– Как ты угадала?

– А давно вы переехали в Мексику? – будто не слыша, Марианна задала следующий вопрос.

– Несколько лет назад.

Все разговоры прервала донья Елена, пригласив гостей к столу.

Кто бы мог подумать, что именно в эту минуту в гостиную войдет Луис Альберто… Луис Альберто, которого всеми правдами и неправдами удалось донье Елене на этот вечер отправить по какому-то своему поручению. Оно было сложным и требовало немало времени, – по крайней мере, по подсчетам доньи Елены, сын должен отсутствовать еще часа два. Но не тут-то было. Сначала раздался весьма музыкальный свист, подражающий популярной румбе, а потом явился и он сам, тотчас раскрыв объятья супруге архитектора Медисабаля.

– Коллет, Коллет! Кого я вижу! – к ужасу всех присутствующих, подвыпивший Луис Альберто попытался поцеловать свою подружку.

– Что вы делаете, Луис Альберто! Мое платье!.. – отстранилась жена архитектора.

– Почему мне не сказала, что ты будешь на ужине, а? – Луис Альберто был искренне рад видеть Коллет: в конце концов, они неплохо проводили время, и им есть, что вспомнить сейчас.

– Веди себя прилично, – поморщился от фамильярностей сына дон Альберто.

– Что все это значит? Почему вы так обращаетесь с моей супругой? – возмутился Медисабаль.

– Ха-ха-ха! Ты его супруга? – он пальцем ткнул в сторону мужа Коллет.

– Да, это мой муж.

– Серьезно? И из-за него ты меня бросила? Ха-ха-ха!

– Прошу вас, успокойтесь, Луис Альберто! – урезонивала его Коллет.

– Да вы просто пьяны! – гневно констатировал архитектор.

– Хватит, Луис Альберто! Извинись перед уважаемым гостем и его супругой и сейчас же уйди отсюда, – потребовал дон Альберто.

– Почему? Коллет – моя подруга, а до него мне и дела нет, – Луис Альберто безудержно расхохотался.

Донья Елена, сгорая от стыда, тихо просила:

– Луис Альберто, возьми себя в руки.

– Позвольте поговорить с нахалом, – рвался в бой Медисабаль.

– Я тебя умоляю, не надо, – встала между ними жена.

– Что позволяет делать ваш сын? – возмутился архитектор. – Почему он меня оскорбляет? – и глядя на Луиса Альберто, презрительно поморщился, – я вас пожалею на этот раз, сеньор, потому что вы пьяны.

Луис Альберто продолжал паясничать и ломаться, будто решил досадить сегодня всем. Не помогали увещевания и просьбы ни доньи Елены, ни дона Альберто. Марианна успокаивала сеньору Сальватьерра, которая была близка к обмороку. Одна Эстер холодно и злорадно наблюдала за этой безобразной сценой, не промолвив ни слова.

На утро следующего дня дон Альберто еле поднялся с постели.

– Не нужно было вставать, Альберто.

– Все в порядке, Елена. Я должен просмотреть кое-какие документы в библиотеке.

– Все-таки следовало вызвать доктора Фернандоса.

– Я же говорю, что чувствую себя хорошо.

– Это вчерашние неприятности. Боже, страшно вспомнить!

– Я уже привык к неприятностям, Елена.

– Альберто, у меня сердце не на месте. В такой момент появилась эта женщина. Ты ее знал раньше?

– Нет, видел первый раз в жизни.

– Если бы я только знала, что Коллет супруга архитектора…

– Прости, но дело совсем не в сеньоре, а в Луисе Альберто. Правил приличий для него давно не существует. Пропащий человек наш сын!

События скандального вечера обсуждались всеми домочадцами.

– Что за женщина эта Коллет? – допытывалась Марианна у своей задушевной подруги Марии.

– Да так, дама легкого поведения. Мотылек! Раньше она была подругой нашего Луиса Альберто.

– Вот как, поэтому-то он себя так и вел с ней! А он ее любил, Мария?

– Думаю, да. Они встречались довольно долго. Он даже жил одно время у нее. А сколько денег потратил! Господи! Каждый вечер уходил, не предупреждая. Знаешь, мне даже кажется, что это она приучила его пить.

– С первого взгляда не скажешь. Вела себя так любезно.

– И вот, когда она его бросила, он стал пить безбожно.

– Что она его бросила, почему?

– Да кто ее знает. Он очень переживал, бедный. А что он творил…

– А теперь, когда они снова встретились, они будут видеться? Как ты думаешь, Мария? – вздохнула Марианна.

– Ах, девочка, он так запутал свою жизнь, что никто не знает, что взбредет в его шальную голову завтра.

