Франческа наконец пришла к выводу, что мать с самого начала была права и что с первыми жильцами ей просто повезло. Но теперь сдача комнат в аренду казалась ей слишком рискованным делом, а мысль о присутствии в доме посторонних — невыносимой.
— Но ведь ко мне у тебя нет претензий, — шутливо возразил Крис, и она улыбнулась. С ним она была счастлива.
— К тебе — нет! — Но теперь она потеряла две трети доходов от сдачи дома, ведь Мария и Эйлин в нем больше не жили. Для Франчески эта сумма была огромной, ее финансовая ситуация снова осложнилась. С другой стороны, не могла же Мария жить здесь вечно. Как и Крис.
— А как ты справлялась, когда здесь жил Тодд? — с интересом спросил Крис. Подобных разговоров они еще не вели.
— Мы выплачивали кредит пополам. Туго приходилось, конечно, но ничего. В одиночку за дом мне ни за что не расплатиться.
— А если мы будем платить пополам с тобой, жильцов больше не пускать и просто жить одной семьей, втроем?
— Это выход, — задумчиво отозвалась Франческа, — но несправедливый для тебя. Ведь вы с Йеном занимаете всего две комнаты.
Крис выслушал ее и рассмеялся.
— А я как раз подумывал переселиться наверх, к тебе, если ты не против. Пусть Йен остается в моей прежней комнате. Я даже могу выплачивать две трети суммы, нас же двое, а ты одна.
По природе нежадный и честный, он пытался хоть чем-нибудь помочь ей. Крис мог себе это позволить. Он вел простую жизнь, в нем не было ничего показного. Работа продвигалась успешно, деньги у Криса водились, в том числе и полученные в наследство, — это становилось ясно, если вспомнить, из какой семьи он происходил. Он отличался скромностью, но ему не приходилось бороться за свое место в жизни, как Франческе. Ей все давалось с трудом, она ни в коем случае не желала продавать последнюю оставшуюся у нее картину отца и до сих пор сетовала на то, что пришлось расстаться с остальными.
— Нет уж, пополам так пополам, если ты согласен, — возразила Франческа, благодарная Крису за помощь. — Мы можем переделать твои прежние комнаты для Йена, чтобы у него была своя игровая, пользоваться нижней гостиной, спать в моей комнате, а в комнате Марии устроить твой кабинет или комнату с телевизором. Кстати, кабинет из нее получится отличный! — Комната была светлой и просторной, с видом на сад. — Там и будешь курить свои кубинские сигары, — шутливо добавила она. Да, такой план вполне мог оказаться удачным и устроить всех.
— Знаешь, мне нравится. В любом случае я не советовал бы тебе снова искать жильцов, — продолжал Крис. — Опасное это дело.
По крайней мере теперь дом останется за ней. А если Крис когда-нибудь съедет, если они расстанутся, тогда она и подумает о новых соседях. Но если Крис намерен платить половину, можно обойтись и без посторонних.
— Это было бы неплохо, — проникаясь благодарностью, заметила Франческа. — А я уже не знала, за что хвататься.
Крис видел это по ее лицу и сочувствовал, понимая, как ей нелегко. Он с самого начала подозревал, что отъезд Марии станет лишним бременем для Франчески, только не знал, насколько тяжелым. Франческа старалась обходиться без лишних расходов, и Крису не терпелось помочь ей. Он был готов выплачивать вместе с ней кредит, хотя при этом его арендная плата вырастала вдвое — с другой стороны, теперь весь дом был в его распоряжении. Им предстояло жить здесь как супружеской паре с ребенком, а не соседствовать с чужими людьми.
— У меня найдутся и другие идеи — они могли бы облегчить твою ношу, — сказал он спокойно. — Но об этом мы поговорим в другой раз.
Франческа кивнула, размышляя, что бы это могли быть за идеи. Она и без того была глубоко признательна Крису, который разом решил самую острую из ее проблем.
Вечером, готовя ужин, Мария спросила, не доставит ли их отъезд лишних забот Франческе.
— Мне неловко бросать тебя так внезапно, не предупредив заранее, но меня саму Шарль-Эдуар огорошил этим известием всего несколько недель назад, а на прошлой неделе я наконец согласилась. Ты справишься?
— Теперь — да. — Франческа вздохнула с облегчением. — Мне поможет Крис.
— На это я и надеялась. А у вас с Крисом какие планы?
— Пока никаких. — Франческа улыбнулась. — Просто будем жить здесь и надеяться на лучшее — посмотрим, к чему это приведет.
