Но вот Рамон сделал выпад, и Тина с ужасом увидела, как его руки стиснули горло Тео. Она пыталась заставить пересохшее горло крикнуть, но ее жалкие попытки перекрыл резкий, отчаянный крик, который поднял с ветвей десятки птиц, заставив их с шумом метаться в темноте. И сквозь этот шум голос Инес умолял рассвирепевшего Вегаса:

— Рамон! Не нужно! Madre de Dios! Вы убьете его! — Инес бросилась к Вегасу и заколотила его кулаками по спине, продолжая умолять отпустить Тео, в выпяченных глазах которого отражался страх. Тина встала и с трудом направилась к Рамону.

— Пожалуйста, — с трудом произнесла она, — не нужно...

И когда он выпустил Тео и стремительно повернулся к ней, колени ее подогнулись. Она отчаянно пыталась выдержать его обвиняющий взгляд, готовая скорее снести презрение, чем позволить ему поддаться ярости и погубить себя. На его лице отразилось изумление, и он проговорил:

— Вы просите за него? После того, что было, вы еще испытываете к нему какие-то чувства?..

С этим она не согласилась бы даже ради спасения жизни Тео, но инстинкт подсказывал ей, что если она выскажет свою ненависть и страх, пальцы Рамона могут вновь стиснуть горло лежащего. Поэтому она сказала:

— Это недоразумение. Прошу вас, отпустите его!

Ярость, казалось, миновала, но Вегас оставался напряженным, он побледнел пол своим густым загаром. Тина видела, как он пытается овладеть собой, и отвернулась, чтобы не видеть презрительного выражения его сверкающих глаз. Наступила тишина, прерываемая лишь тяжелым дыханием. Наконец бразилец щелкнул пальцами и презрительно бросил Тео:

— Вставайте! — И когда Тео покорно встал, Рамон продолжил: — Поблагодарите сеньору Доннелли за то, что уберегла вас от самого жестокого наказания в жизни. По ее просьбе я вас отпускаю, но обещаю вам, что позабочусь, чтобы больше вас ни в одну экспедицию не приглашали. А теперь, — в голосе его послышалась нерешительность: он словно не знал, насколько далеко может зайти, — а теперь убирайтесь, пока я не передумал!

С быстротой, удивительной для такого массивного тела, Тео, как тень, растворился в темноте.

Облегчение было так велико, что силы оставили Тину и она упала бы, если бы Рамон со своей стремительной реакцией не подхватил ее.

Она услышала негромкое проклятие, и он прошептал ей на ухо:

— Скажите, что я ошибся в ваших чувствах к нему, querida, чтобы я смог ему отомстить!

— Нет, не нужно! — умоляюще крикнула она, боясь возврата к тому варварскому гневу, который только что едва не пересек роковую черту. Демон, скрывавшийся в глубине его души, рвался наружу, жаждал мести, и она не должна позволить ему высвободиться. Не ради Тео — ради него самого этот гнев нужно укротить.

Она почувствовала, как он напрягся. Голубые глаза смотрели на ее бледное лицо словно в поисках подтверждения слов, которым он не в силах поверить. Выдерживая этот взгляд, она чуть не закричала от боли, но изо всех сил старалась сохранить на лице бесстрастное выражение, чтобы скрыть от его пристальных глаз ее истинные чувства. После нескольких мучительных секунд он опустил руки и отступил; его фигура словно растаяла: из-за слез Тина не могла ясно видеть, она отчаянно боролась с ними, все тело ее дрожало от боли и напряжения, и она была даже рада услышать голос Инес, который прервал мучительную сцену.

— Рамон! — В этом голосе, в этом требовании внимания звучал гнев. Инес была так разъярена, что выдала всю свою ревнивую ненависть, которую так долго умудрялась скрывать от него. Бросив быстрый ядовитый взгляд на Тину, она вызывающе проговорила:

— Вы ведете себя как дурак, Рамон, знаете ли вы это?

Неожиданное ощущение новой опасности привело Тину в себя.

— Правда? — Он рывком повернул голову, словно заставляя себя воспринимать ее слова. — Каким образом?

Инес почувствовала его безразличие, и в ее темных глазах вспыхнула ярость.

— Мне только недавно стало известно, — она помолчала и бросила на Тину взгляд, полный презрительного торжества, — что сеньорита Доннелли вас обманула. Она не та Кристина Доннелли, известная исследовательница, как вы думаете, она просто использовала имя своей тетки. Признаю, что не понимаю, по какой причине, но не сомневаюсь, Рамон, что вам будет интересно это узнать!

