– Помогите! Он меня не отпускает!
Мужчина, даже не взглянув в ее сторону, поднял шляпу, которую Вивиан сбила с головы его хозяина, и сказал:
– Здравствуйте, милорд.
– Здравствуй, Беннет. Приготовь спальню на третьем этаже для… моей гостьи.
Хозяин дома поставил Вивиан на пол, но хватки не ослабил.
– Я тут не останусь! – выкрикнула Вивиан.
Картины еще более страшные, чем минуту назад, закружились перед ее глазами. Боже правый, из такого дома не сбежишь! Он запрет ее тут и сможет делать все, что хочет. Вивиан много чего слышала о бесстыдных пристрастиях богатых джентльменов. И она никак не сможет себя защитить!
В ужасе от таких мыслей, она собрала все силы и ударила своего похитителя локтем в бок. Он зашипел от боли, на секунду выпустил ее, и Вивиан тут же рванула к двери, но не успела – ее схватили.
– Обойдемся без уборки, – мрачно сказал Дэвид Беннету и потащил пленницу к лестнице. – Пусть посидит в пыли.
– Хорошо, сэр, – спокойно ответил слуга, продолжая стоять и держать в руках шляпу, словно ничего необычного не происходит.
За все время ни один мускул не дрогнул на его лице, и Вивиан поняла, что от Беннета помощи ждать не приходится – надо спасаться самой.
Каждый шаг по лестнице приближал ее к тому ужасу, который ждал впереди. Вивиан кричала что было сил, пока у нее не заболело горло, но это не помогло. Наверху похититель повернул налево, а когда она притворилась, будто упала в обморок, поставил на ноги и, распахнув дверь, сказал:
– Ничего не выйдет. Хватит уже считать меня за идиота.
Хозяин дома втолкнул ее в большую пыльную комнату, вошел следом и закрыл дверь на ключ.
Не сводя с него взгляда, едва дыша от страха, Вивиан сделала шаг назад, потом другой. Ее мучитель был похож на опасного зверя. Черные длинные волосы он носил, в отличие от большинства джентльменов, забранными в хвост. Лицо его было бледным, но темные глаза яростно сверкали. Их взгляд пугал больше, чем поза: со скрещенными на груди руками и широко расставленными ногами. Он такой огромный, сердитый и опасный! Взгляд Вивиан упал на кровать, и у нее закружилась голова.
– Вот мерзавка! Попала прямо в сломанное ребро, – прорычал похититель. – Я же сказал, что и пальцем тебя не трону, если не будешь брыкаться!
Вивиан облизнула губы и отступила назад, отчаянно пытаясь найти выход из положения.
– Я же не знала, что оно сломано…
– Да если бы и знала, то поступила бы точно так же, я уверен.
Вивиан промолчала, но подумала, что хозяин дома ошибся: она повела бы себя по-другому – ударила бы в то же место гораздо раньше и гораздо сильнее.
– Ладно, прощаю, – сменил похититель гнев на милость. – Мне нужно только одно – мои вещи. Верни их, и я тебя отпущу. Иди на большую дорогу и продолжай грабить людей. Ну так что?
– У меня их нет, правда.
Он медленно направился к ней, и звук его шагов по паркету казался зловещим.
– Придется найти.
– Но как? – Вивиан сглотнула и шагнула назад. – Ты же меня тут запер!
Его губы сложились в пугающее подобие улыбки.
– Ты уж сама реши как.
После его слов страх уступил место ярости:
– Ты лжец! Как ты можешь требовать то, чего у меня нет, а потом запирать, чтобы я уж точно не смогла вернуть тебе твои железяки, даже если бы и захотела! Но я просто так не сдамся и буду драться с тобой до последнего.
– Пока что побеждаю я, – заметил Дэвид.
Вивиан не двигалась с места, только сжалась как пружина, готовая действовать в любую секунду. Глаза у мужчины напротив были черными как ночь, но ей показалось, что в них притаилось веселье. Ей стало не по себе – он продолжал с ней играть.
– Если скажешь, у кого моя печатка и где сейчас этот человек, я с удовольствием пошлю к нему нужных людей и ты можешь быть свободна. Все очень просто, не так ли? – закончил он с улыбкой.
– Ты не можешь меня тут держать! – закричала Вивиан. – Нельзя похищать людей!
Мерзавец склонил голову набок. Издевательская улыбка продолжала играть на его губах. Боже, как ей хотелось стереть ее хорошей пощечиной!
– Мне позвать полицию? – с нарочитой любезностью предложил хозяин дома. – Расскажешь им свою историю. Конечно, они тебя пожалеют, особенно когда услышат, что ты пришла к Бердоку продавать краденое. Тебя тут же выпустят, а меня накажут.
Сердце у Вивиан бешено колотилось, грудь тяжело вздымалась. Она отчаянно пыталась придумать, что сказать, но у нее ничего не получалось. Действительно, как объяснить, что она пришла в ломбард с вещами, которые у него украли?
