Стив потянулся через стол и накрыл руку Кендалл своей.

– Я хотел бы помочь вам, – проникновенно сказал он.

Кендалл не ожидала его прикосновения и вздрогнула.

– Будьте осторожны, а то ведь я тоже могу вас неправильно понять.

– Понимайте меня, как хотите. Вам сейчас трудно, и я не хотел бы оставлять вас наедине с вашими проблемами.

Стив как-то загадочно взглянул на Кендалл своими удивительными синими глазами, но она, погруженная в свои невеселые мысли, не обратила на это внимания.

– Спасибо, – сказала она серьезно. – Вы не можете себе представить, что ваша поддержка значит для меня.


Через несколько минут, вернувшись в свою квартиру, Стив поднял телефонную трубку и набрал номер.

– Она уже здесь, – сказал он, услышав, что на другом конце провода ответили. – Нет, она ни о чем не догадывается и полностью доверяет мне. Все оказалось слишком просто.

2

– Спасибо большое, – говорила Кендалл, пожимая руку банковскому менеджеру Рида, – вы мне очень помогли.

– Если я смогу быть еще чем-то полезен, обращайтесь, – ответил он, сверкнув профессиональной улыбкой.

– Обязательно. Еще раз спасибо.

Она покинула банк и направилась к стоянке. Рид оставил после себя завещание, и у Кендалл не возникло никаких проблем при получении денег. К ее удивлению, у Рида на счету осталась весьма скромная сумма. Кендалл связывала это с тем, что он собирался уезжать и уже снял часть денег.

Текущего счета у Рида не было. Он держал деньги в сейфе, в банке. Сумма наличными составляла десять тысяч долларов. Кендалл не понимала, почему Рид не вложил такую крупную сумму в инвестиции. Возможно, он хотел закрыть здесь свое дело.

Кендалл также не подозревала, где находятся остальные деньги Рида. Возможно, они были вложены куда-то, но куда – Кендалл не знала. Ей придется на время стать сыщиком, чтобы разобраться в запутанных денежных делах брата.

Теплый летний ветерок играл легкой юбкой и трепал блестящие на солнце волосы Кендалл. Денек выдался чудесным. Над головой с криком летали чайки, а воздух был напоен запахом моря. Мысли Кендалл то и дело возвращались к Стиву, с которым она познакомилась вчера.

Предыдущей ночью она лежала в постели и думала о том, чем он занимается в этот момент. Лежит ли он тоже в постели и думает о ней? Если он спит, то снится ли она ему? Стив невероятно нравился ей, и она чувствовала к нему полное доверие. Кендалл повернулась на другой бок и, ударив кулаком по подушке, стала убеждать себя, что у нее нет никаких шансов обворожить такого красавца. Незаметно для себя она заснула, и ей вновь приснился Стив – мужчина ее мечты.

Теперь, возвращаясь в квартиру Рида, она размышляла над тем, что ей стоит воспользоваться его любезно предложенной помощью. Возможно, после более близкого знакомства она понравится Стиву.

Он сказал, что сегодня будет дома. Кендалл решила, что как только она вернется домой, то зайдет к нему и предложит сходить куда-нибудь вместе перекусить.

Улыбаясь своим мыслям, она подошла к машине и начала рыться в сумочке в поисках ключей. Неожиданно Кендалл почувствовала сильный толчок в спину и полетела на землю. В следующий момент, не понимая, что происходит, она почувствовала, что руки и колени начало саднить. Кендалл попыталась подняться, но чья-то тяжелая ступня опустилась ей на плечо и не позволила даже двинуться.

– Хватай сумку! – крикнул кто-то над ее головой.

– Я сам знаю, что делать! – ответил другой голос.

Чьи-то сильные руки вырвали у Кендалл сумочку. Сердце гулко билось и, казалось, сейчас выскочит из груди. Двое грабителей, не теряя времени, скрылись за поворотом.

Кендалл была ограблена. Она выросла в маленьком тихом городке и о подобных преступлениях знала только из газет и выпусков телевизионных новостей. В Сан-Франциско она выходила на улицу только в сопровождении Рида, а на этот раз она оказалась совсем одна. Более того, она была настолько занята мыслями о Стиве, что совсем не обращала внимания на то, что творится вокруг.

Кендалл медленно приподнялась и села. Ее била нервная дрожь.

– Эй, с вами все в порядке?

Кендалл обернулась на голос и увидела молодого мужчину. Трясущейся рукой она убрала волосы с лица.

– Кажется, серьезных ушибов нет. Меня только что ограбили. Вы что-нибудь видели?

