Мелани прочитала заголовок на титульном листе: «Соня».

– Гейлен сказала, что этот рассказ – не для печати. История любви, которая длилась недолго. – Мелани протянула рукопись Чарлзу. – Разве это не о Джейсоне?

Чарлз уставился на заголовок. Конечно, этот рассказ – о Джейсоне. Его написал тот, кто все знал о Джейсоне. Тот, кому Джейсон доверял настолько, что раскрыл свой самый заветный секрет.

– Что ты думаешь насчет этого? – осторожно спросил Чарлз.

– Полагаю, именно таким страдающий дислексией человек может видеть слово «Джейсон», – ответила Мелани. Те же самые буквы, только в другом порядке.[6] Мелани наблюдала, как Чарлз среагирует на известие о том, что она знала о дислексии Джейсона. Это обидело его. – Ему пришлось рассказать мне, Чарлз. Ник оставил здесь несколько телефонных аппаратов с автоматическим набором. Вероятно, Джейсон не смог сам запрограммировать их. Ему пришлось все мне рассказать.

– Слишком много сюрпризов, – угрюмо повторил Чарлз.

– Слишком много секретов, – мягко добавила Мелани.

Чарлз и Мелани замолчали. Каждый задумался о своих собственных сюрпризах и секретах, каждый хотел, чтобы больше не было тайн, и каждый понимал, что их не избежать.

«Он никогда не должен узнать о моих шрамах», – думала Мелани.

«Я должен рассказать ей все, что сам знаю о себе и чего не знаю, чтобы мы смогли жить дальше…»

Возвращение Джейсона в комнату нарушило тишину. Его красивое лицо было спокойным и бесстрастным. Гнев Джейсона на своего брата-близнеца, вероятно, испарился или, по крайней мере, был хорошо скрыт за привычной вежливостью.

– Это звонил Ник, – сказал Джейсон. – Он находится в полицейском участке Саутгемптона. Он приедет сюда минут через двадцать.

– В полицейском участке Саутгемптона… – промолвил Чарлз. «Какого черта Ник там делает? – Почему?

– Возможно, хочет убедиться в том, что полицейские, которые будут дежурить в выходные, знают о том, что Мелани находится здесь, – пожал плечами Джейсон.

– А какие могут быть другие причины? – спокойно спросила Мелани. Ее светло-голубые глаза вопросительно смотрели на Чарлза в ожидании ответа. Но она не могла в полумраке хорошо разглядеть его лицо. Ей удалось только увидеть новые тайны, беспокойство, боль. «Чарлз, что с тобой?»

– Никаких, – спокойно ответил Чарлз. – Мелани, ты же не веришь…

– Нет, Чарлз, не верю. – Их глаза на какое-то мгновение встретились. Соблазнительный блеск в его глазах стал слишком заметным – он хотел ее, а она знала, что это никогда не случится, – и Мелани опустила глаза, отбрасывая последние сомнения.

Чарлз некоторое время смотрел на нее молча, с изумлением. Потом он поднялся.

– Мне пора идти.

Чарлз рукой легонько коснулся щеки Мелани, прежде чем ушел. Он попытался посмотреть в глаза Джейсону, но ему удалось лишь скользнуть взглядом по лицу брата и при этом вежливо улыбнуться.

– Ему не хочется встречаться с Ником, – объяснила Мелани, когда Чарлз ушел. – Проклятый Ник!

– Почему? – спросил Джейсон.

– Потому что Ник обращается с Чарлзом как с подозреваемым, как…

Выражение глаз Джейсона заставило Мелани замолчать.

«О Господи! – закричал ее внутренний голос. – Джейсон верит в то, что его брат-близнец может оказаться Манхэттенским Потрошителем!»

Глава 29

Мелани читала и перечитывала короткий рассказ Гейлен. Но не потому, что этот рассказ – «Соня» – оказался таким интересным. Он был так написан, что, возможно, и не предназначался для публикации. Мелани перечитывала этот рассказ потому, что в нем говорилось об истории двух людей, за которых Мелани переживала. Это была история Гейлен и Джейсона.

Когда Мелани в очередной раз закончила читать рукопись, она долго лежала, не в состоянии заснуть, взволнованная прочитанным. В случившемся нет никакого здравого смысла. Гейлен писала о любви, предательстве и потере иллюзий. Она писала о мужчине, который обманул ее, о мужчине, который никогда по-настоящему не любил ее.

Но Мелани видела недавно законченный портрет – творение мужчины, который испытывал глубокие чувства до сих пор. Мелани вспомнила выражение светло-голубых глаз Джейсона. Он больше походил на того, кого предали, чем на предателя.

