– Не помню. Странно это, – нахмурилась я, – представь, если бы наши гости впали в алкогольную спячку, как бы мы поступили? Поволокли бы их через весь город к ним домой?

– Хм, наверное, нет, – согласилась Мира, – и вот еще что настораживает… Насть… А ты не помнишь, у меня с Дэниэлем вчера что-нибудь было?

– Нашла что спросить.

– Просто… На мне джинсы. Чужие, – тихо-тихо закончила она, – а под ними трусы. Как ни странно, мои.

Я обреченно посмотрела на вельветовые штаны, которые мне были велики как минимум на три размера.

– Знаешь что, Мира, – решилась я, – чтобы попасть в номер, мы должны были в любом случае миновать портье. Так что давай спустимся вниз и попробуем что-нибудь разузнать.

– Хорошая идея!.. Только у меня еще один вопрос. Настя, а где же остались наши платья от «Эскада»? И наши сумочки, и наши новые туфли?

– Наверное, где-то здесь валяются, – я беспечно кивнула на заваленный грудами одежды стул.

А Мира выпустила на волю свое фирменное занудство и принялась рыться в куче барахла. Чтобы ускорить процесс, я взялась ей помочь. И вот что удивительно – наша вчерашняя одежда, а вместе с ней и сумочки (а вместе с ними и кошельки, соответственно) испарились без следа. Но мне все еще не хотелось думать о самой грустной версии произошедшего.

– Может быть, мы плохо искали, – понуро предположила я, – сходим все-таки вниз, а потом продолжим поиски.

Мира ничего не ответила, только вздохнула тяжело.

Увидев нас, портье заулыбался как-то загадочно. Совсем не той профессионально вежливой улыбкой, которую обычно адресуют сотрудники гостиницы ее постояльцам. Кроме того, вместо обычного по-английски скупого приветствия он выдал:

– Как вы себя чувствуете? Может быть, мисс нуждаются в аспирине?

Мира взяла инициативу в свои руки:

– Мисс нуждаются в прочистке мозгов. Видимо, это вы здесь дежурили вчерашней ночью?

– Именно так, – не переставая улыбаться, подтвердил портье.

– И, должно быть, вы видели, как мы вчера вернулись в отель?

– О нет, мисс, – к нашему разочарованию, портье отрицательно помотал головой. Однако загадочно помолчав, он добавил: – Слово «вернулись» в данном контексте не употребляется. Я бы сказал, что видел, как вас вернули в отель.

Проглотив возмутительную фамильярность, Мира умоляюще на него взглянула.

– И как это было? Кто нас, как вы выражаетесь, вернул?

– Два симпатичных джентльмена, – невозмутимо ответил портье, – один русоволосый, в твидовом пиджаке, другой темненький. Они извинились передо мной и сказали, что нашли вас в одном из ночных баров. Вам стало плохо, но вы сумели пробормотать название своего отеля. Джентльмены были так любезны, что погрузили вас в такси и доставили сюда.

У меня упало сердце. У меня и раньше были поводы задуматься о безграничности мужской подлости, но все же до этого самого момента мужчины, по крайней мере, не исчезали из моей жизни столь скоропостижно. И никто из них не прихватывал с собой мои туфли.

– А в чем мы были одеты? – упавшим голосом спросила я.

Портье удивился – впервые за весь наш разговор.

– Мисс даже не помнят, в чем они отправились на вечернюю прогулку? На вас были джинсы и свитера… Единственное, что показалось мне странным… Мисс обе были босиком. Потеряли где-то туфли, да?

* * *

Несмотря на то что наши головы были переполнены самыми разными дополнительными вопросами и хлесткими взаимными обвинениями, мы, не сговариваясь, решили забыть об этой истории. В голове не укладывалось, зачем потомственным аристократам было опускаться до унизительного воровства и зачем было рисковать, подсыпая в наше шампанское клофелин. Самым главным было то, что наши убытки составляли: а) два вечерних платья из последней коллекции «Эскада» стоимостью в несколько тысяч евро; б) две пары вечерних босоножек; в) грошовые сумочки, в каждой из которых валялось по несколько пятидесятифунтовых бумажек. Ну и, конечно, хорошее настроение и вера в мужское благородство, которая, как нам тогда искренне казалось, была утрачена нами навсегда.

Некоторая ясность была внесена в наше печальное приключение только через несколько дней.

Единственный положительный момент произошедшего заключался в том, что Мира больше не кривила рот, когда я отпрашивалась в магазины. «Лучше уж самим покупать себе вещи, – вздыхая, говорила она, – чем пытаться разыскать английских аристократов, которые распахнут перед нами свои души и свои кошельки. Дешевле выйдет».