Тео! У Тины сжалось сердце. Только Тео мог ее выдать. Какая она была дура, когда доверилась ему! Девушка стояла неподвижно, отведя взор, чтобы не видеть испепеляющей реакции Рамона. Она проклинала себя, что сама не открылась ему раньше, что обстоятельства вынудили ее обманывать его, а больше всего — что именно Инес раскрыла ему правду. А та, излучая ненависть и презрение, со злой радостью ждала кульминации.

Но Вегас оставался неподвижен, лицо его было невозмутимо. Его молчание действовало на нервы.

Инес сгорала от нетерпения.

— Рамон, вы слышали, что я сказала? — Она словно продлевала удовольствие: — Эта девица не Кристина Доннелли и, вероятно, никогда раньше не была в джунглях. Говоря проще, она врунья и самозванка!

Надо было благодарить окружающую тьму за то, что скрыла краску, вспыхнувшую на щеках Тины. У нее нет никакой защиты — во всяком случае такой, какую она могла бы использовать в присутствии Инес, — оставалось молчать, пока ее недруг торжествует. Теперь, когда наступил момент истины, Тина ощутила спокойную покорность, фаталистическое принятие всего, что произойдет. Ей хотелось только, чтобы суд начался побыстрее, чтобы она была осуждена и ее оставили наконец в покое...

— Могу я спросить, где вы получили эту информацию, Инес? — неожиданно спокойно спросил Вегас.

— Какая разница? — вызывающе ответила Инес.

— Разница большая! — настойчиво произнес он и ждал в зловещем молчании.

Инес повела плечами.

— Разумеется, мне сказал Тео. Поскольку он единственный, кому доверяет сеньорита Доннелли, я удивлена, что вы спрашиваете.

— Должен ли я сделать вывод, — продолжал Вегас, — что вы с ним подружились, пока мы отсутствовали?

Инес заметно приободрилась.

— Ну, может, чуть-чуть, — кокетливо ответила она. — Но не настолько, чтобы вы ревновали, querida. Естественно, нам обоим было одиноко, поэтому неудивительно, что мы общались.

Тина вздрогнула, услышав яростный ответ:

— Тогда, может быть, вы будете добры сказать вашему другу, — подчеркнул это слово Рамой, — что я уже знал то, с чем вы так стараетесь меня познакомить. Вопреки мнению некоторых, — он бросил мгновенный ледяной взгляд в сторону Тины, — я не простак и не глупец! А если Бренстона заинтересует источник моей информации, можете сказать ему, что сеньорита Доннелли сама все мне подробно рассказала!


Глава десятая


Корабль на воздушной подушке снова в движении, на этот раз он направляется обратно. Когда он спустился с берега и началась последняя часть путешествия, Тина почувствовала, что напряжение, в котором она находилась все последние недели, чуть спадает. Она поудобнее уселась, веря, что истощающая война нервов вскоре закончится. На протяжении дней, последовавших за поразительным признанием Вегаса, что он все знает, Тина неоднократно пыталась объясниться, но он как будто сознательно избегал оставаться с ней наедине. Всякий раз как она начинала неуверенно объяснять свои поступки, он с отчужденной вежливостью заявлял, что у него есть важное дело, и сразу уходил. Постепенно ей стало ясно: он не намерен слушать ее попытки оправдаться. И она прекратила эти попытки: было унизительно лезть с объяснениями. Между ними повисло молчание. Теперь ей трудно было говорить ему даже «доброе утро».

Много раз думала она, почему он в тот вечер встал на ее сторону, почему явно солгал Инес. Но жгучее любопытство скорее всего никогда не будет удовлетворено. Сказать, что Инес в тот момент удивилась — значит явно недооценить ее чувства. На лице ее отразилось множество эмоций, и не последняя из них — подозрение. Но, если она и хотела что-то сказать, то должно быть, сказала только Рамону, потому что Тина больше не удостоилась от нее ни слова.

Если бы не Бреклинги, которые в отсутствие Тео крутились теперь возле Тины, она чувствовала бы себя совсем одинокой и покинутой. А их неспособность говорить бегло была даже кстати; Тина была настолько подавлена, что любому другому собеседнику показалась бы скучной. А Бреклингам довольно было редких кивков и улыбок. Они не понимали, что молчание девушки вызвано сердечной болью, а не языковым барьером. Остальные чувствовали, что что-то неладно — при таком тесном общении трудно скрыть напряженные взаимоотношения, — но старались не обращать внимания, сосредоточившись на своей работе и делая вид, что не замечают ее поджатых губ и печальных глаз.

