– Такое возможно, – неохотно согласился Майкл. – Она умирает и знает, что рано или поздно Паркинсон добьет ее. Вполне вероятно, что она хочет покончить с жизнью. Мне бы она не призналась в этом потому, что знает, как сильно я борюсь, чтобы продлить ее жизнь. – А потом, как будто доверяя ему большой секрет, он добавил: – После аварии у нее многое годы были проблемы с психикой. Это и понятно, учитывая ее жизнь и то, что ей приходится с нетерпением ждать. Я стараюсь не думать об этом, но она, вероятно, склонна к суициду. Возможно, она принимала яд без моего ведома, – такое объяснение заслуживало внимания и выглядело для начальника полиции гораздо более достоверным, чем обвинение Майкла в попытке отравить жену. Это звучало нелепо, и в это невозможно было по-настоящему поверить. Но тогда почему на двух бутылках с ядом вместо его отпечатков пальцев не обнаружили ее отпечатки Или, может быть, его подставил брат. Джек тоже слишком хотел поверить в это. Он был готов поверить во что угодно, но только не в то, что Майкл пытается убить свою жену. Он выглядел честным человеком, когда сидел и разговаривал со своим другом. Джек Нельсон гордился тем, что у него был нюх на лжецов и преступников, и Майкл Макдауэл не был ни тем ни другим. Он был абсолютно в этом уверен.

– Тебе стоит нанять адвоката, – напомнил он Майклу.

– Я даже не знаю, к кому обращаться, – промямлил Майкл. Он думал об этом все утро. Джек дал ему имена адвокатов в Нортгемптоне, Хэдли и Спрингфилд, и Майкл поблагодарил его.

– Успокойся, – сказал Джек, снова касаясь его плеча. – Мы вытащим тебя отсюда и докопаемся до истины. Я обещаю. – Это была загадка, которую Джек просто не мог пока разгадать.

– Спасибо, Джек, – с благодарностью кивнул Майкл. Когда начальник полиции вышел из камеры, он лег на койку и уснул. Визит шефа полиции успокоил его. Ни один из полицейских участка не верил в его виновность. Они обсуждали это с прошлого вечера. Он лечил их самих, их семьи, их родителей. Такой парень, как доктор Майкл, не болтается по городу, убивая людей, и, уж конечно, не завалит свою больную жену. Все они считали, что это ошибка, или что его подставили. Их начальник думал так же. Он был уверен в этом. Учитывая предъявленные доказательства, Джеку пришлось арестовать его, но он был уверен, что Майкл был невиновен.

Утром Питер и Билл пришли в отделение полиции, чтобы у них взяли отпечатки пальцев и встретиться с Джеком до того, как они поедут в больницу проведать Мэгги. Они дали согласие сотрудничать со следствием. Они оттирали пальцы, когда шеф полиции попросил их пройти к нему в кабинет. Он только что оставил Майкла в камере. Джек спросил Питера и Билла об их отношениях с подозреваемым. Оба с готовностью признались, что отношения были тяжелые, хотя Питер сказал, что за последние несколько месяцев они очень сблизились с братом и провели значительное количество времени вместе.

– У вас никогда не создавалось впечатления, что он несчастлив со своей женой или устал ухаживать за ней? – спросил его шеф многозначительно, и Питер покачал головой.

– Нет. Он всегда казался очень заботливым и любящим мужем. Именно поэтому я в самом начале расследования тоже не поверил Биллу. Я думал, что у моего племянника не все в порядке с головой, – он виновато улыбнулся Биллу.

– Вы влюблены в нее? – прямо спросил Джек Питера с напором.

– В Мэгги? – сильно удивился Питер. – Конечно, нет. Она жена Майкла. Я люблю ее, как сестру, и всегда любил.

– Какое у вас сейчас семейное положение?

– Я нахожусь в процессе развода, – сказал Питер с непроницаемым лицом, спрашивая себя, не становится ли он подозреваемым. Вопросы начальника звучали как попытка найти мотив. Но у него не было ни одного, кроме того, что он сейчас без денег и потерял все, что у него было, а Мэгги унаследовала десять миллионов долларов два года назад, когда продала лесопилку своего отца, поэтому, возможно, для полиции это могло стать мотивом.

– Как долго вы и Мэгги переписывались друг с другом по электронной почте? – сурово спросил его начальник.

Питер выглядел обескураженным.

– Мы никогда не переписывались.

– Работаете? – спросил его начальник. Он уже знал ответ, прочитав про Питера в Гугл, но хотел услышать, что скажет он сам.