И вот после очередного посещения легендарного универмага «Хэрродс» мы услаждали себя клубничным кофе в «Старбаксе». Я перекатывала языком нежную мякоть трюфельного торта, когда Мира вдруг закричала так, что все остальные посетители кафе сначала испуганно на нас обернулись, а потом недовольно отодвинулись подальше, загремев стульями.

– Ты сошла с ума? – изумилась я. – Чего вопишь?

– Там… там… – Вытянув руки, она, как зомби, пошла по направлению к кассовому аппарату.

Оказалось, что ее конечной целью был вовсе не побледневший кассир, а забытый кем-то на стойке журнал сплетен «Hello». Мира вернулась за столик вместе с журналом и ткнула пальцем в яркое название на обложке: «Команда аристократа Тома Редфилда выигрывает гребные соревнования».

Вкус клубничного кофе внезапно показался мне тошнотворным. Холодная ярость железной клешней сжала горло, так что стало трудно дышать.

– И он еще смеет участвовать в гребных соревнованиях, – прошипела я, – после того, как с нами обошелся?

Мира деловито шелестела страницами.

– Ничего. Благодаря этому журналу мы найдем его и прижучим. Мы заставим его вернуть наши вещи, да еще и заплатить за моральный ущерб.

Разыскав нужную страницу, она удивленно уставилась на сопутствующие статье фотографии и захлопала ресницами.

– Что такое? – Я нетерпеливо вырвала из ее рук журнал.

И обомлела. С фотографии, подписанной «Том Редфилд», улыбался вовсе не наш русоволосый знакомый. А толстоватый рыжий парень лет двадцати двух, с весело поблескивающими поросячьими глазами и тугими, как августовские яблочки, щеками.

– Так, значит… Значит, нас обокрали вовсе не аристократы.

До Миры тоже медленно, но верно доходило то, что афера, жертвами которой мы стали, имела куда больший размах, чем можно было бы представить изначально.

– Я-то думала, что они над нами пошутили… – потрясенно прошептал она, – развлеклись. Настасья, так нам с тобой еще повезло! Представляешь, что могли сделать с нами эти мошенники!

С печальным вздохом я представила себе ямочки на щеках улыбчивого лже-Редфилда и мускулистый торс его друга Дэниэля.

– Ты знаешь, лучше бы они сделали с нами что-то другое вместо того, чтобы красть наши вещи.

– Согласна, – вздохнула Мира, – наверное, они услышали, как девчонка в очереди назвала нам имя Тома Редфилда. Они просекли, что мы не местные и нас легко будет обмануть. К тому же, мы были так дорого одеты. Продав только одно из наших платьев, они смогут месяц бить баклуши.

– Дуры мы с тобой, – грустно подытожила я, машинально перелистывая странички журнала.

Беззаботные знаменитости самодовольно улыбались мне в лицо с каждой странички. Растолстевшая беременная Бритни Спирс, тощая изящная Кейт Мосс, Мадонна в бейсболке и огромных темных очках, какая-то певичка, лицо которой кажется мне до боли знакомым…

На последней фотографии я задержала взгляд. Нет, определенно, это лицо я видела совсем недавно. Симпатичная молодая девушка обнимает зардевшегося от гордости старикана. Приблизив журнал к глазам, я прочитала набранный мелким шрифтом текст: «Известный британский предприниматель Рон Лэнгборн нашел свое счастье в объятиях русской красавицы». Выходит, данная пара не имеет отношения к шоу-бизнесу. Внезапное торжество узнавания заставило меня подпрыгнуть на стуле.

– Мира! – возопила я. – Это же наша знакомая из самолета! Кристина.

– Да ты что? – Мира заинтересованно придвинулась поближе, и я принялась читать вслух:

«На днях семидесятитрехлетний Рон Лэнгборн объявил о своей помолвке с двадцатишестилетней русской красавицей Кристиной Нагибиной. В знак любви и преданности Рон подарил своей возлюбленной антикварное кольцо стоимостью двести тысяч долларов и автомобиль марки «Mини Купер». Бракосочетание состоится в ноябре, в родовом поместье лорда Лэнгборна. Ну а пока счастливые помолвленные отправятся в Монако попытать счастье в лучших игорных домах Европы».

Было там и небольшое интервью самой Кристины.

«Я против браков по расчету, – заявила она корреспонденту, – мне не везло с мужчинами, потому что я девушка несовременная и всегда мечтала о чистой и светлой любви. Когда я увидела Рона Лэнгборна, то сразу поняла, что он создан для меня самими небесами».

