Энди передал сотовый Гарри, который взглянул на экран, и, вскинув глаза, снова посмотрел на меня. Я в ожидании таращилась на него в зеркало. Стайлс молча провел по экрану сотового большим пальцем, отвечая на звонок, нажал на кнопку «динамик» и в салоне раздалось:

— Дженни, детка, неужели ты еще не передумала? Я сейчас здесь один… жду тебя у себя, милая. — Смеющиеся глаза в отражении. Мои щеки горели огнем и стало так стыдно, будто меня окунули в дерьмо перед огромной толпой. — Ну, что ты молчишь, киска? — Меня передернуло. Энди хохотнул, покосившись на меня, а Луи удивленно приподнял брови, глядя на Гарри; тот качнул головой, как бы приказав не издавать ни звука, и я увидела, как он прикусил губу. — Сладкая? Отзовись. Ты же знаешь, что моему терпению придет конец, и твой балл по социальной психологии стремительно снизится. Он уже снижается, детка… — Пауза. — Ну же, Джен, всего один минет, я согласен на это. Твои губки…

— Профессор Коллинз, — спокойно прервал пламенную речь Гарри, и я вросла в сиденье, вытаращив на него глаза. Дорога становилась все хуже, потому Стайлс передал телефон Луису, а сам обеими руками сжал руль. — Как ваши дела? Как успехи на профессиональном поприще? Вижу, вы любите пошалить.

— Га-арри… Мистер… М-м-мистер Стайлс, — страшно заикаясь и запинаясь, произнес Коллинз. — Эм… кхм… Все хорошо, все хорошо, мистер Стайлс. Это шутка, понимаете, всего лишь шутка? — нервно хохотнул профессор. — Я ничего такого не имел в виду…

— Не имел в виду? То есть то, что моя девушка должна у тебя отсосать, ты не имел в виду? — вот они те самые нотки в голосе Стайлса — грубые и низкие. — Конечно нет, профессор, ты не это хотел сказать. Как насчет личного разговора со мной? Встретимся?

— Где… Что вы, мистер Стайлс, я… — и Коллинз сорвался на визг, так, что динамик едва не порвало, — простите меня! Этого не повторится! Мистер Стайлс, прошу вас! Это ошибка! Я клянусь! Мист…

— Заткнись и слушай! — перебил его Гарри. — Я обещаю тебе, что мы еще побеседуем, Коллинз. И тогда ты мне лично объяснишь, чем занимаешься со студентками, и если ты дорожишь своими яйцами, то уже с понедельника тебя не будет в университете. Ты понял, что я хочу этим сказать?

— Да… да… но…

— Что? — брезгливо выдал Стайлс, чуть наклонившись к телефону, который держал Томлинсон. — Я ослышался?

— Я понял! Я все понял, мистер Стайлс! Я все понял!

— И номер этот сотри, Коллинз. Не пытайся звонить сюда. Руки оторву.

Профессор еще что-то лепетал, громко крича в трубку, но Луи быстро сбросил вызов. Мой телефон был тут же спрятан в карман куртки Гарри, и в салоне снова повисло молчание.

На этот раз неловкое молчание. Потому что даже Сэмми пару раз высунулся из-за Энди и посмотрел на меня. Я проигнорировала его. Зато вздрогнула, когда прозвучал вопрос Стайлса:

— Ты трахалась с ним?

— Что? — всеобщее внимание на меня, и я мысленно поблагодарила небеса за то, что уже темно. Иначе бы сгорела со стыда. — Нет, конечно же нет. Господи…

— И как тебе удалось столько времени увиливать от «зарабатывания» высшего балла?

«Он спятил? Или это воспитание такое?».

— Не знаю. Просто как-то удалось. Я…

— Она хорошо учится, — вступился Сэм, но я все равно не посмотрела на него.

— Там многие хорошо учатся, это наверняка, — не отставал Стайлс, поглядывая в зеркало, — неужели только Дженни выкрутилась? Или ты все-таки трахалась с этим слизняком?

Я сглотнула от прозвучавшего в голосе Гарри злорадства.

— Нет, — едко выдала я, — просто умею бить ниже пояса.

Луи хохотнул, как и Энди, а глаза Стайлса пригвоздили меня к спинке сиденья, но он усмехнулся и сказал:

— Да, тупого безрассудства тебе не занимать, — он помолчал немного и добавил: — Ты вообще думаешь, когда отбиваешься от меня? Или у тебя отключаются мозги? Я ведь все равно пришел и забрал тебя на глазах у всех. Ты знала, что так будет, тогда зачем убежала?

Я задумалась. Сама не знала, как ответить, но Стайлс был прав. Я ведь правда понимала, что так произойдет.

