– Но как печально, что это случилось в такой радостный вечер. – Она забралась в карету. – Спокойной ночи, милорд.

– Спокойной ночи, моя дорогая мисс Абигайль. – Его сиятельство отступил на шаг, глядя, как отъезжает семейство Уэстон.

– Какой великолепный обед! – воскликнул мистер Уэстон, пребывавший в приподнятом настроении. – Вот как надо жить, скажу я вам. Что ты думаешь, любовь моя, о камине в столовой? Не заменить ли нам в Лондоне один из наших каминов на камин из розового мрамора?

Его жена улыбнулась:

– На мой вкус слишком шикарно, мистер Уэстон! Спасибо, но я вполне довольна тем, что у нас есть.

Он ухмыльнулся:

– Как скажете, мадам. Но какая кухня! И какие гостеприимные хозяева! Эбби, дорогая, тебе понравилось?

– Да, папа, – отозвалась она.

– Отлично, – сказал он, подмигнув. – Я очень рад это слышать, правда.

Абигайль выдавила очередную улыбку, пытаясь поймать взгляд сестры. Пенелопа забилась в угол кареты и отвернулась, уставившись в окно. Когда экипаж доехал до парома, где ожидал слуга графа, чтобы переправить всех на другой берег, Пенелопа устроилась впереди, где провела все короткое путешествие через реку, скрестив руки на груди и напустив на себя неприступный вид. Она обернулась лишь один раз, когда отец раздраженно воскликнул:

– Где Адам? Я велел ему ждать нас здесь.

– Я отправила его с поручением, папа. Смотри, вон он.

Отец вздохнул, но не стал продолжать. Для Абигайль, однако, не прошло незамеченным, как сестра обменялась парой слов с Адамом, который подъехал к пристани в экипаже. Он что-то сказал Пенелопе, и лицо ее просветлело.

Что происходит в этом мире?

К счастью, Пенелопа не заставила Абигайль ждать долго. Не успела горничная, помогавшая ей подготовиться ко сну, выйти, как она проскользнула в комнату.

– Мне нужно кое-что рассказать тебе, Эби, – сообщила она без всякой преамбулы.

– Очень на это надеюсь! – воскликнула Абигайль, поманив ее к окну и набросив на плечи шаль. – Где тебя носило так долго? Ты пропадала целую вечность! И что за секреты у тебя с Адамом?

Мрачная как никогда, Пенелопа подняла руку, останавливая поток вопросов.

– Неважно. Я всего лишь ходила освежиться, но, когда уже возвращалась в гостиную, увидела в коридоре мистера Вейна. Эбби, он едва мог идти, согнувшись вдвое над своей тростью, с белым, как простыня, лицом, словно заболел. Думаю… он упал на раненое колено.

– Что?! – воскликнула Абигайль, невольно повысив голос.

Пенелопа шикнула на сестру, бросив тревожный взгляд на дверь.

– Он заявил, что прекрасно себя чувствует, но я не поверила ему. Тут, очень кстати, из комнаты позади него появились граф Стрэтфорд и лорд Атертон. Естественно, я предположила, что они кинутся на помощь своему гостю, но ни тот ни другой не сделали и шага в его сторону. Оба прекрасно видели, что мистер Вейн едва переставляет ноги, цепляясь за перила. Однако это не помешало им удалиться, как ни в чем не бывало.

– А Себастьян? – воскликнула Абигайль. – Как же он смог уйти?

– Я послала Адама помочь ему. Мистер Вейн запретил мне звать тебя, – добавила Пенелопа, когда Абигайль возмущенно подняла брови. – Думаю, он не хотел, чтобы ты видела его.

– Но почему? – Абигайль прикрыла рот ладонью, ощутив тошноту. Мало того, что Себастьян заболел и уехал, не попрощавшись. Оказывается, он пострадал, да еще и отказался от ее помощи!

– Если мне будет позволено выдвинуть предположение, я сказала бы, что лорд Атертон и граф оба причастны к тому, что случилось с мистером Вейном. – Глаза Пенелопы сверкнули. – Они не только видели, что он с трудом передвигается, лорд Стрэтфорд еще и казался очень довольным. Ты, наверное, заметила, что он холодный человек – и совершенно мне не понравился. Не думаю, что он сказал мистеру Вейну хоть слово за весь вечер. Тебе не показалось это странным?