Мария надеялась, что они в конце концов поженятся, а Франческа мечтала о том же, но для Марии. Шарль-Эдуар настаивал на женитьбе сразу же, как только состоится развод. Еще несколько недель — и документы о расторжении брака поступят в суд, судья подпишет их, и Шарль-Эдуар будет свободен! Но Мария считала, что спешить некуда. Как и Франческа. Всю жизнь она избегала брачных уз и пока не собиралась изменять своим привычкам, несмотря на всю любовь к Крису.
— Не хочу пойти по маминым стопам, — призналась она однажды Марии. Крису об этом она уже говорила.
— Не бойся, этого не будет никогда, — заверила ее Мария. — Вы с твоей матерью — совершенно разные люди. Она мне нравится, но вы играете в разных лигах. — Мария прекрасно понимала, насколько легкомысленна, избалована, эгоистична и поверхностна Талия, хотя и находила общение с ней забавным: в Талии было что-то почти карикатурное. А к Франческе Мария относилась с глубоким уважением и любила ее, как дочь или племянницу. — Даже если ты выйдешь замуж десять раз, такой, как твоя мать, ты ни за что не станешь.
— Лучше уж не рисковать. Интересно, нашла она себе новую жертву или нет? На свой шестой номер она охотится уже несколько лет подряд. Любой на ее месте давно надоело бы это занятие и она махнула бы рукой, но мама не сдается. Ее и в девяносто лет будет тянуть замуж!
Они рассмеялись, подозревая в этой шутке немалую долю истины.
Вечером Франческа с Крисом обсудили дальнейшие планы, связанные с домом. Франческа не знала, когда лучше обо всем сообщить Йену.
— Как думаешь, он расстроится, если ты переберешься наверх, ко мне? — с тревогой спросила она. Крис поцеловал ее.
— Не волнуйся. Мы пообещаем ему собственную игровую комнату, и он забудет обо всем на свете. Вдобавок я подарю ему телевизор с большим экраном, чтоб было на чем смотреть мультфильмы. И потом, до нас совсем близко — всего-то один лестничный марш. — Перспектива заполучить общую спальню наполняла обоих радостным волнением. Роман обретал черты настоящей жизни.
Им предстояло еще о многом подумать и поговорить. Франческа напомнила, что на следующие выходные у нее намечена поездка на выставку «Арт Базель» в Майами — одно из самых громких событий в мире живописи, уступающее только июньской выставке, которая проходила в швейцарском Базеле. Одновременно в Майами устраивали десяток других, не столь известных выставок и ярмарок. Франческа с нетерпением ждала поездки, Крис пообещал сопровождать ее. Предстоящий отъезд Марии в Париж по-прежнему печалил обоих, поскольку неумолимо приближался, но впереди их ждало еще немало хорошего, им казалось, что жизнь только начинается.
На Рождество Крис уговаривал Франческу съездить в Бостон к его родным. Йен тоже звал ее с ними, но Франческа боялась даже думать об этом визите. А если ее возненавидят или сочтут, что она не пара Крису? Она всего-навсего владелица крошечной галереи в Уэст-Виллидж и дочь известного художника. А родня Криса — сплошь знаменитости.
— Ты им понравишься, можешь мне поверить, — убеждал Крис. И Франческа решила, что с волнениями можно повременить до приезда из Майами. С отъездом Марии, перестановкой в доме, Рождеством в кругу родных Криса и выставкой искусств в Майами, до которой оставалось меньше недели, декабрь обещал быть щедрым на события.
Глава 20
Мария и Шарль-Эдуар охотно согласились побыть с Йеном, отпустив Криса и Франческу на выходные в Майами. Франческа обнаружила, что соскучилась по атмосфере художественных выставок и ярмарок. Одновременно с «Арт Базелем», известным на весь мир, проводилось еще четырнадцать выставок — «Масштаб», «Красная точка» и другие. Выставленные на «Арт Базеле» полотна стоили целое состояние. Агент отца Франчески арендовал на выставке целый стенд, отец с Эйвери каждый год бывали в Майами, и Франческа пообещала разыскать их там. Франческа предложила остановиться в «Делано», Крис согласился, а по прибытии в отель одобрил его. Все лифты в нем были освещены лампами разных цветов, дизайном интерьеров занимался Филипп Старк. К началу выставки установилась теплая, приятная погода, Крису не терпелось поплескаться в бассейне, а Франческе — сразу же отправиться изучать картины. За ближайшие несколько дней им предстояло осмотреть столько предметов искусства, сколько большинство людей не успевает увидеть за всю жизнь.
