А уж слухов и сплетен хватит не на одну неделю!
«Прекрасно и вполне ожидаемо, — уговаривала себя Роз, наполняя ванну теплой водой. — Переживу. Скоро жизнь вернется в привычную колею».
Она плеснула в воду лишнюю дозу пены для ванны. Почему бы и не побаловать себя? Заслужила. А потом она спустится в библиотеку и поманит пальцем Митча.
Как всегда, он ее понял. Понял, что ей необходимо побыть немного одной... Вздохнув, Роз скользнула в ванну и до ушей погрузилась в пенную воду.
Мужчина, который так тонко понимает и принимает настроения женщины, — редкая находка.
Джон понимал. Почти всегда. Они были настроены на одну волну, оба с радостью строили семью, наслаждались настоящим и планировали будущее. Потеряв его, она будто потеряла правую руку.
И все же справилась, причем отлично справилась. Вырастила сыновей, которыми гордится, которыми гордился бы и Джон. Сохранила дом и традиции, построила процветающий бизнес. Неплохо для вдовы.
Мысли Роз перекинулись на Брайса, и у нее тут же свело скулы. Можно бы и посмеяться, если бы не было так грустно. Глупая, импульсивная ошибка! Ничего страшного, каждый имеет право на ошибки. Просто эта нанесла большой ущерб, особенно ее гордости, породив слишком много слухов и сплетен.
Из-за Брайса, пока они были женаты, она часто сомневалась в себе. Его замаскированные обаятельными улыбками язвительные замечания и вроде бы добродушные насмешки постепенно разрушали ее прежде непоколебимую уверенность.
Как унизительно признавать, что она поглупела — пусть и временно — из-за мужчины...
Но сегодня она расплатилась с ним сполна. Расплатилась за раздражение, неловкость и боль. Он преподнес себя словно на блюде, и она с наслаждением воткнула в мерзавца вилку. С Брайсом Кларком покончено.
Какое счастье!
Может, пора написать новую главу романа «Жизнь Розалинд»? Готова ли она к этому? Готова ли сделать тот большой пугающий шаг навстречу мужчине, который полюбил ее такой, какая она есть?
Ей почти пятьдесят, а она думает о любви и браке... в третийраз. Очевидно, она просто сошла с ума.
Роз лениво подставила пальцы ног с золотистыми ноготками под тонкую струйку горячей воды, оставленную, чтобы не остыла ванна, проводила взглядом тонкие сероватые клочья пара, скользящего вверх по кафельной плитке...
Или она получила подарок, уже завернутый в красивую бумагу и перевязанный шелковой лентой с огромным бантом?
«Я люблю», — подумала Роз. Ее губы изогнулись в улыбке. Она полностью расслабилась и закрыла глаза.
«Люблю интересного, привлекательного, незаурядного мужчину. Хорошего человека. С недостатками и причудами, которые не дадут с ним скучать...»
А секс? Господи, какой секс!
Розалинд расслабленно вздохнула, потянулась и чуть не замурлыкала. Какой секс? Жаркий и сладостный, нежный и возбуждающий. Ее тело ожило, кровь быстрее побежала по жилам.
Может быть, пока только может быть, они построят общую жизнь. Может быть, любовь и не должна всегда приходить в удобное и разумное время. И, может быть, третий раз — магический? Есть о чем подумать... Очень и очень серьезно подумать.
Брак. Роз почти дремала в густеющих клубах тумана.
Все сводится к обещанию тому, кого не только любишь, но и кому доверяешь. Митчу можно доверять. В Митча можно верить.
Не решат ли сыновья, что она сошла с ума? Возможно, но в конце концов это ее жизнь.
А ведь ей понравится семейная жизнь... возможно. В шкафу будет висеть не только ее одежда. На полках будут стоять не только ее книги. Митчелла не назовешь аккуратным, но она привыкнет, если...
Пенистая вода остыла в одно мгновение. Роз резко села, инстинктивно вцепилась в края ванны, распахнула глаза и задохнулась от изумления, не увидев ни стен, ни двери.
Она поняла, что это не пар, а какой-то омерзительный серый туман, холодный, как вода, и густой, как суп.
Роз хотела встать, чтобы выбраться из ванны, но не сумела.
Ее затягивало в ледяную воду, а от шока и страха она не могла сопротивляться. Оцепенение на секунду отпустило, и, задыхаясь, лягаясь, Розалинд попыталась вынырнуть. Она почувствовала, как влажные ладони давят на голову, как в плечи впиваются ногти. Она это чувствовала, физически ощущала, только не видела сквозь водяную пленку ничего, кроме пузырьков пены и клубов тумана.
