— Эван Маркем. Герцог… — Брай нахмурилась, вспоминая, — какого-то графства. Я постараюсь вспомнить. Наши соседи-плантаторы вернутся из Чарлстона лишь через несколько недель. Ты будешь заказывать службу по Рэнду? Я думаю, что мы с Люком официально объявим о нашем браке в ноябре, хотя все и без нас узнают об этом.
Элизабет была вынуждена согласиться. Устраивать прием по случаю бракосочетания Брай и Люка было бы сейчас неуместно. Однако ее беспокоила репутация дочери.
— Придумаем что-нибудь, — проговорила она. Брай хотелось отговорить мать от этой затеи, но она знала, что та все равно поступит по-своему.
В дверь громко постучали; мать и дочь повернули головы.
— Войдите! — крикнула Элизабет. В комнату вошел Люк.
— Люк! — Брай поспешила ему навстречу и встала на цыпочки, подставляя губы для поцелуя. Губы Люка были холодными, такими же, как и его глаза.
— Это мой муж, мама. Лукас Кинкейд. Люк, это моя мать;
Люк слегка склонил голову, но подходить к Элизабет не стал.
— Рад познакомиться с вами, — вежливо произнес он и повернулся к Брай: — Мне надо срочно с тобой поговорить.
— Но…
— Срочно.
— Хорошо. Извини, мама. — Брай вышла с Люком в коридор и закрыла дверь. — Что ты себе позволяешь?..
— Сегодня утром твой отчим решил прогуляться по плантации. Он натолкнулся на дома, которые мы недавно отремонтировали. Теперь он в курсе дела, что случилось в его отсутствие.
Глава 11
— Оррин посетил дома арендаторов? — не поверила Брай. — Сегодня утром? Как это могло случиться? Он никогда не ходил на фермы, даже тогда, когда я просила его об этом. К тому же он не встает раньше десяти.
— Кажется, он вообще не ложился спать.
Брай помассировала виски.
— Он пьян? — спросила она.
— Он пил с той минуты; как приехал. Тебе лучше знать пьян ли он.
— Как ты узнал, что он был на фермах?
— Я встретил его, когда он возвращался. Он пригласил меня в свой кабинет и учинил форменный допрос по поводу ремонта. Я взял всю ответственность на себя.
— Люк! — Руки Брай сжались в кулаки. — Тебе не следовало этого делать. Оррин воюет со мной, а не с тобой.
— Так не должно быть. Я рассказал тебе все это для того чтобы ты ничего не сочиняла, когда он станет задавать тебе те же вопросы. Скажи ему правду.
— Правду?
Люк кивнул. Он повел ее по коридору, подальше от комнаты матери, и, остановившись, прислонил к деревянной стенной панели. Упершись руками в стену так, что она оказалась в кольце его рук, он наклонился к ней.
— Ты знаешь, где мне хотелось бы сейчас оказаться? — спросил он нежным, слегка охрипшим голосом.
Сглотнув, Брай покачала головой. Его серые глаза притягивали ее к себе. Ей хотелось утонуть в их глубине.
— Люк, это ведь не…
Он приложил палец к ее губам.
— Возможно, это своего рода намек.
— Намек?
Склонившись, Люк поцеловал ее долгим поцелуем.
— Ты хочешь трахнуть ее прямо здесь?
Услышав голос отчима, Брай вздрогнула и оттолкнула себя Люка.
Он выпрямился, но перед этим не отказал себе в удовольствии поцеловать ее в щеку.
— Следуй моему совету, — шепнул он. Оррин засопел, и в этом сопении слышались отвращение и раздражение.
— У тебя есть стыд, дочь? Твой брат погиб совсем недавно. Сейчас у нас траур. Если уж ты так распалила Кинкейда, что он не может терпеть, поимей совесть, уведи его в спальню.
У Брай перехватило дыхание, и ее щеки покрылись румянцем.
— Замолчи, Оррин, — угрожающе произнес Люк.
— Я разговариваю не с тобой. Наши дела тебя не касаются.
— Ты разговариваешь с моей женой. Все, что касается ее, касается и меня.
— Она не нуждается в твоей защите. Она сама знает, что делать и говорить. Скажи ему, Брай.
Брай оглядела красное лицо Оррина и его мятую одежду. Он стоял, прислонившись плечом к стене. Она видела, что он едва держится на ногах.
— Ты пьян, Оррин, — процедила она. — И я не вижу необходимости разговаривать с тобой сейчас. — Краем глаза она видела, как задрожал подбородок отчима. Она вспомнила совет Люка. — Я ценю, что муж встал на мою защиту, и могу это только приветствовать.
Не спуская глаз с Брай, Оррин кивнул в Сторону Люка:
— Он сказал тебе, что я был на фермах?