– Но я правда ничего не знаю, – заныла Вивиан, пытаясь выжать из себя слезы. Тут в голову ей пришла некая мысль, и она быстро заговорила: – Ладно, вот тебе правда. Один человек дал мне эти вещи и сказал, что если я их продам, то он мне за это заплатит. Пожалуйста, отпусти меня: я ничего не знаю про печатку…
– А ты молодец! – чуть ли не с восторгом похвалил ее похититель. – Готов поспорить на гинею, ты не задумываясь пустила бы мне пулю в лоб, будь у тебя пистолет. Сколько тебе пообещал тот человек?
– Э… ну… – Вивиан не была готова к такому вопросу, но быстро нашлась: – Пять шиллингов.
– Это очень мало за продажу краденого. Надо требовать проценты, особенно если речь идет о таких дорогих вещах. Очень странно, что ты согласилась на такую сумму, после того как побывала вчера у Бердока.
Он резко наклонился к ней, и темные пряди упали ему на лицо.
– Где печатка? – совершенно другим тоном, больше похожим на зловещее шипение, спросил ее мучитель.
Его вид вызывал дрожь, но еще больше пугал этот смертельно-спокойный тон. До этого Вивиан опасалась за свою честь, но теперь ей стало страшно и за жизнь. Она здесь одна, и никто не найдет ее, если хозяин сдержит слово и не даст ей уйти.
А ее мучитель все твердил как заведенный: «Где печатка?»
Вивиан молчала, и лишь когда он неожиданно ударил кулаком по деревянным панелям у нее за спиной, девушка поняла, что ее в буквальном смысле приперли к стене. Отступать было некуда, и она сжалась в комок, испуганно глядя на хозяина дома снизу вверх.
– Еще раз повторяю: мне нужна эта печатка, и я верну ее, с твоей помощью или без, – заявил он тем же самым пугающим тоном.
– Ты ее не получишь, если не отпустишь меня!
Слова сорвались с губ прежде, чем она успела подумать. Негодяй уперся обеими руками о стену позади нее, и она оказалась в ловушке.
– Значит, будешь сидеть тут до тех пор, пока не станешь более покладистой.
После таких слов ярость в сердце Вивиан поборола страх. Она толкнула своего тюремщика в грудь, но тот даже не двинулся.
– Отпусти меня, – процедила девушка, – или пожалеешь.
В ответ он лишь усмехнулся, потому что не верил ее угрозам, и Вивиан, скрипнув зубами, сцепила руки за спиной.
– Ты ошибаешься, кольца у меня нет, – попыталась она еще раз. – И пока буду сидеть тут взаперти и драться с тобой, ничего не изменится. Если хочешь его получить, отпусти меня, а через день-другой приходи снова в тот ломбард. Клянусь, что получишь свою печатку, к счастью для нас обоих.
И в этот миг он почувствовал, как что-то острое уперлось ему в живот.
Опустив голову, он увидел маленький клинок и совершенно спокойно спросил:
– Прятала в рукаве? Зря я тебя не обыскал.
– Очень зря, – согласилась Вивиан, вздернув подбородок. – А теперь выпусти меня.
Дэвид еще раз посмотрел на кинжал и, опустив руки, отступил на шаг:
– Хорошо. Вот только есть одна проблема…
Вивиан попятилась спиной к двери, выставив кинжал перед собой, и чуть не споткнулась о край ковра. Хозяин медленно следовал за ней на расстоянии вытянутой руки и не сводил с нее пристального взгляда. Вот она схватилась за ручку двери, дернула… и только сейчас вспомнила, что она заперта.
– Дай ключ!
Качаясь на каблуках, хозяин дома вынул ключ из кармана и с издевкой поинтересовался:
– Вот этот? Подойди и возьми его.
Ее мучитель подбросил ключ, поймал другой рукой и принялся крутить на пальце.
Вивиан молча выругалась. Будь он проклят! Он сам, злосчастная печатка, и этот дом, и ключи, да и сама она – за то, что забыла о запертой двери. И вообще надо было с самого начала воспользоваться кинжалом и бежать отсюда со всех ног. Припугнуть его, а может, и всадить лезвие в ногу – вряд ли такое несерьезное оружие могло причинить какой-то ощутимый вред этому большому парню.
– Похоже, мы зашли в тупик, – злорадно улыбнулся похититель и положил ключ обратно.
Вивиан посмотрела на карман и покрепче сжала кинжал. Если она бросит его и, главное, попадет, то сможет забрать ключ и сбежать. Но, с другой стороны, дворецкий сразу вызовет полицию, и она окажется в тюрьме. В общем, шаг крайне рискованный. Вивиан со вздохом опустила руку, хотя взгляд ее пылал яростью, и хозяина дома это явно забавляло.
– Повторяю: это очень важная для меня вещь. Как только вернешь, сразу же отпущу. Я, моя дорогая, такой же упрямый, как ты, и буду добиваться своего, несмотря на доводы разума и логики. И запомни: в отличие от тебя, я свое получу.