– Но почему он такой? Чего ему не хватает? Просто не могу понять! Ну, не могу! Не могу…

Марианна, не сдерживая слез, разрыдалась.

Едва держась на ногах, в полдень спустился в гостиную Луис Альберто. Вид у него был помятый, глаза мутные. Ему с трудом давался каждый шаг, он придерживался одной рукой за стену, едва преодолевая ступеньку за ступенькой. Увидев Марианну, виновато спросил:

– Ты не видела маму?

– Видела, она на кухне.

– Ну, что же ты молчишь, говори! Упрекай! Все приму!

– Хотелось бы знать, что творится в твоей голове?

– Честно признаюсь, какой-то сумбур.

– Скорее всего пустота. Ты… ненормальный! Скажи, тебе не стыдно за вчерашнее? Ты представляешь, как огорчился дон Альберто? У него опять плохо с сердцем. Донья Елена послала Максиме в аптеку за лекарством…

– Ты права, Марианна. Я вчера много пил и не ведал, что творил.

– Интересно, а кто тебя заставлял напиваться, или в тебя силой вливали?

– Хочешь знать правду? Все это из-за тебя.

– А! Из-за меня?!

– Да. Когда ты так отталкиваешь меня, мне кажется, свет не мил. Хочется кричать, обижать, срывать зло на ком-нибудь. Поэтому я напиваюсь у себя в комнате или хожу по барам, только бы забыться.

– Оказывается, я виновата, а прежде ты обвинял сеньору Коллет.

– Нет, нет, Марианна! Коллет для меня уже прошлое, и я рад этому. Мне трудно говорить, но поверь! Ты изменила меня, мою жизнь.

– Но, если все так будет продолжаться дальше, от тебя отвернутся даже самые близкие… Вот, донья Елена спускается… Доброе утро, сеньора. Дон Альберто остается дома? А я в контору. До вечера!

– Как здоровье папы? – хрипло поинтересовался Луис Альберто.

– К счастью, все обошлось. Он на тебя очень обиделся, сын. Этой выходкой ты разрушил все его планы. Видел бы ты себя пьяным. Да и на следующий день не лучше… – Елена скептически поглядела, на мучающегося похмельем сына.

– Да, действительно надо уходить отсюда…

– Это ни к чему не приведет. Прошу тебя, Луис Альберто, не встречайся больше с этой скверной женщиной! Вспомни, как она к тебе отнеслась.

– Ах, мама, я давным-давно и думать о ней перестал.

– Мы с отцом сомневаемся в этом. К тому же я считаю, что тебе нужно попросить прощенья у своей жены, а главное, – у папы. Он собирался заключить выгодный контракт с архитектором Медисабалем… Иди, тебя Мария зовет к телефону.

– Да, это я Коллет…? Тебе что, вчерашнего мало? Нет, нет, мне от тебя ничего не нужно… – Твой муж, я знаю, откажется от сделки с отцом, и все из-за меня. Так что, пожалуйста, не настаивай… Что? Можешь все уладить? Увидеться надо? Но ты уверена?.. За сколько доберусь до ресторана? Думаю, минут за двадцать. Идет!

Глава 45

Обычно они встречались в кабинете Фернандо. Как и напророчил когда-то Диего, они с Ирмой и в самом деле стали близкими друзьями. По словам Диего, он все еще не напал на след Марианны, а Ирма не спешила на ранчо: жизнь в городе ей нравилась все больше, теперь она не стеснялась в средствах, роскошно одевалась у лучших портных, причесывалась в самых знаменитых салонах Мехико. Фернандо, держась от нее пока на почтительном расстоянии, был осторожен, ловок и хитер, как, впрочем, и во всех своих делах, но время от времени давал волю чувствам, восхищаясь красотой и элегантностью Ирмы, ее вкусом, шармом. Ирма нередко терялась, не зная, как вести себя с ним, что скажет Диего, каковы его планы. Вот и теперь, оставшись вдвоем в кабинете Фернандо, они тихо разговаривали. Мефистофельская улыбка содержателя ночного клуба и привлекала и отталкивала.

– Ирма, может быть, тебе покажется не скромно, но я бы хотел знать, действительно ли ты любишь Диего?

– Тебе это так важно?

– Как сказать, просто любопытно! Конечно, Диего человек добрый, симпатичный, но, откровенно говоря, мне кажется, что он для тебя простоват.

– Почему?

– Потому что ты красивая, умная женщина и, кажется, богатая. А с Диего я знаком уже несколько месяцев, но представь, даже не знаю, чем он занимается.

– Скажем, так: ведет мои дела. Этого тебе достаточно?

– Знаешь, Ирма, у меня тоже есть сбережения. Я заключаю выгодные сделки. Вероятно, твое ранчо приносит немалый доход? Думаю, ты можешь вкладывать деньги и в другие предприятия, чтобы увеличивать свой капитал.