— Да.
— И что ты об этом думаешь?
— Брай думает, что этот разговор может подождать до тех пор, пока ты не протрезвеешь, — ответил за нее Люк.
Внимание Оррина сразу переключилось на Люка, и он разразился громким смехом.
— Уж не считаешь ли ты, что несколько стаканов бурбона лишили меня здравого смысла? Он только проясняет мозги, Кинкейд. У меня в голове полная ясность, и я знаю, что она приложила свои прекрасные ручки к этому делу.
— Ты, похоже, не расслышал, что я сказал тебе внизу. Я предложил тебе продать снятые с этого дома материалы испольщикам. Некоторые из них заплатят наличными. Другие примут участие в ремонте этого дома, чтобы отработать свой долг. Они отработают за каждую доску, каждый гвоздь, каждый кирпич. Ты заработаешь на материале, который можно было бы выбросить на свалку. Что же касается некоторых новых материалов, хотя их не так уж и много, то и здесь ты получаешь выгоду. У меня все это отражено в бухгалтерских книгах, и ты можешь их просмотреть.
— И просмотрю, будь я проклят! Я не дурак, и тебе не провести меня, Кинкейд! Лучше признайся сам, а то тебе не поздоровится. Я сумею найти подтирки на каждой странице, учти! Я знаю, как следует вести счета и заполнять бухгалтерские книги.
Если бы Брай не стояла так близко к Люку, она бы не заметила, что при этих словах он напрягся. Она взяла его под руку, отвлекая внимание Оррина на себя.
— Ты знаешь мое отношение к неграм. Я не желаю делать для них слишком много, — бушевал Оррин.
— Это не было актом благотворительности, — ответила Брай. — Ни один здравомыслящий человек не назовет тебя добрым. У тебя все? — нетерпеливо спросила она.
— Думаю, тебе пришлось заставить ее пошире раздвинуть ноги, прежде чем ты решил принять всю вину на себя, — ехидно произнес Оррин, повернувшись к Люку.
Брай даже не вздрогнула от его грубости и, когда Люк шагнул к нему, повисла на его руке.
— Нет! — вскрикнула она. — Не надо!
Самодовольно улыбаясь, Оррин оттолкнулся от стены. Он стоял, слегка пошатываясь, но все-таки сохранял равновесие.
— Положите гроссбух на мой стол, — приказал он, проходя мимо них. Вдруг он обернулся и посмотрел на Люка: — Мой тебе совет: держи ее в руках. Она сделает тебя своим цепным псом, если ты сам не посадишь ее на цепь.
Брай держала мужа за руку, пока не услышала, как Оррин вошел в свой кабинет.
— Люк, с тобой все в порядке? — тревожно спросила она. Люк был в таком состоянии, что не смог ответить сразу. Наконец он утвердительно кивнул. Брай развернула его к себе и застыла пораженная. Ей и в голову не могло прийти, что она когда-нибудь увидит на его лице такое странное выражение. Она ожидала увидеть огорчение, ярость, все, что угодно, но сейчас ни одно из этих определений не подходило. В его лице было что-то зловещее.
— Люк. — Она потянула его за рукав.
Его взгляд наконец остановился на ее лице, и он погладил ее по щеке.
— Нам нельзя здесь разговаривать, — шепнул он. — Встретимся в беседке через час.
— Хорошо, — ответила она, но не сдвинулась с места. Его теплая ладонь лежала у нее на щеке, и Брай прижалась к этой ладони. Наклонившись, он поцеловал ее в губы.
— Через час, — повторил он.
Он направился к лестнице, но, прежде чем спуститься, остановился и оглянулся. Брай смотрела ему вслед.
— Не бойся. Бри, — улыбнулся он. — И извинись за меня перед своей матерью.
Через час начал моросить дождь. Брай, подняв юбки, осторожно пробиралась к беседке, глядя себе под ноги. Вдруг сильные руки подняли ее, и она оказалась в объятиях Люка. Он усадил ее на скамью, продолжая держать за талию.
— Лишилась дара речи? — хмыкнул он, видя, что она удивленно смотрит на него.
— Нет. Неужели ты думаешь, что замужество лишило меня возможности передвигаться самостоятельно?
— Идет дождь, — пожал он плечами. — А ты оказалась на моем пути.
— Значит, я должна поблагодарить тебя, что ты меня не затоптал?
Он усмехнулся и прислонился лбом к ее лбу.
— Тебе определенно повезло. — Он поцеловал ее в нос и распрямился.
Дождь усилился, и крыша беседки начала протекать. Тяжелые капли упали на его голову и плечи. Одна из них повисла на кончике носа Брай. Он смахнул ее.
