. – Что она там делает, черт возьми?!
Когда Джейсон услышал, как ее машина заехала на стоянку, он улыбнулся и пошел в кабинет. Не хватало, чтобы она подумала, будто он ее ждал.
– Дорин, дорогая, – сказала Эми, протягивая Максу половину сандвича, – мы вчера напрочь забыли о вашей мебели.
– Да, я знаю, – кивнула Дорин и посмотрела на свой сандвич так, словно он был сделан из папье-маше. – Не думаю, что этому суждено случиться.
– Почему нет, моя медовая булочка? – спросил Джейсон.
Обе женщины испуганно на него уставились.
– Ты уже потеряла в меня веру? – продолжал Джейсон. – Еще до того, как мы поженились?
Дорин и Эми одновременно открыли рты от удивления.
– Я подумал, дорогая, что, поскольку времени у меня немного… – Джейсон развернул газету, которую кто-то оставил у него на столе. – Тебе нравится? – Он ткнул пальцем в снимок большого усадебного дома с широкой верандой вдоль всего фасада. Дом был двухэтажный, с просторным чердаком и тремя мансардными окнами, выходящими на лужайку перед домом. Даже по этой зернистой черно-белой фотографии чувствовалось, что от дома веет безмятежностью и покоем. Как, должно быть, приятно жарким летним днем растянуться в тени раскидистых деревьев, которые росли по трем сторонам дома! – Тебе нравится? – повторил свой вопрос Джейсон, откусывая сандвич.
– Мне? – спросила Дорин.
– Конечно. Я же на тебе женюсь, не так ли? Если ты, конечно, не передумала. – При этих словах он подмигнул Эми, которая все еще продолжала сидеть с открытым ртом. – Тебе нравится дом или нет?
– Он красивый, – прошептала Дорин. Глаза у нее округлились и стали размером с большие круглые печенья, что принес им Чарлз.
– Не слишком маленький? Не слишком большой? Может, ты хотела что-то посовременнее?
Дорин смотрела на Эми так, словно просила у нее совета.
Эми откашлялась.
– Если этот дом в хорошем состоянии, то со временем он не упадет в цене, как это случается с новыми домами, – тихо сказала она.
– Так каково твое решение, любовь моя? – спросил Джейсон.
На этот раз Дорин сделала судорожное глотательное движение, словно у нее сдавило горло.
– Я… Это… Я… – И вдруг она резко зажмурилась и открыла глаза, очевидно, приняв решение. – Я возьму его, – с энтузиазмом заявила она.
В следующую секунду Джейсон достал мобильный и позвонил своему агенту по недвижимости. Эми и Дорин в молчании слушали, как Джейсон сообщает своему риелтору о том, что хотел бы купить дом, который увидел в сегодняшней газете.
– Нет, у меня нет времени на него смотреть. Нет, мне все равно, сколько он стоит. Вы сами все это сделаете, просто принесите документы, а я выпишу чек.
Наконец Джейсон прекратил разговор и отключил телефон.
– Вы не можете купить дом вот так, – сказала Эми.
– Почему нет? Могу. Я только что его купил. А сейчас, не пора ли нам приниматься за работу? Какого цвета должны быть эти седла?
– Лилового, – сказала Эми. Она не знала, что ее так раздражало, но она была ужасно раздосадована.
Через двадцать минут в библиотеку вошел запыхавшийся, вспотевший мужчина с документами и сообщил, что необходимо провести именной поиск и что все это займет некоторое время.
– Кто-нибудь сейчас живет в доме? – спросил Джейсон.
– Нет…
– Сколько времени он находился во владении последних хозяев?
– Четыре года. Владельца дома перевели работать в Калифорнию, и он…
– Тогда я уверен, что с юридической стороны там все в порядке. – Джейсон взял бумагу и ручку и, написав некое число, протянул листок агенту. – Как насчет того, чтобы продать мне его за эту сумму и забыть об именном поиске?
– Позвольте мне сделать звонок, – сказал агент и, вернувшись через пять минут, сообщил: – Дом ваш. – Он вытащил из кармана ключи: – Я думаю, что при данных обстоятельствах они вам понадобятся прямо сейчас.
Джейсон протянул ключи Дорин.
– Так, что тебе еще нужно? Дорин прижала ключи к груди. Она выглядела так, словно вот-вот упадет в обморок.
Естественно, во время этой сцены никто не работал. И даже Эми не удержалась от улыбки.
«Наконец я сделал хоть что-то, что ей понравилось, – подумал Джейсон, – и плевать, что это встало мне в сумму с шестью нулями». Получается, чтобы добиться улыбки Эми, он должен сделать подарок Дорин. Раз так, он готов подарить Дорин даже весь штат Кентукки.
"Благословение" отзывы
Отзывы читателей о книге "Благословение". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Благословение" друзьям в соцсетях.