В этот момент Вивиан метнула кинжал, но, к ее ужасу, мерзавец просто поймал его в воздухе. Она выругалась и метнулась к окну: уж лучше разбиться, чем стать его пленницей, – но хозяин дома схватил ее за талию, прижав к себе спиной, и принялся бесцеремонно ощупывать. Вивиан брыкалась, кусалась и ругалась последними словами, но это не помогло – скоро он вытащил из чулка второй кинжал.
– Больше я ошибаться не намерен, – заявил негодяй, показывая ей находку. – Надеюсь, это все? Или мне посмотреть… в других местах?
Вивиан зарычала. Еще никто не обращался с ней как с глупым напакостившим щенком, которого следует наказать. Теперь она ненавидела этого негодяя еще больше – если такое вообще возможно, – а он между тем гадко смеялся. Потом, отпустив ее, он поднял с пола ридикюль, внимательно осмотрел его содержимое и пообещал, бросая сумку на кровать:
– Не переживай. Даю слово, что не причиню тебе вреда, если перестанешь драться как дикая кошка. Это по меньшей мере смешно: в любом случае тебе меня не одолеть. Да, и может, скажешь, как тебя зовут? Так будет проще общаться.
Вивиан, конечно, не ответила, и тогда, пожав плечами, он добавил:
– Впрочем, это не важно. Когда надумаешь поговорить, я тебя выслушаю. А пока… – Он отвесил ей шутовской поклон. – Добро пожаловать в мой дом!
И, рассмеявшись, ушел, забрав с собой оба кинжала и ключ.
В холле Дэвид осмотрел оба ножа. Металл был тонкий и дешевый, рукоятки – с трещинами, но вред эти клинки все же причинить могли. Он достал носовой платок и обвязал ладонь, которую поранил, когда один из них поймал в воздухе. Дэвид не винил ее – девушка никак не ожидала, что он поймает нож на лету, как жонглер в цирке. Это ее явно поразило, судя по выражению лица. То, что таинственная миссис Грей, несмотря ни на что, ему нравилась, это лишний раз доказывало, какой он идиот.
И что теперь с ней делать? Он ожидал увидеть мужчину, думал, что пригрозит ему полицией, тот сломается и сразу вернет печатку – потому что не очень-то хотелось вовлекать в это дело власти. В прошлом он сам много чего натворил, основательно подпортив себе репутацию, поэтому предпочитал держаться на почтительном расстоянии от тех, кто мог посадить за решетку. К тому же сейчас обращаться к сыщикам не имело смысла – ищейки с Боу-стрит просто посадили бы воровку в тюрьму, а то и вовсе после скорого суда отправили на виселицу, и уж тогда он точно не увидел бы фамильной драгоценности. Вот если бы у девушки печатка оказалась с собой, то Дэвид сразу вызвал бы констеблей.
Стало быть, кроме как посадить упрямую миссис Грей под замок, ему ничего не оставалось. А поскольку полицейские уж точно не одобрили бы его методы борьбы с ворами, не следует к ним обращаться. Нужно просто подождать, и воровка сама вернет печатку. У него ведь всегда отлично получалось уговаривать женщин. Эта мысль тут же извлекла из подсознания другую: с каким удовольствием он уговорил бы девушку скинуть это ужасное платье и заняться с ним какими-нибудь приятными делами, но Дэвид тут же одернул себя – такие непристойности никак не подходили его новому образу жизни.
Задумчиво глядя на запертую дверь, он вдруг подумал: а что, если там есть какие-то предметы, которые девушка сможет использовать как оружие? Или, может, что-то такое, что поможет ей сбежать? Но, похоже, нет, комната стояла полупустой, зря он волнуется. Его мачеха купила кое-какую обстановку, когда он получил этот дом в наследство несколько лет назад, но с тех пор никто ничем здесь не занимался. И гостей тут почти не было. Теперь же у него появилась гостья, да такая, что придется, наверное, поставить охрану у двери, а слугам приказать, чтобы смотрели в оба, как бы девица в его отсутствие не спалила дом.
Тут, как раз кстати, Дэвид увидел дворецкого, который направлялся к нему по лестнице. Беннет хоть и обладал непростым характером, но был предан хозяину. В тяжелые времена, когда он кутил по-черному, почти все слуги покинули его, а вот Беннет и еще несколько человек остались. Но ничего, скоро все изменится к лучшему. Дэвид дал клятву, что будет ответственно выполнять обязанности владельца поместья, а это включало в себя и своевременную выдачу жалованья слугам. Он уже нашел записи в бухгалтерских книгах Маркуса, из которых следовало, что брат несколько раз платил им из своих денег, когда Дэвид пил напропалую. Только это не помогло, и в самый трудный момент слуги все равно сбежали.
"Чего желает повеса" отзывы
Отзывы читателей о книге "Чего желает повеса". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Чего желает повеса" друзьям в соцсетях.