Даже собственная работа больше не интересовала ее. Как это ни невероятно, но Тина обнаружила, что смотрит сейчас на экзотические новые растения с меньшим энтузиазмом, чем простой любитель, и как бы она себя ни ругала, не могла заставить продолжить исследования. Она глядела на растение, — а видела лицо Вегаса, темное от гнева, вызванного ее страхом за жизнь Тео. Но даже когда она пыталась забыть его лицо, достаточно было услышать его голос или заметить вдали его фигуру, как в ней снова рождалась надежда. И каждый раз все труднее становилось переносить его равнодушие. Поэтому Тина сопровождала братьев Бреклингов в их поисках необычных видов, много им позировала и даже проявляла при этом интерес, который, как она надеялась, маскирует все более сильное желание вернуться домой.

Но теперь она может расслабиться: всего несколько часов пути отделяют их от Манауса — и свободы. Разговоры стихали. Все испытывали ощущение разрядки, спада напряжения. Они лицом к лицу встречали опасности, преодолевали препятствия, и каждый испытывал удовлетворение своей работой и успехом всей экспедиции. И, конечно же, у всех возникали мысли о доме, о семье, с которой предстоит встретиться, так что даже поверхностные разговоры прекратились, и теперь слышен был только голос Джозефа Роджерса, который отдавал приказы команде, направляя корабль по быстрой реке.

Должно быть, она задремала. Почувствовав руку у себя на плече, Тина сразу поняла, что что-то изменилось. Сонно оглядываясь, она попыталась понять, в чем дело. И поняла, только когда Ларс Бреклинг с улыбкой кивнул своей светлой головой в сторону иллюминатора. Прекратился шум двигателей: они прибыли в Манаус! В хорошем настроении, весело переговариваясь, все торопились на берег. Манили удобства цивилизации: ванна, удобные постели, хорошая пища и привычная одежда — все это совсем рядом. Все, чего они так долго не могли дождаться. Но прежде чем члены экспедиции направились в отель, к ним обратился Вегас. Стоя рядом с капитаном, он сверху вниз посмотрел на возбужденные лица и улыбнулся.

— Не хочу дольше удерживать вас от прелестей цивилизации, но на случай, если кто-то из вас сразу уляжется в постель, хочу напомнить, что сегодня вечером в нашу честь в отеле дается ужин. Надеюсь, вы все будете присутствовать. Придут все значительные лица города, и боюсь, придется формально одеваться. — И когда мужчины запротестовали, насмешливо добавил: — Я совсем не хочу, джентльмены, возвращать вашим семьям толпу дикарей! — И под громкие шутки и насмешки спрыгнул на берег и пошел в сторону отеля.

Тину это приглашение привело в ужас. Она еле плелась по улице, размышляя о том, что ей предстоит. Конечно, приглашение никого железно не обязывает, но ему придется подчиниться. Она надеялась что наконец избавилась от присутствия Рамона, и если постарается не покидать своего номера, то вообще до отлета в Англию его не увидит. Теперь же придется собраться и высидеть этот, несомненно, долгий ужин, встречать взгляд двух глаз-рапир, которые пронзают ей сердце, как сталь. Она должна найти выход. Можно попробовать отговориться головной болью — при этом вряд ли нужно будет лгать, потому что голова у нее действительно болит, а мысль о пище вызывает отвращение.

Ко времени прибытия в отель головная боль превратилась в сильную мигрень, и номер, с его кондиционером и затененными окнами, представлял благословенное убежище. Тина поискала аспирин, проглотила две таблетки, запив стаканом воды, сбросила пропылившуюся обувь и с облегченным вздохом легла на кровать. Закрыла глаза, призывая сон, но сон не шел к ней. Она пыталась очистить сознание от тревожных мыслей, но, даже не осознавая этого, все время возвращалась к самому счастливому дню, проведенному с Районом в сердце девственного леса, когда он так увлеченно рассказывал о своих планах. Тина старалась не вспоминать о том, как он осторожно расспрашивал о ее прошлом и как она сознательно лгала ему, чтобы не вызывать подозрений. Какой была бы его реакция, если бы она тогда призналась ему? Неужели уже тогда он знал, что она не подлинная Крис Доннелли, и пытался обезоружить ее и заставить признаться? Наверно, он просто солгал Инес. Он ведь не мог узнать — сказал, что знает о ее обмане, просто чтобы отразить обвинение Инес и не выглядеть дураком. Ни один мужчина не согласится так выглядеть, особенно в глазах женщины, на которой собирается жениться.