Я взглянула на приунывшую Миру.

– Ты ей завидуешь?

– Наверное, нет, – помявшись, ответила она, – а ты?

– Я тоже нет. Не думаю, что это большая радость – просыпаться и упираться взглядом в стаканчик с его вставными зубами.

– Вставные зубы – это полбеды, – расхохоталась Мира, – это я к вопросу о его дряблых чреслах.

– Фу, Мира, – поморщилась я, – сколько раз надо тебе говорить, чтобы ты не называла чреслами член?! Ладно, допивай кофе и поспешим в «Маркс и Спенсер». Я слышала, что там сегодня распродажа купальников.

ГЛАВА 4

Бывает ли у призраков эрекция?

НАСТАСЬЯ

Лондон выжал из нас все жизненные соки – после недельного клубно-магазинного марафона с легким криминальным уклоном мы чувствовали себя изможденными настолько, что даже перестали краситься по утрам. Хотя я деликатно пыталась намекнуть Мире, что без туши ее глаза смотрятся крайне невыразительными, но та только беззлобно обозвала меня поверхностной дурой и сказала, что главное – душа. Я сделала вид, что прониклась ее банальными рассуждениями о духовности, но сама осталась при своем мнении. Которое состояло в том, что моей подруге лучше не выходить из дома без накладных ресниц.

В то утро мы сидели на уличной террасе симпатичного ресторанчика на Бейкер-стрит, а мимо нас сновали двухэтажные красные автобусы, и на каждом втором был нарисован Гарри Поттер: начиналась рекламная кампания нового фильма.

– Послушай, а ты веришь в волшебство? – спросила я у Миры.

– Однажды у меня был мужчина, в постели которого я испытывала один волшебный оргазм за другим, – вяло ответила она, не переставая жевать сэндвич с тунцом, – а потом он испарился, словно шапку-невидимку надел. Да еще и прихватил с собой мое кольцо с изумрудиком. Ну не чудеса ли?

– Нет, я серьезно, – обиделась я, – вот я, например, всегда гадаю на святки. Меня бабушка еще в детстве научила.

– Такой опыт у меня тоже был, – усмехнулась Мира, – однажды мы с подругами напились и решили узнать о наших суженых. Никто из нас гадать толком не умел, но все помнили стихотворную строчку: «За ворота башмачок, сняв с ноги, бросали». Мы тогда здорово набрались текилой, и я решилась. Сняла сапог и швырнула его за ближайший забор.

– И что? – затаила дыхание я.

– Ничего. Когда мы поняли, что ничего не происходит, вошли в калитку, чтобы забрать обувку. Но от сапога уже и след простыл. Наверное, утянул какой-нибудь бомж. Так я лишилась сапожек от Поллини.

– Да ну тебя, – расстроилась я, – ты совсем не романтична.

– Да уж, игре без правил под названием «романтика» я предпочитаю циничный, зато искренний секс, – бесстыдно расхохоталась Мира.

– А мне всегда хотелось увидеть привидение, – призналась я. Мира слушала меня со скучающим лицом. – Наверное, я умерла бы от страха, но любопытство сильнее…

Только в тот момент я заметила, что к нашему разговору прислушивается одинокий мужчина, скучно уплетающий вегетарианский бутерброд за соседним столиком. На всякий случай я ему улыбнулась, хотя после произошедшего в клубе и относилась к идее знакомства с английским аристократом подозрительно. Возвратив улыбку, он сказал:

– Все призраки тусуются севернее, в Шотландии.

– Что? – растерялась я.

Мой английский вполне позволял понимать каждое сказанное им слово, но вот общий смысл почему-то казался абсурдным.

– Я хочу сказать, если вы интересуетесь привидениями, то поезжайте на вокзал, берите билет до Эдинбурга, а там на местных автобусах отправляйтесь в глубинку, где полно старых замков и частных домов.

– Вы утверждаете, что там мы сможем увидеть привидение? – Я все ждала, что он рассмеется и признается, что разыграл нас, чтобы познакомиться.

Но вместо этого мужчина серьезно кивнул.

– Только не делайте вид, что не знали этого раньше. Шотландия – единственная страна в мире, где встретить призрак – совершенно обычное дело.

Мира дернула меня за рукав и еле слышно прошептала:

– Пошли отсюда. Он же ненормальный.

Но я как завороженная слушала незнакомца.

– Можете мне поверить, – продолжил он, – в Шотландии концентрация привидений такова: один паранормальный объект на десять живых человек.