Дверь в комнату Лукаса стояла открытой, но никаких признаков пребывания в ней Слэйда не обнаружилось. Постель оказалась заправленной. Может быть, он провел ночь на конюшне?

На кухне тоже не было никаких следов, даже грязной чашки. Но кофейник почти опустел, значит, не стоило надеяться на то, что он покинул ранчо ночью.

Она собиралась подлить свежей воды, чтобы заварить кофе послабее для себя, но не успела это сделать, как чьи-то руки обхватили ее талию. Чей-то подбородок уткнулся ей в шею. Она подскочила от страха, так как не слышала ни звука. Но повернув голову, увидела гладко выбритое лицо и с облегчением вздохнула:

— О, Лукас, ты напугал меня до полусмерти. Я думала, это…

Он злорадно рассмеялся:

— Я же говорил тебе, красотка, ты не заметишь разницы. Тебе даже не придется закрывать глаза, чтобы представить, что я — это он.

Шерис задохнулась от возмущения и оттолкнула его.

— Это вы! Может, вы и похожи внешне, но больше между вами нет ничего общего. Вы отвратительный, бессовестный, жестокий…

— Знаю, словом, настоящий убийца, — спокойно сказал он. — Так что, полагаю, тебе следует подумать, прежде чем раздражать меня.

— Я не боюсь вас, мистер Холт, — надменно ответила Шерис.

— Черт побери, — присвистнул он. — В конце концов ты обрела немного храбрости.

Он выдвинул стул и сел на него верхом, лицом к ней. Вымытый и выбритый, он до жути походил на Лукаса. Все было совершенно одинаково, включая бронзовый загар. Но Слэйд не обладал неотразимым обаянием Лукаса и не умел так по-мальчишески улыбаться. Это был холодный, насмешливый, возможно, даже жестокий и, безусловно, безнравственный человек. Однако же… порой она замечала эти черты и в Лукасе. Временами он казался таким же холодным и бесчувственным. И все же Лукас был живой и теплый, а Слэйд холодный и несгибаемый, как скала.

Она повернулась к нему спиной и стала наливать себе кофе.

— Мое присутствие раздражает тебя, не так ли? — тихо спросил он.

— Да.

— Ты привыкнешь.

— Очень сомневаюсь в этом, мистер Холт.

— Можешь называть меня Слайдом, раз ты выходишь замуж за моего брата и становишься членом нашей семьи.

Она обернулась и сердито посмотрела на него, вспоминая прошлую ночь.

— Да, я выхожу замуж за вашего брата, а не за вас.

— Апачи живут одной семьей, — заметил он. — Когда воин погибает, его вдова выходит замуж за брата мужа.

— Мы не апачи, — сказала она, не забывая, впрочем, что он жил среди индейцев.

— Ты не из здешних мест? — спросил он.

— Нет, я из… Сент-Луиса, — вздрогнув, ответила она, вспомнив придуманную Лукасом историю.

— Как ты познакомилась с Лукасом? Он уже пару лет не бывал на востоке. Она отвела взгляд.

— Лукас объяснит лучше, чем я.

— Это была любовь с первого взгляда?

— Мистер Холт!

— Только не говори, что это не мое дело. В конце концов, он мой брат, единственный, кто остался из моей родни.

— Жаль, что вы забыли об этом прошлой ночью, — резко бросила она.

Он пожал плечами:

— По мне, одно не имеет отношения к другому. Ты же еще не замужем за ним.

Нелепо надеяться, что он станет сожалеть о своем отвратительном поведении. Он не из таких. Слэйд встал, и его глаза заблестели еще ярче. Она ощутила, как что-то сжалось в ее груди, и ей пришлось глубоко вздохнуть, чтобы в легкие поступило хоть немного воздуха.

Он попытался приблизиться.

— Не подходите ко мне, Слэйд. Она предостерегающе вытянула перед собой чашку с горячим кофе.

Он остановился.

— Ты намерена продолжать сражаться?

— Непременно, — заявила она.

— Но ты не сможешь победить, — сказал он. — Даже будь у тебя оружие. Неужели ты не понимаешь? — Он протянул руку и стиснул ее запястье, заставив опустить руку и поставить чашку на столик. — Твоя стойкость делает тебе честь, душенька. — В его голосе прозвучали веселые нотки. — Но не растрачивай сил попусту. И надень свою прелестную голубую сорочку сегодня ночью.

Он быстро поцеловал ее, затем отпустил и вышел не оглядываясь.

Глава 17


— Мак!

— Я здесь! — откликнулся старик откуда-то из глубины. Зажав нос, Шерис влетела в конюшню. Она нашла Мака в большом стойле. Два молодых жеребенка отталкивали друг друга, чтобы получить лакомства, которыми угощал их Мак.