– Нет, я ничего не видел. Никуда не уходите, я сбегаю за помощью.

«Конечно, я останусь на месте, – невесело подумала Кендалл. – Даже если бы я попыталась встать, ноги вряд ли подчинились бы мне».


Прошло чуть более часа, прежде чем Кендалл пришла в себя после ограбления, и вместо того, чтобы вернуться в квартиру Рида, сразу направилась к Стиву.

Только после того, как Стив открыл дверь, Кендалл вспомнила, что ее одежда испачкана, а руки и колени в запекшейся крови.

– Господи, что с вами произошло? – Стив подхватил ее под руки, провел в комнату и усадил на диван, сев рядом. – Вы попали в аварию? Ну не молчите же! Скажите – что случилось?

Все были вежливы и внимательны к Кендалл, сидевшей в комнате для посетителей в банке и дававшей показания полиции, но она чувствовала себя совершенно одинокой и никому не нужной. И вот теперь, когда она сидела рядом со Стивом, страх постепенно начал отпускать ее. Тепло его тела передавалось Кендалл, и озноб, бьющий ее, начал проходить.

Она видела, что Стив обеспокоен и переживает за нее. Глаза наполнились слезами, и комок подкатил к горлу. С трудом сдерживаясь, чтобы не заплакать, Кендалл проговорила:

– Меня обокрали двое мужчин возле банка. Это случилось около часа назад. Они повалили меня на землю и отняли у меня сумочку.

– Черт! – Стив посмотрел на руки Кендалл.

Она держала их на коленях ладонями вверх. Нежная кожа на ее маленьких руках была вся в царапинах и ссадинах. Злость закипала в душе Стива.

– Что с вашими руками?

– Они толкнули меня, и я упала.

Стив попытался совладать со злостью, переполняющей его. Он ласково коснулся ее нежного плеча, на котором темнел кровоподтек.

– А откуда этот синяк?

– От ботинка.

– Они били вас? – Глаза Стива метали молнии.

Кендалл машинально кивнула, завороженная его взглядом, который в минуту гнева стал просто неотразимым, но тут же поправилась:

– Нет-нет. Один из них наступил на плечо, чтобы я не смогла подняться.

Стив был в ярости, но не хотел показать этого. Пальцем он прочертил дорожку от синяка на плече, вниз по белой маечке Кендалл до грязного пятна на уровне груди.

– А это от чего?

Его прикосновение нельзя было назвать возбуждающим, но сердце Кендалл часто забилось.

– Это просто грязь.

– У вас не болят ребра? – заботливо спросил Стив.

– По-моему, нет.

– Почему никому не пришло в голову отправить вас в больницу? Вдруг есть какие-нибудь повреждения?

– Я сама отказалась. Я чувствую себя нормально.

– Вы уверены?

– Да. Шок тоже почти прошел, – кивнула Кендалл.

Он глубоко вздохнул и нежно коснулся ссадины на щеке.

– А что у нас здесь?

– Я не знаю. Наверное, тоже ушиблась.

Стив с ужасом представил, что могло случиться с Кендалл.

– Вы видели, кто это был? – Казалось, его вопросам не будет конца.

Кендалл с удивлением заметила, что Стив с яростью сжал кулаки.

– Послушайте, не стоит так волноваться за меня. – Вы видели, кто это сделал?

Она отрицательно покачала головой. Шок проходил, и теперь синяки и ссадины давали о себе знать.

– Мне стоит выпить пару таблеток аспирина и принять ванну – это взбодрит меня, – сказала Кендалл, но не двинулась с места. Ей было хорошо со Стивом и не хотелось уходить.

– Вы уверены, что не видели лиц грабителей?

– Вы уже третий раз спрашиваете меня об этом. Я же сказала – нет.

– Кое-что из-за шока забывается. Может, вы помните какие-нибудь мелочи? – настойчиво спрашивал он.

– Я не видела их. Увы, даже полиции я не смогла сказать что-то конкретное.

– Вы сообщили в полицию?

– Да, а банковские служащие тут же закрыли счет, с которого грабители могли снять полученные мною деньги при помощи украденной кредитной карточки. Завтра я займусь восстановлением водительских прав. – Кендалл попыталась улыбнуться, но улыбка получилась вымученной. – Эти два вора, наверное, думали, что у меня с собой большая сумма наличными, если я выхожу из банка. Теперь они наверняка очень раздосадованы.

– Извините за нескромный вопрос, – сказал Стив неожиданно тихим голосом. – Вы выходили из банка, услугами которого пользовался Рид?

