– Фрэнк, я не хочу уходить от тебя!
– Рыжая, у меня на тебя нет времени. Одевайся!
Из каюты я выскочила, словно ошпаренная, и тут же споткнулась, зацепившись каблуком за ковер, но он меня успел подхватить. Разъяренно вырвав свой локоть, я ускорила свой шаг, насколько мне позволяли остатки моего достоинства, но они были невелики. Потому что разве бы иначе он осмелился бесцеремонно схватить меня, как будто мне недавно пятнадцать стукнуло, и засунуть в свой лимузин. А я ведь отчаянно вырывалась и пыталась удрать через другую дверцу и даже укусила его за большой палец, но он ничего не принял во внимание: поймал меня за ногу, втянул обратно и пригрозил надрать мне задницу, если я буду кусаться или как-то еще проявлять свое неповиновение, особенно в присутствии его преосвященства и свидетелей, тогда он возвратит меня на остров и раньше следующих шести недель не заберет.
– Не хочешь ли сказать, что везешь меня на мое бракосочетание? – изумленно спросила я. – Отпусти меня, я не буду кусаться. Я рада, что выхожу за Ричарда. Я уже вспомнила каков он. Ты не стоишь его мизинца! – Я хотела еще что-нибудь добавить, но Фрэнк приподнял меня и угрожающе произнес:
– Не мели языком, женщина! – и отшвырнул от себя.
Я отодвинулась в угол и, мрачно нахохлившись, молча просидела весь путь.
Когда мы вошли в незнакомый огромный дом и он приказал здоровенной дылде в переднике проводить эту леди, меня то есть, в ванну и проследить, чтобы я не сбежала, я и тогда промолчала, хотя это мне было и нелегко. Особенно пришлось крепиться, когда на меня белое платье надевали, а он без стука вошел и стал по-хозяйски оглядывать меня, вертеть и застегивать на мне содержимое, бархатных коробочек, будто я его собственность, и он в полном праве вспоминать еще про мои туфли и надевать их на меня, причем он до того зарвался, что у дверей, за которыми должна состояться брачная церемония, приостановился, сдавил мою нетолстую талию железными ручищами и зловещим голосом напомнил, чтобы я не пыталась что-нибудь выкинуть, тогда он меня не на шесть недель, а на год на остров отправит!
Но о том, чтобы выкинуть, я не вспомнила, потому что его преосвященство начал произносить торжественную речь, а Фрэнк продолжал крепко удерживать меня за талию, а Ричард опаздывает, я несколько раз оборачивалась, разыскивая его.
Когда преосвященство огласил наши с Фрэнком имена, я страшно поразилась и превратилась в соляной столб, который механически повторял, что ему велели делать. И лишь когда Фрэнк меня властно поцеловал, будто клеймо Ловайсов ставил на собственности, я пришла в себя.
Отчаянно рванулась, словно утопающая за последним глотком воздуха, и налетела головой на льдину, под которую меня затянуло, и пошла ко дну. Свет померк.
Это такая приблизительная аллегория для наглядности. На самом деле свет померк не из-за того, что я незаметно под льдину угодила, а много хуже!
Открыв глаза, я с недоумением посмотрела на Фрэнка. Он стоял рядом с кроватью, сунув руки в карманы, и напряженно глядел на меня. И казалось, что он не раскаивается в содеянном, а как бы желает отыскать это раскаяние на моем лице, потому что именно я виновата, да так необыкновенно виновата, что он чрезвычайно зол на меня и не собирается мне этот мой неописуемый, дурной поступок простить.
– Я не знала, что за тебя иду, думала за Ричарда, он только опаздывает. Ты не имел права жениться на мне без моего согласия! Это незаконно!
– Дорогуша, ты поставила свою подпись в присутствии свидетелей.
– Ага! Они видели, как я потом опомнилась, а ты меня отключил бандитским приемом!
– Это выглядело как тривиальный обморок счастливой новобрачной. Я принес извинения за твою неумеренную нервозность. Так что отныне мы связаны нерасторжимыми узами. Не советую пытаться их разорвать. Для Твикхэма первая же попытка закончится весьма печально.
–Ты его поколотишь?
– Для начала, потом, боюсь, не смогу остановиться. Ты пожалеешь.
– Я уже сейчас жалею! Так бы и проглотила себя, что поддалась! Зачем женился, если я у тебя жалкое чучело?! Назло?! Потому что знаешь, что я Ричарда люблю, и он лучше тебя?!
– Ты угадала. Тебе с таким раскладом придется смириться. Вставай, нас ожидает праздничный ужин.