«Прекрати!» — мысленно закричала Роз. Вслух не сумела...
Собрав в кулак все свои силы, она напряглась и отчаянным усилием вытолкнула себя из воды. Голова словно пробила водяную корку и ледяной туман, но едва Роз успела судорожно вдохнуть воздух, как непреклонная тяжесть навалилась на ее плечи и снова столкнула под воду.
Вода выплескивалась через край ванны, иголками колола глаза и горло, приглушала ее крики. Но Роз боролась, размахивала руками, стараясь оттолкнуть то, что не могла видеть. Локоть больно ударился о ванну, и острая боль пронзила руку.
Ради твоего же блага. Ради твоего же блага. Ты должна понять.
Голос шипел, сочился ядом в ее ушах, пробиваясь сквозь отчаянное биение сердца. Она увидела это. Увидела лицо, парящее над ней, над бурлящей водой, увидела искривленные в гримасе ярости губы. Увидела безумие в глазах Амелии.
Он такой же, как все. Все онилгут! Разве я тебе не говорила! Почему ты не слушаешь! Я заставлю тебя слушать. Заставлю остановиться. Это дурная кровь. В тебе его кровь. В конце концов она отравила тебя.
Роз умирала. Ее легкие разрывались, сердце бешено билось, пока она боролась за глоток воздуха. Сейчас внутри ее что-то точно взорвется, и она умрет в этой холодной воде. Нет! Она не сдастся! Она будет бороться! И Роз билась. Руками, ногами... Мыслями...
Отпусти меня! Отпусти! Я не смогу слушать, если умру. Ты меня убиваешь. Если я умру, ты останешься навеки потерянной. Если я умру, ты останешься в ловушке. В адской ловушке.
Роз собралась с последними силами, сосредоточившись на желании выжить, и высунула голову из-под воды.
Волна перекатила через край и обрушилась на стены и пол. Вцепившись в ванну, Роз, задыхаясь, выкашливала все, чего наглоталась, но держалась крепко. Она не позволит снова затянуть себя под воду.
—Отпусти меня!
Тяжело дыша, Роз выползла из ванны и рухнула на промокший коврик. Она лежала, содрогаясь всем телом, пока не восстановилось дыхание. В ушах звенело, сердце колотилось о ребра так, что казалось странным, почему они еще целы.
И слышались рыдания.
—Сейчас мне плевать на твои слезы.
Не доверяя ногам, Роз доползла до полотенца, сорвала его и обмоталась, надеясь согреться.
—Я жила с тобой всю свою жизнь. Я пыталась тебе помочь. А ты решила меня утопить? В моей собственной ванне? Я же предупреждала, что найду способ выгнать тебя из этого дома.
Слова не звучали так гневно и решительно, как ей хотелось. Трудно устрашать, когда зубы стучат от холода и страха.
С крючка на двери слетел халат и опустился на ее плечи. Роз вздрогнула.
—Ну, спасибо тебе.
Ей удалось произнести это с сарказмом. Розалинд вдела руки в рукава.
—Какая трогательная забота! Боишься, что я простужусь? И это после того, как ты пыталась меня убить...
Роз закуталась в халат поплотнее и неуверенно поднялась на ноги.
Сквозь тающий туман она увидела Амелию. Не сумасшедшую с горящими глазами, что нависала над ней, когда Роз сражалась за свою жизнь, а сломленную женщину со струящимися по щекам слезами и молитвенно сложенными руками.
Фигура растворилась в тумане, а на зеркале выступила надпись:
Прости меня.
—Она могла тебя убить!
Митчелл метался по спальне, излучая почти физически ощутимую ярость.
Несколько минут назад Роз спустилась на кухню за кофе и попросила Митча подняться с ней, чтобы рассказать о случившемся без свидетелей.
—Но не убила. К счастью, — кофе согревал, однако Роз еще дрожала, поэтому заползла под толстое кашемировое покрывало.
—Ты могла умереть, пока я, как идиот, возился с бумажками! Ты здесь сражалась за свою жизнь, а я...
—Хватит.
Она произнесла это ласково. Женщина, которая жила с мужчинами, растила сыновей, не станет задевать мужское самолюбие.
—То, что могло случиться, не случилось. Ты ни в чем не виноват. Как и я, в сущности. Вина лежит на эмоционально неустойчивом привидении. И мне плевать, что это звучит смешно.
—Розалинд, — Митчелл остановился перед ней, опустился на колени, потер ладонями — сильными и теплыми — ее предплечья. — Я знаю, как ты относишься к этому дому, но...