Она сама удивлялась, что осмелилась прийти сюда, но у нее не было выбора. Угроза Слайда казалась вполне реальной. Если она останется, он овладеет ею.

Только Лукас мог защитить ее. Но если послать за ним Мака, Бог знает, когда они вернутся на ранчо. Она не могла рисковать.

— Ты не оседлаешь для меня лошадь, Мак? Он скептически посмотрел на нее:

— Люк говорил, что вы никогда не сидели в седле.

— Да, но он также сказал, что мне когда-нибудь придется научиться.

Боже, если бы только здесь была старая коляска или что-нибудь подобное! Мысль о том, чтобы сесть на лошадь, приводила Шерис в ужас.

— Верно. Вы хотите потренироваться или собираетесь в город?

— По правде говоря, я хочу найти Лукаса, и, надеюсь, ты проводишь меня к нему.

— Вот это да! Они в трех-четырех часах езды отсюда! — воскликнул он. — И неизвестно, где разбили лагерь. Может, пройдет несколько дней, прежде чем я найду их. Нельзя оставлять ранчо так надолго. — Он вопросительно посмотрел на нее. — Что за спешное дело, которое не может подождать денек-другой? Они должны скоро вернуться.

Она не могла ничего объяснить и нервничала все сильнее, — Тогда, пожалуйста, просто оседлай мне лошадь.

— Боюсь, вы собираетесь наделать каких-то глупостей. Вы могли бы сначала поехать в город и нанять там проводника, который сумел бы найти их…

Она оживилась:

— Да! Я именно так и поступлю. — Правда, она не знала, чем расплатиться с проводником, но об этом она подумает позже.

— Вы действительно так сделаете? — спросил он с подозрением.

— Конечно, Мак. Просто я не знала, что могу нанять проводника, который отведет меня к Лукасу. Но теперь, когда ты объяснил мне…

— Хорошо. Тогда я оседлаю Салли. Она как раз подходит для такой поездки. — И он засеменил к загону, а Шерис мысленно взмолилась, чтобы он поторопился.

Она надела плотную юбку от дорожного костюма, единственную вещь, которая годилась для верховой езды, а также все нижние юбки, какие только у нее имелись, чтобы было мягче. Подходящей блузы, к сожалению, не оказалось. Занимать у Уиллоу ей не хотелось, чтобы не объяснять ей причину. Она решила приспособить старую рубашку Лукаса. Обшлага пришлось подвернуть несколько раз. Еще она нашла его широкополую шляпу. Мягко говоря, она никогда в жизни не выглядела столь нелепо. Но в свете всего происходящего это было совершенно не важно.

— Убегаешь от меня, красотка?

Шерис вздрогнула и, обернувшись, увидела Слэйда.

— Я… я просто…

— Ей нужно повидать Люка по какому-то делу, — объяснил Мак. Он вел за собой Салли, маленькую гнедую лошадь. — Я говорил ей, что лучше подождать, он сам скоро вернется, но девочка упряма. Собирается найти кого-нибудь в городе, кто проводит ее.

Слэйд молча смотрел на Шерис.

— Это не его дело, куда я собираюсь, — с раздражением сказала она Маку.

— Не понимаю почему, он же брат Люка, — проворчал Мак. — И, черт побери, он знает горы лучше других. Он сможет найти Люка до захода солнца. Почему бы вам не попросить его проводить вас?

Шерис побледнела и отчаянно затрясла головой:

— Об этом не может быть и речи.

— Почему? — спросил Слэйд. — У меня нет сейчас никаких дел. Я не возражаю.

— Не хочу вас затруднять.

— Меня это вовсе не затруднит.

— Но…

— Бесполезно спорить, — оборвал ее Слэйд. — Я не могу позволить тебе уехать одной. Неизвестно, кого ты можешь встретить по дороге. Конечно, — добавил он с усмешкой, — ты можешь остаться и подождать возвращения брата здесь.

Намек был ясен. Оставаться и ждать, когда Слэйд придет к ней в спальню. Он загоняет ее в ловушку. Если она останется, то пропала. Но он не намерен отпустить ее одну и может напасть в пути. Что же делать?

Он принял ее молчание за согласие и пошел за своей лошадью.

Шерис последовала за ним. Когда они отошли от Мака на достаточное расстояние, она прошипела:

— Вы знаете, почему я уезжаю. Вы не хотите оставить меня в покое?

Он ничего не ответил, даже не посмотрел на нее.

— Я хочу, чтобы вы от меня отстали. Неужели непонятно? Слэйд, как будто не слыша, прокричал Маку:

— Не нужно готовить для нее лошадь, Мак! Она поедет на моей.

— Нет! — заявила Шерис.