— Давай найдем место посуше, — предложил Люк. Они пересели на другую скамью. Устраиваясь поудобнее, Брай случайно подняла голову и заметила движение в одном из окон. Кто-то закрывает его из-за дождя? Брай повернулась к Люку и встретила его внимательный взгляд. Интуиция подсказала ей, о чем он сейчас думает. т
— Укромное местечко, правда? — спросила она. — А ты знаешь, что кто-то наблюдал за нами из окна, когда ты нес меня сюда на руках?
— Мне это доставило огромное удовольствие.
— Это не ответ на мой вопрос.
— Но это правда. Я знаю, что там кто-то был. Уверен, что это Оррин.
— Это комната моей матери.
— И все же там был Оррин.
— Пусть так. А раньше? Когда мы были в холле и ты целовал меня? Оррин наткнулся на нас. Тогда я подумала, что это произошло случайно, а сейчас подумала, что ты слышал его шаги на лестнице. Это тоже был «момент украдкой»?
— Да. И все же я сказал тебе правду. Мне действительно доставляет удовольствие тебя целовать.
Сложив руки на коленях, Брай смотрела на них, раскачиваясь взад-вперед.
— Брай.
Она подняла голову. Каких слов он от нее ждет?
— Это совсем не то, что я ожидала, — проговорила она наконец. — Когда мы репетировали — это одно дело, но сейчас, когда… — Голос ее сорвался, и она беспомощно пожала Плечами.
— Последняя ночь все изменила. — Люк предлагал ей свой вариант, но она его отвергла.
— Нет! — Брай сердито зыркнула на него. — Нет, — повторила она снова, теперь уже более мягким тоном, стараясь сохранить спокойствие. — Что могло измениться? Для тебя что-нибудь изменилось?
— Нет! — заявил он с такой искренностью, что невозможно было усомниться, что он говорит правду. — Для меня ничего не изменилось, Брай. — Люк наблюдал за выражением ее лица. Она была обижена и смущена.
Слова, которые могли бы доставить ей удовольствие, вертелись у него на языке, но так и не сорвались с него. Он проглотил их вместе с непривычной болью в сердце.
Брай вздернула подбородок. В ее сапфировых глазах была озабоченность.
— Правда ли то, что ты сказал Оррину? — спросила она. — Ты можешь отчитаться за все материалы и привести доказательства, что он получит от этого выгоду?
— Да.
— Каким образом?
— Я начал вести бухгалтерский учет расходов и платежей сразу же после того, как понял, что случилось с моими запасами стройматериалов. Я знал, что ты не захочешь принимать от меня помощь, но не мог рисковать. У меня было мало времени, чтобы как-то скрыть ремонт в домах арендаторов. Я сделал все, что мог, и люди, работающие на меня, помогли мне в этом. Но нам не удалось довести дело до конца. Я надеялся, что у меня в запасе есть еще неделя.
— Мой отчим никогда не проявлял интереса к фермерам и их домам. Никогда, Люк. Я не отказывалась от твоей помощи. Я просто думала, что она не потребуется. — Брай передернула плечами. — О Господи! Как я могла быть такой самоуверенной! Вот мы и попали в беду. Я так была увлечена тобой, что не замечала ничего вокруг. А теперь Оррин все знает.
— Он только думает, что знает, — уточнил Люк. — Счета приведут его к другому заключению.
— Но смогут ли они его убедить?
— Надеюсь, что да. У меня есть некоторый опыт в бухгалтерии. У моей матери… — Люк запнулся, колеблясь, — был пансионер. Он взял меня к себе учеником. Я работал на него все лето, пока школа была закрыта. Я не претендую на роль большого эксперта в этой области, к тому же не знаю, насколько сам Оррин в этом разбирается.
Брай вспомнила реакцию Люка на слова Оррина и сказала ему об этом.
— Я был удивлен.
— Нет, это было не просто удивление. Там было что-то еще. Словно это дело для тебя чрезвычайно важно.
— Разумеется, для меня это важно. Я подсунул фальшивые счета человеку, который утверждает, что ему ничего не стоит уличить меня во лжи. Мне пришлось все это делать очень быстро, чтобы успеть до того, как он начнет просматривать счета.
— Ты врешь мне. — Брай подозрительно смотрела на него. — Только не надо ничего объяснять! Я этого не требую. Значит, у тебя были свои причины.
Люк промолчал. Он не мог сказать ей правду и не хотел добавлять новую ложь к той, что была уже сказана. Она была права в том, что бухгалтерский талант Оррина представлял для него особый интерес.
"Больше, чем ты желаешь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Больше, чем ты желаешь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Больше, чем ты желаешь" друзьям в соцсетях.