Абигайль подавленно молчала. Это она во всем виновата! Если бы не она, Себастьян никогда не отправился бы в Стрэтфорд-Корт обедать у человека, который назвал его вором и убийцей. Должно быть, это далось ему нелегко – в ее ушах до сих пор звучал яростный голос Себастьяна, когда тот передавал ей ответ лорда Стрэтфорда на его просьбу вернуть отцовскую собственность. И все же Себастьян поступился своими чувствами, да еще и танцевал, рискуя своим коленом. А что, если бы оно подвело его во время танца и он упал бы посреди гостиной? Абигайль могла себе представить, что лорд Стрэтфорд вполне способен издеваться над чужой слабостью и увечьем. При мысли, что она могла быть такой эгоисткой, наслаждаясь танцем с Себастьяном и не думая о том, чего это ему стоит, глаза Абигайль защипало от слез.

– Будь я на твоем месте, то отказалась бы принимать лорда Атертона, – продолжила Пенелопа. – Он тоже видел, в каком состоянии пребывал мистер Вейн, прежде чем уйти. Неужели ты способна оправдать подобное поведение?

– Что? – Абигайль покачала головой, очнувшись от своих мыслей. – Виконт собирался приехать завтра с визитом.

Глаза сестры сузились.

– Завтра? С визитом? Ты разве не слышала, что я рассказала? Лорд Атертон видел, каково мистеру Вейну, и ничего не сделал, чтобы помочь ему. Гостю, которого сам же пригласил!

– Его сиятельство спросил, может ли он приехать, и, поскольку ты не удосужилась ни о чем предупредить меня, я согласилась. – Абигайль вскочила и принялась нервно расхаживать по комнате. – Жаль, ты не позвала меня, что бы ни говорил Себастьян. Он такой упрямый…

Пенелопа подтянула колени к подбородку и на секунду задумалась, уставившись в окно.

– Ты влюблена в него, Эбби? – вдруг спросила она.

Лицо Абигайль осветилось теплой, счастливой улыбкой.

– Да. – Она подошла к своему письменному столу и вытащила коробочку с камеей. – Это его подарок.

– О, какая прелесть! – Пенелопа лукаво улыбнулась. – Даже лучше, чем книга.

Абигайль вспыхнула, поглаживая пальцем изящную резьбу.

– Пожалуй. – При воспоминании о поцелуе, который сопровождал вручение камеи, ее сердце пропустило удар. Да, она влюблена и наверняка не очень сильно ошибается, что и Себастьян тоже влюблен в нее.

– Я собираюсь завтра в Монтроуз-Хилл, – сказала Абигайль, глядя на новое украшение. Ей следовало надеть его сегодня. – Мне нужно знать, что с ним все в порядке.

Пенелопа схватила ее за руку:

– Отличная мысль! Я скажу маме, что ты читаешь в оранжерее…

Абигайль покачала головой:

– Очень мило, что ты готова лгать ради меня, но, думаю, я скажу маме, куда собралась.

– Скажешь? Но она никогда не разрешит тебе пойти…

– Я все равно пойду. – Пора заявить свою позицию. Если Себастьян смог выдержать целый вечер в доме графа Стрэтфорда, она сможет выдержать гнев родителей по поводу ее просьбы об отлучке.


К сожалению, на следующее утро планы Абигайль пошли наперекосяк с самого начала. Мать ни на секунду не оставляла ее без дела, давая одно поручение за другим. Обычно Абигайль была предоставлена самой себе и могла делать что пожелает, но сегодня миссис Уэстон, казалось, поставила себе задачу сделать так, чтобы дочь все время находилась поблизости, заполняя вазы свежими цветами, сортируя постельное белье, отвечая на корреспонденцию и даже подравнивая ей волосы. Поначалу Абигайль отнеслась к этому вполне добродушно, уверенная, что переделает все к полудню, а заодно заслужит одобрение матери, которое поможет ей отпроситься в Монтроуз-Хилл. Она считала свое желание навестить Себастьяна весьма разумным и была готова взять с собой сестру и горничную в качестве компаньонок.

Но шли часы, а миссис Уэстон не выказывала ни малейшего желания отпустить дочь от себя. Абигайль начала испытывать раздражение, когда мать попросила помочь ей навести порядок в шкатулке для драгоценностей. Она не видела ни одной причины, почему этим не могла заняться Мария, личная горничная миссис Уэстон.

– Можно мне уйти теперь? – спросила Абигайль спустя некоторое время, положив очередной браслет в предназначенную для него ячейку.

– Еще нет, дорогая, – улыбнулась мать. – Мне кажется, моя шкатулка переполнена. Этим украшениям много лет, и думаю, некоторые уже не подходят мне по возрасту. – Она вытащила жемчужное ожерелье. – Мария, примерь его на Абигайль. Вот так. – Миссис Уэстон склонила голову набок, оценивая результат, когда горничная застегнула ожерелье на шее Абигайль. – Да, на тебе оно смотрится лучше, чем на мне. Можешь взять его себе, Эбби.

