—Господи, неужели ты думаешь, что пуля может...
Не слушая возражений Фокса, Гейдж выстрелил. Он без колебаний целился в сердце мальчишки.
Пуля ударила в дерево. На этот раз страх на лице мальчика увидели все. По поляне разнесся исполненный ярости и боли крик, от которого содрогнулась земля.
Гейдж хладнокровно разрядил в оборотня всю обойму.
Мальчик изменился. Увеличился в размерах. Превратился в нечто массивное, черное и бесформенное. Навис над Кэлом, который с трудом удерживал Лэмпа, пытавшегося вырваться и захлебывавшегося яростным лаем.
Кэл почувствовал исходивший от существа запах и холод, который обрушался на него, словно лавина камней.
—Мы все еще здесь! — крикнул Кэл. — Это наша земля, а ты можешь убираться к черту.
Ответом ему был оглушающий рев и порыв ветра.
—Перезаряжай, стрелок, — скомандовала Сибил.
—Знал бы, купил гаубицу. — Гейдж вставил новую обойму.
—Это не твоя земля! — снова крикнул Кэл. Ветер валил с ног, рвал одежду, тысячами лезвий впивался в кожу. Сквозь завывание ветра Кэл слышал выстрелы. Ярость железными пальцами стискивала горло.
Затем рядом с ним встала Куин. С другой стороны он почувствовал плечо Фокса. Они выстроились в линию, все шестеро.
—Это наша земля и наше время! — крикнул Кэл. — Ты не получил мою собаку, и ты не получишь наш город.
—Убирайся! — Фокс поднял с земли камень и с силой швырнул.
—Эй, у меня есть пистолет!
Улыбка Фокса была такой же яростной, как и налетевший порыв ветра.
—Камни — это оскорбление. Я лишу его уверенности в себе.
— Умрите здесь!
Рев и ветер сбили их с ног, разбросали, словно кегли в боулинге.
—Черта с два. — Гейдж встал на колени и вновь открыл огонь.
—Сам умри, — спокойно ответил Кэл.
Остальные последовали примеру Фокса и принялись кидать камни и палки.
Поляна загорелась; языки пламени жалили, как осколки льда. Огонь ревел, к небу поднимались клубы дыма.
—Сам умри, — повторил Кэл. Вытащив нож, он бросился вперед и вонзил лезвие в темную клубящуюся массу.
Раздался крик. По крайней мере, так показалось Кэлу. Крик, исполненный боли и ярости. Какая-то сила отбросила его руку, и Кэл почувствовал, что его словно пронзает обоюдоострый клинок обжигающего жара и невыносимого холода. Его подбросило в воздух и швырнуло, словно камень из пращи. Пошатываясь, он снова поднялся.
—Ты умрешь. — Сжав нож, Кэл снова бросился вперед.
Демон, принимавший облик волка, мальчика и мужчины, смотрел на него исполненными ненависти глазами.
И пропал.
—Но не сегодня.
Огонь погас, дым рассеялся. Кэл согнулся пополам, хватая ртом воздух.
—Никто не ранен? Куин. Эй, Лэмп! — Он едва не упал, когда пес прыгнул на него, поставил лапы на плечи и принялся вылизывать лицо.
—У тебя кровь идет из носа. — Куин ухватилась за его протянутую руку и встала. — Кэл. — Ее пальцы ощупывали его лицо, тело. — Господи, Кэл. Я не представляла, что ты можешь быть таким храбрым. И таким глупым, черт возьми.
—Вот еще, — Кэл отмахнулся и вытер кровь. — Просто я жутко разозлился. Если это все, на что он способен, то шансов у него немного.
—Он не предъявил нам ничего, что нельзя было бы вылечить глотком спиртного и горячей ванной, — сказала Сибил. — Лейла? Ты как?
—Нормально. — Лейла яростно потерла замерзшие щеки. — Нормально. — Она встала, ухватившись за протянутую руку Фокса. — Мы его испугали. И он сбежал.
—И не только. Ему было больно. — Куин несколько раз судорожно вздохнула, а потом, последовав примеру Лэмпа, бросилась Кэлу на шею. — Все живы. Целы и невредимы. Ты был великолепен. Невероятен. Боже, ты должен меня поцеловать — крепко-крепко.
Нет, на этот раз все закончится хорошо, понял Кэл.
—Мы победим. — Он отстранился, чтобы заглянуть в глаза Куин. Внимательные, спокойные и ясные. — Честно говоря, раньше я в это не очень верил. Теперь верю. Знаю, Куин. — Он поцеловал ее в лоб. — Мы победим, а в сентябре сыграем свадьбу.
—Точно.
Когда она снова обняла его, Кэл окончательно понял, что они победили. И пока этой победы достаточно, чтобы продержаться до следующего раза. А в следующий раз они будут лучше вооружены, можно не сомневаться.
—Пойдем домой. Путь неблизкий, а у нас еще куча дел.
Куин еще крепче обняла его, а он посмотрел поверх ее головы в глаза братьям. Гейдж кивнул и сунул пистолет в рюкзак. Потом вскинул рюкзак на плечо, пересек поляну и зашагал по тропинке.
Солнце ярко сияло, ветер стих. Они покинули поляну и пошли через зимний лес. Трое мужчин, три женщины и собака.
Тишина окутала Языческий камень, ждавший их возвращения.
[1] «Анатомия Меланхолии».
[2] «Возвращенный рай». (Пер. С. А. Александровского).
[3] Приключенческий телесериал о команде четырех ветеранов войны во Вьетнаме.
[4] Пиво производства компании «Анхойзер-Буш».
[5] Американская рэп-группа.
[6] Самая распространенная в США марка часов.
[7] Талисман службы леса США, созданный для просвещения общества об опасности лесных пожаров.
[8] Эмблема компании «Макдоналдс».
[9] Блюдо мексиканской кухни — лепешка, запеченная с сыром и соусом.
[10] Зверь (лат).
[11] Блаженный, счастливый (лат.).
[12] Жертва (лат.).
[13] Индеец, популярный персонаж американских вестернов.
[14] Серия книг про сестер-близнецов
[15] Принцесса Леа и Люк Скайуокер персонажи киносаги «Звездные войны».
[16] Американский авантюрист, герой Мексиканской революции.
[17] Американская певица и автор песен, левая политическая активистка.
[18] Американская писательница, прославившаяся и заработавшая состояние советами по домоводству.
[19] Герой телесериала и кинокомедии «Предоставьте это Бисеру», типичный представитель американского среднего класса.
"Братья по крови" отзывы
Отзывы читателей о книге "Братья по крови". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Братья по крови" друзьям в соцсетях.