– А у меня аппетит пропал! Был, а как взглянула на тебя, так весь и вышел!Я, наверное, с голоду теперь умру и тебе не достанусь!
– Ты забываешь, дорогуша, ты уже моя! Разумеется, ты составишь мне компанию.
– Не прикасайся ко мне! – буркнула я, слезая с кровати.
На праздничном ужине, кроме нас и Говарда, никого не было. Фрэнк усадил меня рядом с собой. Я хотела переехать на дальний конец, где мне по этикету полагалось сидеть, но Фрэнк не позволил это сделать и пообещал собственноручно накормить меня, если я сама не справлюсь.
Но я вскоре стала хорошо справляться, затягивая этот дурацкий ужин, когда догадалась по его заблестевшим, хищным глазам, что меня ожидает.
И не ошиблась, только мы встали, как он положил свою хозяйскую руку на мою талию и направился со мной в спальню. У ее дверей я предприняла попытку высвободиться, но он еще крепче прижал меня к себе и насмешливо посмотрел на мое разгневанное, красное лицо.
– Что ты хочешь от меня? – заносчиво спросила я.
– Исполнения обычных супружеских обязанностей.
– Но ты не любишь меня!
– Похоже, это тебя огорчает?
– Нет!
– Прошу, дорогая.
Он меня подтолкнул и закрыл дверь. Но я, отвернувшись, упрямо осталась стоять возле двери, пока он раздевался.
Справился он быстро и взялся за меня. У него это с преступной ловкостью получалось, потому что он слишком многих умело раздевал. Мне от этого вдруг сделалось как-то не по себе. А когда у меня такое состояние, у меня глаза оказываются на мокром месте, я не хотела, чтобы Фрэнк это заметил, только он все равно что-то почувствовал: остановился и приказал мне открыть глаза.Я, надменно шмыгая носом, сказала, что глаза мои, хочу открываю, хочу – нет.
– Рыжая, – с холодным пренебрежением проговорил он, – я никого не брал силой.
– И сейчас не будешь брать? – судорожно всхлипнув, спросила я. Когда дверь захлопнулась, я уткнулась в подушку и разревелась.
Глава 37. Не собираюсь сдаваться
Первое, что я почувствовала, когда утром увидела его (он опять стоял у кровати и смотрел на меня) была стихийная, ослепительная радость, которая вскоре сменилась таким же ослепительным гневом и твердой решимостью не проливать больше ни одной слезинки, даже если он будет спать подряд со всеми женщинами нашего штата, исключая меня.
– Принеси мне халат, я хочу встать! – раздраженно сказала я.
Не очень-то я надеялась, но Фрэнк принес его. Это был мужской, наверное его собственный халат, который я почти вырвала у Фрэнка и махнула рукой, чтобы он отвернулся. Но он и не подумал это сделать, так рядом и простоял, пока я неловко одевалась. Хорошо хоть в ванную не увязался, с него бы сталось.
Вид у меня был неблестящий: опухший и взъерошенный. Я постаралась холодной водой уменьшить первое и усилить второе – колючий блеск в глазах. Пусть видит, что мне все равно и я не собираюсь сдаться. Я еще хорошенько не знала, как это я не буду сдаваться, но когда в последний раз взглянула в зеркало, вид мой уже мне понравился:
вполне самостоятельный и воинственный.
– А во что…– бойко с порога начала я.
Фрэнк указал мне на одежду, лежащую на кровати.
Это был почти такой же белый костюм, что погиб безвозвратно, а все остальное немного другое, но не хуже, а гораздо лучше, потому что это Фрэнк выбирал, а он никогда не ошибается. Я как-то тут забылась и нечаянно благодарно улыбнулась, и Фрэнк на глазах повеселел, а я спохватилась, но он уже повернулся, направляясь к дверям.
Я принялась с удовольствием одеваться и сбежала вниз. Там меня Фрэнк дожидался.
– Мы не туда едем, – сказала я, когда мы миновали нужный поворот. – Я хочу домой! Скажи шоферу, что это в другую сторону.
Фрэнк почему-то не стал спорить, велел повернуть в нужную мне сторону. А когда приехали, открыл дверь моего дома, пока я ключ под крыльцом искала (я его всегда там оставляла, чтобы не выронить где-нибудь в другом месте и не вспоминать, где это примерно могло быть). Каким-то образом в этот раз он хранился у Фрэнка в кармане.
И несмотря на это, в доме было все в полном порядке, я проверяла, даже цветы политы.
Я ходила по дому. А Фрэнк, как привязанный, следовал за мной, хотя ему было сказано спуститься вниз и подождать меня там, где моя шляпа с перчатками оставлены, я без них не сбегу, могу поспорить. Но он ответил, что ему тоже интересно.