– Да, мне нужно было закрыть счета и разобраться в его финансовых делах.

– Понятно. – Стив был зол, как черт. Одно успокаивало его – с Кендалл было все в порядке. – Сейчас я принесу аптечку, и мы посмотрим, что можно с вами сделать.

– Не беспокойтесь. Первую помощь мне оказали в банке.

– Я принесу аптечку, – повторил Стив.

Озлобленность сделала его движения резкими. Он встал и вышел из комнаты. Вернувшись, он решил ничего не предпринимать до тех пор, пока не убедится, что Кендалл чувствует себя хорошо.

Стив сел на диван, в руках у него была не только аптечка, но и тазик с теплой водой, стакан холодного чая и две таблетки аспирина. Он протянул Кендалл таблетки и стакан.

– Хорошо, что вы не ушли.

– Я хотела сделать это, но пришла к выводу, что было бы глупо уйти, когда красивый мужчина хлопочет и заботится о тебе.

Стив взял руки Кендалл, опустил их в тазик и начал аккуратно промывать ссадины на ладонях.

– Кажется, вам уже лучше, раз вы опять начали флиртовать, – усмехнулся он.

– Я стараюсь взбодриться.

Стив задумался. Этого не должно было произойти с ней. Кто-то напал на нее, а это значит, что кто-то нарушает правила игры. Теперь Кендалл находилась в серьезной опасности.

– Вам нужно быть осторожнее, – заботливо произнес Стив. – Не забывайте, что вы в большом городе, полном опасностей.

Он не только расстроился, но и разозлился из-за этого происшествия, с удивлением отметила для себя Кендалл. В ее душу закрались какие-то подозрения.

– Вы хотите сказать, что я каким-то образом сама привлекла грабителей?

Продолжая обмывать пораненные ладони, Стив внимательно посмотрел Кендалл в глаза и сказал:

– Нет, я хотел сказать, что надо быть более внимательной и аккуратной. Надо уметь защищать себя.

– Хорошо. Когда закончите – ой!.. Щиплет!

– Что такое? Я причинил вам боль? Извините, буду осторожнее.

– Вы и так очень нежны.

Кендалл почему-то вспомнилось детство, когда вот так же родители промывали ей ссадины после падений. Но вот она стала взрослой женщиной, а царапины ей промывает привлекательный мужчина, сидящий к ней так близко, что она может разглядеть серые и черные крапинки на радужной оболочке его глаз. От волнения его темно-синие глаза стали похожи на два лесных озера. – Так что вы хотели сказать? – обратился к ней Стив.

– Я не знаю. – От близости Стива у Кендалл в голове путались мысли, и она никак не могла сосредоточиться.

– Вы начали говорить, что когда я закончу…

– Ах, да! Когда вы закончите – я пойду и куплю себе пистолет.

– Не дурите, Кендалл. Когда я говорил, что вам надо защищать себя, я не имел в виду покупку пистолета.

– Может, мне лучше тогда завести злую собаку? – с иронией спросила она.

– Нет, это тоже не годится, – возразил Стив, аккуратно протирая руки Кендалл сухим полотенцем. Он не понимал – шутит она или говорит серьезно.

– Вы же сами сказали о защите, я и пытаюсь разработать план.

Стив придвинулся ближе и начал бинтовать Кендалл руки. Его тело было таким горячим и находилось так близко, что Кендалл почувствовала волнение.

– У вас большой опыт в лечении раненых женщин.

– Не уходите от темы, – одернул ее Стив.

– От темы? От какой темы? – Кендалл не могла уже думать ни о чем, кроме сидящего рядом с ней мужчины.

– Мы говорили о вашей безопасности, – напомнил он.

Внезапно Кендалл почувствовала, что ужасно устала. Она вздохнула:

– Я предложила вам несколько вариантов моей защиты, но ни один из них не устроил вас. Что же мне делать?

Стив не отвечал, продолжая бинтовать Кендалл руки.

– Вы замечательный врач! – похвалила она.

– Спасибо.

– Пожалуйста. Так о чем мы? На телохранителя у меня не хватит денег. Может, мне стоит записаться на курсы каких-нибудь восточных единоборств?

– Это хорошая идея.

– Я вам признаюсь – я уже когда-то ходила на курсы самозащиты, но все, чему я там научилась, не помогло мне сегодня.

Негодяи! Хорошо, что она отделалась несколькими ссадинами, синяками и легким испугом. Стив весь кипел от негодования.

– Черт возьми, Кендалл, почему вы не обращаете внимание на то, что происходит вокруг вас?