— Ты не сможешь ехать верхом в этой юбке, разве что задерешь ее так, что будут видны ноги, но я уверен, ты этого не захочешь.

— Я не поеду с вами, — яростно прошипела она. Шерис повернулась, чтобы уйти, но он схватил ее за талию, и через секунду она уже сидела боком на его лошади.

И он уже сидел за ее спиной.

— Не кричи, красотка, — тихо сказал Слэйд. — Старик подумает, что ты испугалась лошади.

К тому времени, когда она решила, что Мак, возможно, достаточно сообразителен, чтобы догадаться об истинной причине, было уже слишком поздно. Лошадь пулей вылетела из конюшни, и испуганный вздох Шерис на этот раз действительно относился не к Слэйду. Да, она боялась и ничего не могла с собой поделать, слышала, как смеется ее спутник, но ей уже было все равно. Первая поездка на лошади оказалась именно такой, как она ожидала, — ужасной. Когда он пустил лошадь рысью, стало еще хуже. Шерис так затрясло, что застучали зубы.

Когда они отъехали несколько миль от ранчо, Слэйд остановился.

— Я вовсе не против того, что ты так крепко держишься за меня, голубушка, но это не обязательно. Я не дам тебе упасть.

Она ослабила хватку и немного отодвинулась, но не слишком — земля казалась ужасно далекой.

Продолжая крепко держать ее одной рукой за талию, Слэйд развернулся и что-то достал из сумки.

— Приподнимись, — сказал он.

— Что?

— Обопрись о шею лошади и приподнимись, чтобы я смог подложить под тебя одеяло. Поездка будет долгой, и я хочу, чтобы тебе было удобно.

— О! — Наконец она осмелилась спросить:

— Вы действительно отвезете меня к Лукасу?

Весь остаток дня они ехали молча. Могла ли она доверять ему? Он так и не ответил, куда ее везет.

Вокруг стелилась порыжевшая трава, высились красноватые утесы и желтовато-зеленые кактусы. Цветы казались чудом на этой испепеленной солнцем земле. Пурпурно-розовый клевер усеивал плоские холмы, а выше в горах росли фиалки.

Воздух становился прохладнее. После нескольких часов пути ярко-голубое небо начало окрашиваться в лиловые тона на востоке и яркие золотисто-оранжевые — на западе. Шерис забеспокоилась: смогут ли они найти Лукаса до наступления темноты? Вдруг, к ее удивлению, он сказал:

— Мы приехали.

— Куда?

Они ехали по извилистой тропинке, ползущей по склону горы. К дорожке подступали валуны и густые заросли мескитовых деревьев, Отвесные каменные стены заслоняли небо.

— Ты же не думаешь, что они оставят табун на открытом месте? — сказал он. — Резервация Сан-Карлос находится неподалеку. Апачи рыщут в этих краях.

— Апачи? — со страхом переспросила она. — Но я думала, индейцы не выходят из резервации.

— Некоторым это не нравится, — спокойно заметил он. — Аризона так и кишит недовольными.

— Значит, мы в любой момент можем наткнуться на индейцев?

— Это пугает тебя?

— Конечно.

— Не стоит бояться, — небрежно сказал Слайд. — Единственный индеец, который находится поблизости в данный момент, — это Билли, а он совершенно безвреден.

Она оглянулась вокруг.

— Откуда вы знаете, что он рядом? Где он?

— Должно быть, по ту сторону этого узкого прохода, — ответил он сразу на второй вопрос. Слайд соскочил с коня и протянул к ней руки:

— Прыгай!

Она крепче схватилась за луку седла.

— Почему вы так уверены? Там был какой-то след?

— Билли умеет хорошо заметать следы.

— Тогда как вы?..

— Я когда-то жил в этих горах и сам выслеживал диких лошадей. Мы с Билли часто здесь бывали.

Конечно, он знал эти края. Лукас рассказывал, что Слэйд провел в горах восемь лет. А апачи? Возможно, он даже был с ними знаком!

Она наклонилась вперед, положила руки ему на плечи и спрыгнула, но он не опустил ее на землю. Он вдруг прижал ее к груди и жадно приник к губам. Мысли ее перепутались. Не успела она начать сопротивляться, как тело предало ее, голова закружилась и горячая волна наслаждения внезапно нахлынула на нее. Ее руки сами собой обвили его шею.

Он глухо застонал и внезапно отпустил ее. Шерис отступила назад, к лошади. Что остановило его на этот раз? Его глаза опасно сверкали, но что в них таилось — желание или гнев?

Не говоря ни слова, он схватил ее за руку и потащил за собой через проход между скал. Она не могла вырваться и не в состоянии была управлять ни им, ни своей судьбой. Или они найдут Лукаса, или она будет обесчещена его печально знаменитым братом.