– На данный момент нет. Я ищу работу. В октябре прошлого года компания, на которую я работал, закрылась из-за финансового кризиса на рынке, – начальник полиции кивнул и больше ничего не сказал. И тогда Питер осторожно перешел к еще одной теме, на которую он хотел обратить внимание начальника полиции. Он обсудил это со своим племянником до прихода в полицию. – Недавно ко мне домой приходил человек, которого направил Уолт Петерсон. Он утверждал, что мой брат оказал на его отца такое сильное влияние, что он завещал Майклу все свои деньги. У моего нежданного гостя были предположения, что, может, Майкл даже убил его отца или совершил эвтаназию. Я думаю, что на это стоит обратить внимание, – вежливо сказал Питер, и Джек зло глянул на него.

– Вы действительно не знаете своего брата, не так ли? И не говорите, как мне вести расследование! – отрезал Джек. – Ваш брат лечит большинство пожилых людей в округе. Я не думаю, что он всех их убивает, или хотя бы кого-то из них. Но спасибо за совет, – сказал он кисло, ясно показав, что раздражен предложением. Питер видел, что Джек верил в невиновность Майкла и что он был полностью на его стороне. Он также предположил, что Питер может быть связан с Мэгги. Очевидно, он думал, что Питер подставил Майкла, чтобы убрать его со своего пути. Это было в духе Макиавелли, и Питер задумался, не Майкл ли подкинул ему эту идею. Почерк милого братца виден невооруженным глазом.

Через несколько минут начальник полиции закончил допрос. Направляясь в больницу к Мэгги, Питер и Билл говорил об этом.

– Похоже, что он пытается повесить это на меня, – сказал Питер, голос был, по понятным причинам, не веселый.

– Или на меня, – добавил Билл, просматривая газету. Статья об аресте Майкла занимала всю первую полосу, и было видно, что журналист тоже не верит в его виновность. В трех округах Майкла считали полубогом. Вся статья была посвящена перечислению его добрых дел и достижений, а про голословное утверждение об отравлении его жены почти ничего не говорилось. Было написано, что дело находится в стадии расследования и Майкл задержан на несколько дней до вынесения обвинения. Также говорилось, что Мэгги отравили и Майкл был главным подозреваемым. О доказательствах упоминалось вскользь, уточнялось, что следствие не исключает появление других подозреваемых. У Питера дрожь пробежала по спине.

– Я буду очень зол, если из-за тебя загремлю в тюрьму, – сказал Питер племяннику с нервным смешком, и Билл покачал головой.

– Кажется, это проделки моего отца. Он нас обоих вздернул бы, если бы мог.

– Они должны иметь веские доказательства для этого, а их нет. Мы не отравили ее. Это сделал он, – просто сказал Питер. – Правда на нашей стороне.

Начальник полиции был лучшим другом Майкла, и никому из них он не делал поблажек. Было очевидно, что он с удовольствием повесил бы на них это преступление, но не на Майкла, если бы у него был хоть один шанс сделать это. И он ясно дал понять, что ему не понравились выводы Питера относительно пожилых пациентов брата. Он был возмущен такими предположениями, но по закону он не мог ничего игнорировать, и он был честным человеком. Он был обязан подытожить доказательства, которые у них были, и действовать строго по инструкции. В настоящее время Майкл был главным подозреваемым, так как на двух бутылках с ядом из сарая были обнаружены только его отпечатки пальцев. Джек не будет фальсифицировать расследование, даже ради друга. Но было ясно, что Майкл Макдауэл невиновен. Его подставили и выдвинули против него ложное обвинение. Его подставили, и в скором времени правда выйдет наружу. Он сделает все возможное, чтобы правда восторжествовала. Это было самое малое, что он был обязан сделать для своего друга. Он был вынужден арестовать Майкла, учитывая доказательства, но он не верит в его виновность.

* * *

По дороге к Мэгги в больницу Питер и Билл решили зайти в закусочную. В зале стоял гул – посетители обсуждали новость. В каждом углу были свои объяснения и предположения, но почти никто не верил, что это сделал Майкл. Ви высказала свое мнение, наливая им кофе. Она была предельно честной женщиной.