— Наверное, потому что… просто… — растерянно пробормотала я, не поднимая глаз, — просто ты кричал на меня.

То, как все промолчали, вынудило меня предательски сдаться и посмотреть на вновь высунувшегося Блэка. Темные глаза того смотрели с пониманием и сочувствием. Мне захотелось плакать. Очень сильно захотелось. Я сжалась, опустив голову еще ниже и ковыряя пальцами пуговицу пальто.

— На тебя что никогда не кричали? — опять задал вопрос Гарри, и я услышала в его голосе удивление.

— Кричали. Но не так.

— Боже… А как?

«Да что он привязался?».

— Не так злобно! — рявкнула я отчаянно. — Не с ненавистью кричали! Что я тебе сделала? Что ты пристал ко мне?

— Джен, — угрожающе процедил Стайлс и сбавил скорость.

— Да пошел ты… — пробормотала себе под нос я и отвернулась.

Range Rover остановился. Я замерла, решив, что Гарри решил меня избить или вообще убить. Однако, отключив блокировку замков, вышел из машины не только он, но и все остальные. С моей стороны распахнулась дверца, и Стайлс вытащил меня наружу. После поездки в теплом салоне я вмиг озябла на улице, оказавшись на холодном ветру. Вокруг лес. Один лес. О боже.

Я оглядывалась по сторонам, когда Гарри куда-то повел меня. Парни уже поднялись на небольшую террасу дома. Дом? В такой глуши? Меня оставят здесь?

Страх сковал конечности. Я дернулась, вырвав свою руку из пальцев Стайлса, и остановилась.

— Где мы? — спросила я нервно.

— Тебе какая разница? Ты будешь здесь. Идем.

Я не шелохнулась, таращась на Сэма, который, топчась рядом с парнями, курил и что-то им тихо рассказывал. Фонари под крышей террасы этого двухэтажного, но компактного коттеджа сияли бледным светом, достаточно хорошо освещая участок и фасад дома. Здесь было много окон. Они были повсюду. Даже смешно. Неужто трудно выбить стекла и убежать? О чем Стайлс думал, когда вез меня сюда?

— Идешь? Я могу ускорить процесс, — двинулся было ко мне Гарри, но я, отмирая, быстро пошла вперед.

— Зачем мы здесь? — проговорила я, начиная очень сильно нервничать, а до этого будто находилась в ступоре.

Стайлс проигнорировал мой вопрос. Он просто за локоть втащил меня в холл дома, ту же безмолвно прошел мимо блондина, которого я видела впервые, и когда я дернулась было к лестнице, что вела на второй этаж, Гарри потянул меня обратно, сказав:

— Куда намылилась, «принцесса»? Твои апартаменты этажом ниже.

— Ниже? — выдавила я, изумленно таращась на дверь, расположенную рядом с кухней. Стайлс отпер ее, подвел меня, забрал мою сумку, стащил пальто и шарф, после чего кивнул в сторону двери. — Иди.

— Что… Гарри, что происходит? — прошептала я, отшатнувшись от парня.

— Найл, — окликнул Стайлс блондина, и тот подошел к нам, — займись ей. Мне некогда.

Этот самый Найл спокойно распахнул дверь и подтолкнул меня вперед, а я оглянулась на Стайлса, успев заметить только его удаляющуюся спину. Мои вещи он швырнул на комод у двери. И все. Он ушел. Ничего не объяснил, не потребовал карту памяти, даже не спросил об этом. Просто молчание. Игнорирование. Мне стало по-настоящему страшно. Но кошмар ждал впереди, когда, подгоняемая Найлом, я оказалась в полумраке. Дверь за спиной захлопнулась. В замочной скважине дважды повернулся ключ.

Подвал. Меня заперли в подвале. Это конец. Теперь мне наверняка не выбраться.

Господи, да что же это такое, что происходит? Что за черт происходит?

Ноги подкосились. Я опустилась на ступеньку, улавливая запах сырости, и обхватила руками колени, уткнулась в них лицом и приказала себе хранить спокойствие. Во что бы то ни стало я должна остаться в здравом уме. Просто обязана. Ради мамы. Ради себя. Ради Хейли, которую необходимо найти. Я справлюсь. Я точно справлюсь… Или нет.

Глава 13. «Раз уж ты живешь со мной»

Огромная глава. Не стала ее разбивать надвое. Приятного чтения.