Какая-то часть истории их любви оказалась пропущенной. На следующее утро после нескольких часов беспокойного сна Мелани нашла Джейсона за мольбертом в гостиной.

– Доброе утро, – оторвался от работы Джейсон, чтобы улыбнуться Мелани.

– Доброе утро, – улыбнулась в ответ Мелани. – Что произошло между тобой и Гейлен? – поспешно спросила она, прежде чем успела изменить свое решение.

– Что? – Джейсон с удивлением смотрел на Мелани. – Что ты имеешь в виду?

– Почему ты разлюбил ее? – осмелилась спросить Мелани, делая собственные предположения и проверяя их правильность. Глядя в светло-голубые глаза Джейсона, она убедилась в своей правоте. Джейсон действительно любил Гейлен. Он все еще любит ее.

– Я не переставал любить ее, – спокойно ответил Джейсон. – Это она разлюбила меня.

Мелани на мгновение задумалась. Могла ли в своем рассказе Гейлен все переиначить? Порядок букв в имени был изменен так, что превратился в имя героини. Неужели она и в самом деле писала историю с его позиций? Нет, решила Мелани. Слова Гейлен были слишком личными, ее обида – слишком глубокой, ее боль – сокровенной. Гейлен верила в то, что Джейсон предал ее.

А Джейсон то же самое думал о Гейлен.

– Ты уверен?

– Да. Она любила кого-то другого все это время.

– Откуда ты узнал об этом?

– Потому что я знаю – кого. – Джейсон вздохнул. – Гейлен любила Чарлза, – ровным голосом добавил Джейсон. – А когда у них ничего не получилось, потому что у них ничего не могло получиться, она уехала.

– Нет.

– Нет?

– Гейлен и Чарлз никогда не любили друг друга.

– Мелани, ты не можешь этого знать. Ты даже не…

– Я это знаю, Джейсон. Чарлз рассказал мне, что Гейлен чувствовала себя опустошенной из-за любви, которая продлилась недолго. Он думает, именно поэтому она разорвала контракт на съемки фильма «Сафайр» и уехала из Нью-Йорка.

– «Любовь, которая продлилась недолго» – это о ее любви к Чарлзу.

– Нет, не так, Джейсон.

Мелани видела, как сузились глаза Джейсона при вызывающих боль воспоминаниях, когда он пытался найти другое объяснение случившемуся. Ему хотелось верить Мелани.

– Гейлен думает, что ты изменил ей, Джейсон.

– Как… – слабым голосом начал он. Слишком много вопросов. «Как ты это узнала? Как Гейлен могла поверить в такое?» А еще в нем росла надежда на то, что Мелани говорит правду.

– Просто я прочитала короткий рассказ, который она написала. Он называется «Соня», – многозначительно произнесла Мелани.

Джейсон пожал плечами. Для него это ничего не значило. «Конечно, нет», – поняла Мелани. Джейсон никогда бы не догадался, что «Соня» – анаграмма имени «Джейсон».

Она объяснила ему это.

– Этот рассказ про меня и Гейлен?

– Да. Конечно, непосвященному читателю невозможно понять, о ком конкретно идет речь, – сказала Мелани. Гнев Гейлен, вероятно, оказался не настолько сильным, чтобы в качестве мести раскрыть самый сокровенный секрет издательского мира – Джейсон Синклер не умеет читать. – Это рассказ о талантливой музыкантше Соне, которая влюбляется в поэта, страдающего глухотой. Итак…

– Итак, он даже не может знать о ее таланте, потому что не слышит, – тихо закончил Джейсон, вспоминая, как сильно ему хотелось прочитать слова, которые писала Гейлен, – они шли у нее из души, слова, которые она могла писать, но боялась произнести вслух. Они разговаривали друг с другом выражением глаз и чувствами их сердец; они нашли свой собственный язык любви. – Но они научились общаться друг с другом.

– Начало рассказа, когда они влюбляются друг в друга, просто волшебное…

– Что произошло? – поспешно спросил Джейсон. Ему необходимо это знать. Если бы только он мог прочитать эти слова сам. Он опять находился в зависимости – теперь от Мелани, – но она хотела, чтобы он узнал правду. Казалось, Мелани очень переживает за них с Гейлен.

– Он предает ее.

– Как?

– Она обнаруживает, что он любит другую женщину. Он всегда любил другую. Настроение рассказа меняется – от удивительного и волшебного чувства до ощущения боли и ярости, потери иллюзий и горечи.

– Как она узнала о другой женщине?