—Ты хочешь сказать, что я должна переехать, хотя бы временно. Это разумно, очень разумно, Митч. Но я не уеду. Можешь называть меня упрямой, потому что я на самом деле чертовски упряма.
—И назову!
—Я не позволю выгнать меня из собственного дома! Переезд не решит проблему. Мой сын живет в имении, как и другие дорогие мне люди. Я что, должна предложить всем найти другое жилье? Мой бизнес здесь. Должна закрыть питомник и потерять все, что создала нелегким трудом? Или я должна остаться и найти ответ на все свои вопросы?
—Роз, ярость и безумие Амелии прогрессируют. Годами она лишь пела детям — милое домашнее привидение, почти что один из домочадцев. Иногда она позволяла себе мелкие шалости, но ничего опасного. За последний год ее безумие и жестокость усугубились.
—Да, здесь мне нечего возразить, — Роз переплела свои пальцы с его, крепко сжала. — И знаешь, о чем мне это говорит? О том, что мы очень близко подобрались к чему-то. Вероятно, поэтому Амелия теряет терпение, становится более вспыльчивой, не контролирует свою ярость. Ей важно то, что мы делаем. Ей важны мои мысли и чувства, одобряет она их или нет.
—Что ты хочешь этим сказать?
Наверное, Митч не очень хорошо это воспримет, но сказать необходимо. Она обещала ему быть честной и серьезно относиться к своим обещаниям.
—Я думала о тебе. О нас. Когда я перестала дуться и начала расслабляться, я думала о своих чувствах к тебе и твоих чувствах ко мне.
—Она пыталась убить тебя за то, что мы любим друг друга, — Митчелл вскочил. Его лицо окаменело. — Это я должен уйти отсюда, должен держаться подальше от тебя, пока мы не закончим с расследованием.
—Так ты справляешься с задирами? Уступаешь им?
Вновь заметавшийся взад-вперед Митч резко обернулся и опалил ее взглядом.
—Мы говорим не о подонке, который пытался отобрать карманные деньги на школьной площадке. Мы говорим о твоей безопасности. О твоей жизни, черт побери!
—Я не уступлю ей. Так я останусь жива. Так я останусь главной. Думаешь, я не злюсь? Думаешь, я не боюсь? Ты ошибаешься.
—Как я вижу, злость идет первой.
—Потому что злость позитивна. Я, во всяком случае, всегда считала, что хорошая здоровая ярость конструктивнее страха. А именно страх я в конце концов увидела в ней, — Роз отбросила покрывало, встала и подошла к Митчеллу. — Амелия сама испугалась. И была потрясена. И огорчилась. Мне жаль ее. Ты как-то сказал, что она не хочет мне навредить, и даже сейчас я думаю, что ты прав.
—А еще я сказал, что она может причинить тебе вред, и в этом я оказался прав, — Митч обхватил ладонями лицо Роз, посмотрел в глаза, опустил руки на ее плечи. Я не знаю, как защитить тебя, но знаю, что не могу тебя потерять.
—С тобой мне не так страшно.
Он наклонил голову, попытался улыбнуться.
—Отвлекаешь меня?
—Да. Ну и что? — Роз обняла его, прижалась, когда и он ее обнял. — И, между прочим, это правда. Амелия просила прощения. Я не знаю, смогу ли простить ее, но мне необходимы ответы. Мне необходима твоя помощь, чтобы найти их. И, черт побери, Митч, мне необходим ты... Поверь, мне трудно произнести эти слова.
—Надеюсь, со временем станет легче, потому что мне нравится их слышать. Оставим пока все как есть.
—Спасибо. Когда я выбралась оттуда... — Роз покосилась на распахнутую дверь в ванную комнату. — Когда я выбралась оттуда и собралась с мыслями, я порадовалась, что ты внизу. Что я могу рассказать тебе. Что ночью я не останусь одна.
—Не сомневайся, ты одна не останешься. А сейчас спать, спать, спать.
—А ты...
—Осмотрю место преступления. Потом наведу порядок.
—Я сама могу все там вытереть.
—Нет, — Митчелл уложил ее, подоткнул одеяло. — Учись делиться и принимать помощь. А пока полежи в постельке, как послушная девочка. У тебя был длинный день. И интересный.
—Это точно.
Как же чудесно свернуться под одеялом, зная, что есть кому позаботиться обо всем...
—Не совсем понимаю, чем я должна поделиться, но хочу кое о чем тебя попросить.
"Черная роза" отзывы
Отзывы читателей о книге "Черная роза". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Черная роза" друзьям в соцсетях.