Выставка проходила в конференц-центре Майами-Бич, в его гигантском зале, а остальные — в помещениях Ледового дворца и других рассеянных по городу выставочных залах. Организаторы менее масштабных выставок расположились в отелях, номера были заселены арт-дилерами. Повсюду устраивали вечеринки — и в клубах, и в отелях, и в ресторанах. Франческа сразу по прибытии получила целую стопку приглашений. Знакомство Криса с миром серьезного искусства началось с полного погружения в него. Он радовался, что у них с Франческой появились общие интересы, и с готовностью доверился ее руководству. Но прежде чем покинуть номер в отеле, Крис удержал спутницу и на полчаса уложил в постель. Поездка началась прекрасно. Затем они приняли душ, переоделись и отправились на выставку.
До конференц-центра они доехали на такси. В отдельном здании были выставлены работы самых молодых художников и авангард. Франческа мечтала когда-нибудь принять участие в работе выставок Майами, пусть даже одной из них, самой скромной. На следующий год она собиралась подать заявку на участие в выставке «Красная точка», но теперь ей казалось, что к такому решительному шагу она еще не готова. Кроме того, несколько лет ей предстояло провести в списке ожидающих своей очереди. В политизированном мире выставок многое зависело от связей и знакомств. Франческа могла воспользоваться таким преимуществом, как связи ее отца, но считала, что пока в этом нет необходимости. Обратиться к нему она собиралась лишь в самом крайнем случае.
— Знаешь, ради моих подопечных художников я готова даже льстить и подхалимничать, — призналась она Крису, когда они вышли из такси перед входом в огромный зал. Пропуск ей прислал агент отца, через несколько минут они уже шагали по проходам между стендами, останавливаясь возле каждого. Увиденное изумило Криса. Количество стендов не поддавалось подсчету, арт-дилеры торговали полотнами не малоизвестных, а знаменитых на весь мир мастеров. Меньше чем за пять минут Крис увидел три работы Пикассо с астрономическими цифрами на ценниках, Матисса, Шагала, двух де Кунингов, Поллока и две картины, написанные отцом Франчески. На этикетке одной красовалась красная точка — это означало, что полотно уже продано. Точка на другой картине была белой, значит, покупатель просил придержать ее. Покупать здесь картины мог только обладатель значительных средств.
— Откуда все это взялось? — ошеломленно спросил Крис. За всю свою жизнь он не видел столько живописи, особенно поразительным был калибр представленных мастеров.
— Из Европы, Штатов, Гонконга.
Арт-дилеры всего мира демонстрировали здесь свои картины, торговцы и посетители стекались в Майами отовсюду. Множество авангардных галерей выставляли работы, призванные шокировать публику. Здесь были и видеоинсталляции, и образцы концептуального искусства, а на полу одного стенда была насыпана дюна из настоящего песка. Ее продавали за сто тысяч долларов, автором был широко известный художник.
Проходя между стендами, Крис комментировал то, что видел, а Франческа рассказывала ему о тех художниках, которых знала. Ей нравилось ходить по залу вместе с Крисом, они пробыли на выставке почти до восьми вечера, а потом на такси отправились на вечеринку, куда пригласили Франческу. Вечеринка проводилась в ресторане под названием «Постель», в нем посетители ели, сидя и лежа на матрасах. Повсюду слышались разговоры об искусстве и художниках, о достоинствах выставки, о дорогих и уже проданных работах. Франческа встретила множество знакомых, которых представляла Крису. Ей казалось, что она очутилась на балу, она наслаждалась каждой минутой происходящего и видела, что Крис тоже доволен. Ее мир завораживал Криса: казалось, в этом кругу Франческу знают все.
В отель они вернулись только в два часа ночи, успев побывать еще на одной вечеринке, которую известный арт-дилер устроил в диско-клубе. Немного потанцевав, Крис с Франческой добрались до отеля «Делано» и устало рухнули на постель в уютном белоснежном номере. Оба мгновенно уснули и крепко спали до следующего утра, когда их разбудил звонок Йена. Вместе с Марией Йен сходил за рождественской елкой, теперь оба своими руками делали украшения для нее. Мария предложила испечь пряники и печенье, а потом развесить их на ветках, и мальчик пришел в восторг. Закончив разговор, Крис с Франческой переглянулись с горделивыми улыбками. Йен пообещал попозже позвонить им снова.
"Чарлз-стрит 44" отзывы
Отзывы читателей о книге "Чарлз-стрит 44". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Чарлз-стрит 44" друзьям в соцсетях.