Как ты делаешь со мной такое? ©

Harry

Несколькими днями ранее

Огни ночного Бостона. Что может быть красивее? Для меня — ничего. Я люблю жизнь в городе. Нью-Йорк слишком огромен, а Бостон — самое то. Я не променял бы эту жизнь ни на какую другую. Мне нравится то, что у меня есть. Я ценю, умею ценить достигнутое. Даже если этому положил начало отец. Дальше я сделал все сам. Без него. Хотя Эдгар постоянно стремился ставить палки мне в колеса. Он от всех избавился. Спихнул мать подальше. Хотя она сама виновата — сдалась. Я не мог и не имел права сдаться. Это мы успеем всегда, а вот выжить надо еще постараться…

Я сладко потянулся, поднявшись из кресла, дернул головой, хрустнув позвонками, и медленно подошел к большому окну. Сунув руки в карманы брюк, я все еще в уме рассчитывал прибыль, несмотря на то, что давно разобрался с бумагами. После тех отчетов, что принесла Дэвис, я стал сам проверять всю документацию за Томлинсоном и постоянно контролировал сделки, заключаемые Бауэром. Ни на кого нельзя положиться, всегда все сводится к проблемам и ошибкам. Потому лучше самому.

В офисе давно никого не было. Секретарша уехала часа четыре назад, напоследок принеся мне кофе и поинтересовавшись, может ли она что-то для меня сделать. Я откинулся в кресле, и Кали сделала то, что умеет лучше всего. Хорошая девочка, послушная. И за ней не нужно ездить в университет, похищать, не нужно заламывать ей руки, она сама встает на колени. Мне нравится Кали.

Давно пора было возвращаться в Челси. Сегодня я и так переборщил с работой. Глаза жутко щипало после долгого чтения, а голова болела от бесконечного мыслительного процесса. К тому же я какого-то черта открыл ту папку на своем компьютере, которую не открывал уже давно. Зачем я снова таращился на фотографии, бередя старые раны? Самому противно. Все эти дела Зейна и Джен слишком нервировали меня. Я хотел размазать по стене эту наивную дуру и в то же время меня злило, что она так свято верит в хорошего Зейна Малика. Ладно, черт, признаю, я сам в это все еще немного верю. Мы были близки с ним, как братья. Наверное, потому я злился из-за его предательства. Однако теперь, когда Малика нужно оправдать, ведь очевидно, виноват отец, я все равно сопротивляюсь и поливаю Зейна грязью. Мне плевать, что я неправ. Я просто хочу, чтобы все вокруг почувствовали то, через что прошел я. И еще Луис… Я прекрасно помню, как его бесила моя дружба с Зейном. Томлинсон дважды дрался с ним. Но Малик был крепче. Я злорадствовал, потому что Луи был виноват и получал по заслугам. Он ненавидел меня тогда. Плевать. Случившееся между нами пять лет назад — последствие моего тронувшегося от наркоты разума, когда мне хотелось попробовать все и всех. Я никогда не любил Томлинсона. Но променять приятеля на кого-то другого не решился бы. Я все равно держал его при себе. Этот хитрый сукин сын знал обо мне слишком много. Я чувствовал себя перед ним голым, вывернутым наизнанку. Паршивое чувство.

Черт, зачем я это вспомнил?

Покурив, я выключил технику, погасил в кабинете свет и, захватив куртку, вышел в темный коридор.

На этаже стояла тишина. Под потолком мигала красная лампочка пожарной сигнализации. Я вызвал лифт и спустился на подземную парковку. Там тоже было тихо и безлюдно. Я вынул из кармана куртки ключи от машины и уже хотел нажать на кнопку сигнализации, как вдруг впереди заметил парочку автомобилей, рядом с которыми стоял Эдгар и еще двое. Я узнал комиссара Андерсона. Хм, очень интересно.

Бесшумно метнувшись вправо, я прижался спиной к широкому столбу и прислушался.

— Гарри еще в офисе? — спросил комиссар. Я поспешил выключить звук на телефоне. — Что он там делает до сих пор? Думаешь, карта памяти уже у него?

— Не знаю, — отрезал мой отец, — Дэвис могла отыскать ее.

— Значит надо прижать эту девицу, — выдвинул предложение третий собеседник.

— Глупости, — это комиссар. — Девчонка на поводу у Гарри. Он даже ее мать навещал. У твоего сына, Эдгар, все под контролем. Не имеет смысла влезать во все это. Подождем. Нет, я серьезно, не качай головой, приятель, я вполне серьезно. Гарри быстрее тебя добьется от нее толку.

— Тогда я смогу… — отец вдруг притих, я напрягся, затаившись, но он тут же заговорил снова: — Что если девчонка имеет для него значение? — я криво усмехнулся, понимая, куда клонит Эдгар. — Мы можем прижать Гарри этим. А еще… ее мать. Если выбьем девицу из колеи, оставим ее ни с чем и в одиночестве, она сама приползет за помощью.