– Спасибо, мама. – Абигайль потянулась к застежке.

– Нет, не снимай, – воскликнула мать. – Драгоценности надо носить, а не держать в шкатулке.

Абигайль промолчала, сожалея, что не может надеть кулон, подаренный Себастьяном.

– И пожалуй, эти сережки. Они прекрасно гармонируют с твоими глазами. – Миссис Уэстон вытащила пару аметистовых сережек в золотой оправе. – А вот опалы подойдут Пенелопе…

– Мама, я хотела бы прогуляться, – начала Абигайль.

– Не сегодня, – рассеяно отозвалась миссис Уэстон, продолжая сортировать драгоценности. – Я хочу, чтобы ты осталась дома.

– Почему? – Ей никогда прежде не отказывали. За окном виднелось голубое небо, на котором клубились пышные облака. Ближе к вечеру мог пойти дождь и нарушить ее планы пройтись до Монтроуз-Хилла.

– Потому что таково мое желание, Абигайль.

Абигайль сжала губы.

– Я хочу сходить в Монтроуз-Хилл, мама. Вчера вечером мистер Вейн ушел рано, и я хотела бы убедиться, что с ним все в порядке.

– Не сегодня.

– Пенелопа пойдет со мной, если я попрошу, и я могу взять Джейн, – настаивала Абигайль. – Это было бы только по-добрососедски, мама.

– Если мистер Вейн нездоров, ему не нужна компания. Но я пошлю ему кастрюльку супа и несколько апельсинов с пожеланиями скорейшего выздоровления.

Расстроенная, Абигайль прикусила губу. Пожалуй, следует обратиться к отцу. Отличная идея, заодно мистер Уэстон в очередной раз убедится, какой порядочный человек Себастьян. Абигайль уже собиралась отправиться на поиски отца, когда в дверь постучал дворецкий.

– К вам лорд Атертон и леди Саманта, мадам, – объявил он.

Миссис Уэстон встала, явно довольная таким развитием событий.

– Как восхитительно! Мария, забери шкатулку. Томсон, надеюсь, вы проводили их в гостиную?

– Да, мадам.

– Очень хорошо. Пойдем, Абигайль, не будем заставлять наших друзей ждать. – Она направилась к двери.

Вот и конец надеждам Абигайль сбежать!

Оказавшись в гостиной, Абигайль вежливо поздоровалась с виконтом и его сестрой и села рядом с матерью на диван. Она была не в том настроении, чтобы кого-либо сегодня принимать – отчасти из-за желания проведать Себастьяна, отчасти из-за рассказа Пенелопы о вчерашних событиях, поэтому преимущественно молчала, наблюдая новым критическим оком за лордом Атертоном, который шутил и смеялся в своей обычной непринужденной манере. Неужели столь добродушный и воспитанный джентльмен мог не оказать помощи бывшему другу, своему гостю, наконец? Если он мог так низко обойтись с Себастьяном, значит, в его характере есть черствость, скрытая от посторонних глаз. Абигайль допускала, что в трактовке виконта эта история могла выглядеть иначе, и трудно было винить его в том, что он предпочел последовать примеру отца. Но сердце и душа Абигайль принадлежали Себастьяну, и она не могла не испытывать интуитивного недоверия к его сиятельству, который оказался не так хорош, как она думала.

– Что-то вы сегодня весьма немногословны, мисс Уэстон, – заметил виконт спустя некоторое время. – Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете?

Абигайль заставила себя улыбнуться.

– Да, спасибо. Просто немного устала.

– Как и я, – отозвалась леди Саманта. – Вчерашний вечер был таким восхитительным, что я никак не могла заснуть. Я очень рада, что вы согласились отобедать с нами.

– Возможно, прогулка в парке освежит нас, – предложил лорд Атертон. – Вы не возражаете, миссис Уэстон?

– Конечно, нет, – отозвалась та, бросив острый взгляд на Абигайль. – Свежий воздух пойдет всем на пользу.

Абигайль ничего не оставалось, кроме как улыбнуться и отправиться за шляпкой. На террасе они встретили Пенелопу с Майло на поводке.

– Вот вы где, – заметила миссис Уэстон. – Майло, наверное, выбился из сил. Давай я заберу его, Пенелопа. А ты можешь прогуляться с сестрой и нашими гостями.

Пенелопа неохотно отдала матери поводок. Абигайль предположила, что она вывела Майло на прогулку, чтобы избежать встречи с его сиятельством, но попалась так же, как Абигайль. Пенелопа бросила на сестру быстрый взгляд, а когда они вошли в парк, исхитрилась пристроиться к леди Саманте, не оставив Абигайль иного выбора, кроме как идти рядом с лордом Атертоном.