– У нее должен состояться концерт в «Карнеги-холл». – Мелани понимала, что подробности измены не были описаны в точности так, как это произошло между Джейсоном и Гейлен, но, возможно, некоторые мелочи помогут Джейсону понять случившееся. – Они приезжают на неделю в Нью-Йорк. Однажды вечером она возвращается в гостиницу рано – дирижер заболел, и репетицию отменили – и видит, как он выходит из их номера с другой женщиной, женщиной из его прошлого. Они обнимают друг друга, улыбаются, не отрывая глаз друг от друга, явно выказывая признаки влюбленности.

– И она не сказала ему, что видела их вместе, – прошептал Джейсон.

– Нет. Она не желает выслушивать от него ложь.

Джейсон обхватил голову испачканными краской руками.

Потом, в конце концов, он поднял глаза и посмотрел в окно на зеленый океан. Но внимание Джейсона было приковано не к океану; он пристально смотрел внутрь себя, вернувшись к своим воспоминаниям.

– Я спросил ее, приходила ли она той ночью, – тихо заговорил Джейсон. А Гейлен не ответила, внезапно вспомнил он. Она избегала ответа на этот вопрос.

Мелани видела волнение и боль в невидящих глазах Джейсона.

– Значит, все это правда? – наконец промолвила Мелани. Джейсон действительно изменил Гейлен.

– Нет.

– Но она могла увидеть что-то такое, что выглядело очевидным?

– Да. – В голосе Джейсона чувствовалась горечь. Если Гейлен видела его с Фрэн, то почему ничего не сказала ему об этом? Потому что, как и Соня, Гейлен не желала выслушивать его ложь. Гейлен понимала то, что она видела, и не могла найти этому объяснения в своем сердце или исходила из своего собственного опыта, который мог бы подсказать, что все не так просто, как кажется. – Однажды вечером ко мне зашла Фрэн.

– Но ведь ты не любил Фрэн. – Мелани знала это.

– Нет. Я любил только… всегда… Гейлен.

Некоторое время они сидели молча. Джейсон погрузился в свои воспоминания, а Мелани думала о «Соне», о Гейлен и Джейсоне…

– Поезжай к ней, Джейсон, – внезапно сказала Мелани. От неожиданности Джейсон даже вздрогнул. – Расскажи ей, что произошло.

– Почему ты думаешь, что она станет меня слушать? Судя по твоим словам, эта история заканчивается гневом, потерей иллюзий и горечью.

– Да, но это все неправда. Как бы сильно Гейлен ни пыталась убедить читателей в том, что любовь – это миф, что между ними не существовало никакой любви, что она ненавидит его – тебя, – все это звучит не так уж убедительно. На самом деле она не верит самой себе. Гейлен тоже никогда не переставала любить тебя.

– Тебе известно, где она?

Вместо ответа Мелани назвала Джейсону номер телефона и адрес домика на Мэйфлауэр-лейн. Джейсон мгновенно запомнил их.

– Когда ты собираешься ехать? – нетерпеливо спросила Мелани.

– Когда с этим делом будет покончено. – Джейсон использовал слова «с этим делом», чтобы не произносить вслух «с Манхэттенским Потрошителем».

– Нет, Джейсон, поезжай сейчас. Не оставайся здесь из-за меня! Я чувствую себя прекрасно, а ты и так великодушно развлекал меня и позволил жить в этом восхитительном месте. Сейчас нет никакой необходимости, чтобы ты оставался здесь. Ты и сам знаешь, что я в безопасности. Мы же окружены охранниками, пусть их и не видно. Я скажу Нику, что ты уедешь, и если он захочет, чтобы один из полицейских находился в это время со мной в доме, то будет замечательно.

– Ты говоришь серьезно? Правда?

– Я неисправимый романтик, как и все мы. Если у вас с Гейлен могло бы все получиться… – Глаза Мелани заблестели. – Привези ее сюда с собой, Джейсон.

Глаза Джейсона тоже засверкали. Если бы только это оказалось возможным!..

– Я отправляюсь завтра утром, – промолвил Джейсон. Он не мог больше терять времени, он и так слишком много его потерял.


Джейсон прокручивал в голове то, что он скажет Гейлен, тысячу раз. Он повторял это прошлой ночью, лежа в кровати, их кровати; и в самолете из Ла-Гуардиа до О'Хара; и в лимузине, мчащемся на север по автобану; и когда спустя полчаса въехал в Лейк-Форрест; и еще один раз, последний. – Джейсон чувствовал, что они находятся где-то недалеко, – когда они миновали зелено-белые дорожные указатели с названиями населенных пунктов Дирпас, Онвенция, Шеридан и, наконец, добрались до Мэйфлауэр-лейн.

Все репетиции Джейсона оказались пустой тратой времени. Когда он увидел любимые смущенные изумрудные глаза, он не мог вымолвить ни слова.