– Я никогда не любила твоего брата. Ты был хулиган, который всегда нарывался на драки и попадал в неприятности, но в душе ты был прелестный ребенок! Твой брат – полная противоположность. Он всегда напоминал мне ребенка из комедии «Оставьте это Биверу» Эдди Хаскелла. Всегда был таким вежливым, услужливым и улыбающимся, что хотелось его ущипнуть и проверить, а он вообще настоящий? Я постоянно вижу здесь твоего брата, как правило, с Джеком Нельсоном. Но когда я прочитала о нем в статье сегодня, я не удивилась. Знаю, все остальные любят его, но я никогда не считала его честным парнем. – Питер посмотрел на нее с удивлением. Он не знал ни одного другого человека в городе, который сказал бы что-то подобное о Майкле. Ви знает истинный характер его брата и всегда знала, и даже сейчас, прочитав ужасную новость, что он все это время давал Мэгги яд, – она ни капельки не удивилась.

По дороге в больницу Питер сказал Биллу, что хочет рассказать Мэгги о происходящем. Ему казалось совершенно несправедливым, что она была единственным человеком в городе, который не знал, что Майк находится в тюрьме и, хуже того, за попытку убить ее. Она пока была слишком больна, чтобы информация свалилась на нее неожиданно, как снежный ком.

Но когда они в то утро чуть позже пришли в больницу, Мэгги выглядела значительно лучше. Врачи сделали ей еще один анализ крови сегодня утром, и медсестра сказала, что уровень токсинов в ее крови снизился. Ее дыхание улучшилось, хотя она по-прежнему была подключена к мониторам, взгляд стал ярче, и она выглядела счастливой, когда увидела Питера и сына. Единственное, что она не могла понять и о чем продолжала их спрашивать – куда делся Майкл? Он никогда не исчезал таким образом раньше, она не могла до него дозвониться, и все оправдания по поводу его отсутствия были похожи на ложь. Она спросила Питера и Билла об этом снова, как только они вошли. И в этот раз Питер видел, что она ожидает честный ответ. Кажется, она была готова услышать его. Мэгги с нетерпением ждала их в течение нескольких часов.

Они оба знали, что перед ними стоит трудная задача, не менее сложная, чем разговор с Лизой. Питер прекрасно осознавал, что будет даже хуже. Но теперь, когда она была более активной, они должны были сказать ей. Еще по дороге в больницу они договорились об этом. Они не могли ей вечно лгать. Об аресте Майкла говорил весь город. В больнице тоже повсюду обсуждалась эта новость, за исключением палаты Мэгги. Большинство людей верили в его невиновность и что в ближайшее время с него снимут подозрения. Люди говорили, что такое обвинение просто не приклеится к такому человеку, как Майкл. Только его брат и сын были уверены в обратном. И, может быть, еще Ви из закусочной.

– Скажи мне правду, Питер, – умоляла Мэгги. – Майкл попал в аварию? – спросила она с болью в глазах. Что-то было не так, и она это знала. Она знала, что ее отравили, и понятия не имела, кто это мог сделать. Она предположила, что это произошло случайно, и хотела, чтобы Майкл объяснил ей, как это случилось. Он был единственным человеком, которому она доверяла. Всю ночь она переживала, думая, что, может быть, его нет в живых и они не решаются рассказать ей. Она хотела правду. Неизвестность была еще хуже.

– Нет, он не попал в аварию, – сказал Питер, и было видно, что он говорит правду. После этого Мэгги немного расслабилась.

– Он не отвечает на мои звонки. Лиза – тоже.

Питер и Билл настояли на том, чтобы Лиза пока ничего не рассказывала матери, которая еще не достаточно окрепла для такого известия. Поэтому Лиза прислала ей сообщение, но пока ничего не рассказала. Мэгги беспокойно всматривалась в лицо Питера, когда он подошел к кровати и взял ее руку в свою. Ее сын стоял, у нее в ногах и наблюдал за ней. Они были готовы рассказать ей кое-что шокирующее, и Питер не представлял, как это отразится на ее здоровье. Это была огромная ответственность, сообщить такую ужасную новость такой больной женщине.

– Ты знаешь, тебя отравили, Мэгги, – медленно сказал Питер, и Мэгги кивнула.

– Да, все я знаю, – отмахнулась она. Она все еще была в опасности, в частности у нее оставались проблемы с дыханием, но она чувствовала, как к ней возвращаются силы, и это было видно по ней. – Я хочу поговорить с Майклом об этом. Я не понимаю, как это произошло. Это была какая-то ошибка, связанная с моими лекарствами? Из-за недосмотра фармацевтической компании, которая их изготовила? – она перечисляла все разумные объяснения, которые пришли ей в голову. И когда она вернется домой к своему компьютеру, она хотела бы сама провести некоторые расследования на этот счет.