– Неплохая идея. Но в настоящий момент я не располагаю большими суммами.

– Всему свое время. Не стоит печалиться, ведь так? И ты считаешь, что Диего помощник в этих делах? И уверена, что он справится?..

Марианна с головой погрузилась в задачник. Вот-вот должна прийти учительница, а она еще не приготовила задание. Тяжело дается математика, да особенно в таком возрасте. Девушки из приличных семей в восемнадцать лет уже образование получили… А она все азы осваивает. Ну, ничего, упорства ей не занимать. Вот ведь принимают же ее уже за барышню из хорошей семьи… Итак, если вычесть 62 из 158, получится…

– Войдите! О, это ты, Мария. Спасибо за апельсиновый сок!

– Знаешь, Марианна, я возмущена!

– Чем, Мария?

– У Луиса Альберто совсем нет совести, я поняла это.

– Что он натворил опять?

– Представляешь, ему позвонила эта нахалка Коллет. И после разговора он тут же исчез.

– Думаешь, что он пошел к ней?

– Просто уверена!

– Какая же я глупая, Мария. А я еще верила этому человеку!

Луис Альберто примчался к ресторану минута в минуту: Коллет уже ждала его, сидя за столиком и кокетливо поигрывая брелоком от часов. Как всегда, в полном блеске – ухожена, причесана, туалет… словно и не было этих уже… скольких?.. пяти лет? И говорит все так же, быстро, страстно, с юмором.

– Ты сумасшедший, Луис Альберто, устроил такой скандал!

– Черт побери, откуда я знал, что этот старик – твой муж.

– Понимаю, теперь ты сожалеешь! Но вчера вечером хотел его побить. Ведь так? Представляешь, как он обиделся!

– Досадно! Ему не удалось поговорить о какой-то важной сделке с моим отцом. Я взял и по своей глупости все испортил.

– Ты не представляешь, чего мне стоило успокоить мужа! Я сказала ему, что ты просто наглец. И что дон Альберто здесь абсолютно ни при чем.

– А он что?

– Неважно, главное сделано! Он больше ни на кого не в обиде!

– Коллет, я буду тебе благодарен, отец заинтересован в этой сделке, да к тому же плохо себя чувствует.

– Не волнуйся, все уладится.

– Замечательно, Коллет! – Луис Альберто поцеловал ей руку. – Но раз все в порядке, я пойду.

– Э, нет. Подожди минутку, я могу это сделать, но как говорится, услуга за услугу. Идет?

– Конечно!

– Я хочу, чтобы мы с тобой снова встречались. По крайней мере, пока мне не надоест. Ну, как?

– Нет, Коллет, прости, но теперь не могу. Если бы ты знала, какую я кашу заварил…

– Да, представляю. Ты мастер в этих делах! Но сколько воды утекло! – Тебя женили, и я познакомилась с твоей женой.

– Вот именно! Ты всегда, Коллет, мне очень нравилась, но знаешь, незачем ворошить прошлое, а для меня это, – только прошлое.

– Луис Альберто, ты же меня знаешь, я ведь очень капризная. И, если не выходит по-моему, то нам и говорить не о чем. Ведь так.

Диего, конечно, сразу узнал шофера сеньора Сальватьерра, Максиме, но и виду не подал. Месяца три назад он приходил сюда, и этот самый Максимо дал ему адрес сеньора де ла Парра. Теперь он пришел навестить Марианну, созвонившись с ней накануне. И надо же было случиться такому, что первым, кого он встретил был этот самый Максимо. Тот сказал, что ему знаком гость, но Диего и бровью не повел: откуда, мол… Сомнение тут же закралось в душу парня – с чего бы эта игра? Сначала он поделился своими подозрениями с Марией, но потом решил тут же пойти к дону Альберто, благо тот из-за нездоровья остался дома и работал в библиотеке.

– Я уверен, сеньор, этот Авилла приходил сюда еще до того, как они познакомились с вашим сыном, Луисом Альберто.

– Ты не ошибаешься, он спрашивал адрес моего покойного друга?

– Да, это было вскоре после того, как сеньор умер, сказал, что он был на кладбище, и ему дали ваш адрес. Ему надо было найти дона Луиса, чтобы узнать, работает ли у него сестра, – так он назвал Марианну.

– И ты дал адрес?

– Да, сеньор, извините меня. Поэтому я и решил все рассказать вам. Мне кажется, что сеньор Диего что-то скрывает. Или у него что-то на уме…

– Но что? – озабоченно вздохнул дон Альберто.

– Когда этот сеньор пришел сюда во второй раз, я поздоровался, но он сделал вид, что меня не знает.