Особенный неподдельный интерес у него обнаружился к моей корреспонденции. Он к ней первым подошел и стал разбирать ее. Вскрыл один конверт и начал читать, что лично мне сообщалось, а я не могла дотянуться до письма. Он мне его передал, как прочитал. Я ему хотела кое-что по этому поводу высказать, но, взглянув на отправителя, забыла.
Аннабел Богарт, сестра Ричарда и мать двойняшек, среди новостей о семье писала, что Дик приехал к ним совершенно подавленным. Когда она попыталась выяснить у него, что случилось, он, взревев как раненый бык, заявил, что в его присутствии отныне запрещено произносить мое имя. Как я могу догадаться, Дик снова превратился в буйного дикаря. Она надеется со мной скоро увидиться. Она уверена, что то, что между нами с Диком произошло, есть не более чем досадное недоразумение, которое необходимо рассеять ко всеобщему удовольствию и согласию.
Прочитав письмо, я некоторое время моргала и расстраивалась.
– Что ты ему сделал?! – спросила я.
– А надо было?
– В последний раз спрашиваю: ты поколотил его?!
– Не пришлось, Твикхэм оказался благоразумным малым. Получив послание, в котором сообщалось, что ты разрываешь с ним помолвку и уезжаешь к другому мужчине, он предпочел уважать твой выбор.
– И подпись моя там стояла?
– Разумеется.
– Выходит, я зря мучилась на твоем пустом острове, ты мне наврал про опасность?!
– А как бы иначе я уговорил тебя не прыгать в постель к первому попавшемуся паршивцу?
– Я не прыгала! Я с одним с тобой после Сида спала, да и то по ошибке, которая уже никогда не повторится! Это ты спишь с кем попало, но мне наплевать! Я очень рада, потому что скоро разведусь с тобой по супружеской неверности!
– Неприятно разочаровывать тебя, детка, но ты не получишь доказательств. В мои планы не входит изменять тебе.
– Ты не сможешь удержаться!
– Время покажет. А сейчас нам пора ехать, еще пара минут, и я отдам приказ отпустить экипаж, парни устали нас ждать. Придется лететь к пацанам завтра.
Я больше не стала тратить слов на этого, не знаю как и назвать, села в машину, позабыв взять перчатки и шляпу, но Фрэнк не забыл, он их прихватил с собой и положил мне на колени, заметив с сарказмом, что, как он и думал, я способна сбежать без них.
Да! Что ни говори, мне не следовало тогда беспокоить Пречистую Деву! Не побеспокоила бы, не нужно было бы теперь оправдываться перед Ричардом, чтобы он не думал, что я такая подлая и низкая, как этот проходимец меня перед ним выставил. Ричард, наверное, даже не подозревает, что в мире водятся такие вероломные проходимцы, как Фрэнк, которым лишь до собственных прихотей есть дело.
Но поправить уже ничего нельзя. Фрэнк не позволит. Он с детства привык, чтобы по его выходило. Хорошо бы нашим детям его эгоизм не передался. Конечно, я не собираюсь с ним спать, но потом придется. Он не отступится. Уверен, что я его законная собственность, он в этом как Сид, только Сид бы никогда не заставил меня до изнеможения вычерпывать и на пустынный остров бы не сослал, потому что по-настоящему любил, а Фрэнк не по-настоящему, а для одной животной страсти. У него от нее глаза горят и голодное выражение появляется, точно у волка, и подкарауливает он меня, как волк, все ждет чего-то, чтобы я опять забылась, и он этим бы воспользовался. Только не нужно мне это – недостаточно! Но страдать я не стану! Вот, кажется, уже и не страдается! Сейчас полистаю эти журналы, а потом опять не буду страдать.
В целом мне это неплохо удалось. До самого приземления читала журналы, прерываясь время от времени, чтобы взглянуть на Фрэнка и проверить: как там у меня обстоит со страданиями? Но, слава Богу, как будто бы ничего, могу смотреть на этого изверга – и хоть бы что, даже когда он тоже оторвется от своих бумаг, и мы нечаянно встретимся глазами. Я тогда независимо сдвину брови и также независимо глаза быстро опущу, ну, может, разок потом и подгляну из-под ресниц и читаю себе спокойно.
Вот так без происшествий, благополучно долетели и добрались до его поместья. Там был вместо обыкновенного колониального дома с колоннами старинный, как у Синей бороды, замок.
"Чумазая принцесса" отзывы
Отзывы читателей о книге "Чумазая принцесса". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Чумазая принцесса" друзьям в соцсетях.