– ¡Brooke! ¿Qué estás haciendo tú aquí?

– Yo también me alegro de verte -murmuró ella cuando pasó a su lado.

Luego se inclinó sobre Lucy y le dio un beso en la mejilla antes de apartarle el cabello y ver los puntos que le habían dado.

Durante el camino había pensado de todo.

– Hola, chica. Parece como si hubieras estado en la guerra.

– Resbalé. Iba corriendo por el borde de la piscina… ya lo sé. Papá siempre me está diciendo que no lo haga, pero Josie me dijo que fuéramos a tomar una hamburguesa con ellos y… Bueno, ya sabes… Eso lo dijo como si ambas compartieran una especie de secreto especial.

– Sí, querida, lo sé.

Y era cierto. Tenían las cicatrices que lo probaban. Le tomó la mano y se sentó en la cama a su lado.

– Pero ya ves lo que ha pasado, ¿verdad? Como no has hecho lo que te dice tu padre, te has perdido esa hamburguesa.

Lucy sonrió.

– Que tonta, ¿no?

Fitz pareció atragantarse, pero Bron no se atrevió a mirarlo.

– Sí -dijo-. Mira, te he traído a alguien que quiere verte. Pensó que podrías querer un poco de compañía.

Entonces sacó a Proto de la bolsa y lo dejó sobre la cama.

Lucy lo abrazó y lo dejó a su lado.

Entonces una enfermera se asomó por la puerta.

– ¿Qué es todo esto? ¿Risas? Se supone que deberías estar descansando, jovencita -dijo.

– Ha venido mi mamá.

Bron vio que era la jefa de enfermeras que la había llamado y le hizo una seña para indicarle que se lo agradecía.

– ¿Lo ha hecho? Bueno, he de tomarte la temperatura, así que, mientras lo hago, ¿por qué no dejas que tú mamá y tu papá salgan a tomarse un café? Es en el pasillo. Sírvanse ustedes mismos. Cuando Bron iba a salir, se volvió a Lucy y le dijo:

– Ahora mismo volvemos. No te vayas.

Lucy se rió y Fitz no dijo nada. En el pasillo se sirvieron los cafés de la máquina y ella le dijo.

– Le dio mi número a una de las enfermeras y le pidió que me llamara.

– ¿Sólo eso?

– Me dijeron que tú te habías ido a casa…

– ¿Y tú pensaste que lo mejor era venir corriendo al lado de tu hija abandonada?

– ¡No…! Bueno, sí -respondió ella encogiéndose de hombros y sin mirarlo a la cara.

– Sólo fui a recoger su pijama, Brooke. No estuve fuera más de media hora.

– Lo siento. Debería haberme dado cuenta de ello, pero me entró el pánico. ¿Le han hecho una radiografía?

– Sólo por precaución, pero no tiene nada. Bueno, pero tal vez sí el suelo de la piscina… Sólo quieren tenerla aquí ésta noche para asegurarse. Tal vez esto la enseñará a tener más cuidado en el futuro. ¿Cómo has llegado tan rápidamente? No en tren…

– En coche.

Él miró su reloj y levantó las cejas.

– ¿Y el coche sigue entero?

– Está bien. Ni un arañazo.

Y eso era cierto, pero todavía tenía que devolverlo en el mismo estado. Y cuanto antes volviera a casa, mejor.

– No quiero ser una molestia, Fitz. Voy a despedirme de Lucy y me voy.

– No lo hagas. No he querido estar tan a la defensiva. Ha sido muy amable por tu padre venir aquí. De verdad. Debes tener muchas cosas que arreglar con lo de tu madre…

– No, la verdad…

– No, bueno, supongo que tienes mucha gente que te ayude. ¿Y la familia? ¿Hay alguien más?

Ella lo miró entonces. Fitz también estaba mirando fijamente su café.

«Díselo ahora», pensó.

– Tengo una hermana.

– ¿Sí? No lo sabía.

– Bronte. Se llama Bronte.

– ¿Bronte?

Entonces él la miró tan fijamente que casi le hizo daño. El vaso de papel se desintegró entre sus dedos, derramando todo el café en el suelo, por los bonitos pantalones de Brooke.

El tomó el vaso de su mano, tomó su húmeda y temblorosa mano y le dijo sin soltarla:

– ¿Te has quemado?

Ella agitó la cabeza. Si la estuvieran desollando viva tampoco lo notaría.

– Será mejor que vaya a buscar a alguien… a lavarme…

Pero él no la soltó.

– ¿Vas a quedarte esta noche?

El corazón le dio otro salto a ella. Le resultaba difícil respirar, así que hablar…

– ¿Vas a quedarte para llevar mañana a casa a Lucy?

– Lucy te tiene a ti. No me necesita.

– Sí, te necesita. Por eso le dijo a la enfermera que te llamara. Debe haber memorizado tu número.

¿Porque pensaba que él le podría quitar ese trozo de papel? ¿Porque sabía que él no iba a llamar?

– Yo le dije que mejor esperábamos a que estuviera en casa para que no te preocuparas -añadió.

– Oh.

– Además, tú tienes que quitarte esos pantalones húmedos y, te garantizo que, si no has causado un accidente al venir aquí, cuando vuelvas conduciendo semidesnuda, lo vas a conseguir.

– Estamos en medio de una ola de calor -le recordó ella-. Se secarán enseguida.

Luego deseó haber mantenido la boca cerrada. Su vida había estado penosamente vacía de hombres como James Fitzpatrick animándola a quitarse los pantalones. Bueno, lamentablemente vacía de hombres como él. Punto.

Y, en la primera oportunidad que se le presentaba desde hacía años, ella se estaba deshaciendo en excusas. Pues vaya… perfecto…

Además, Brooke habría coqueteado un poco.

– Por supuesto, si no los meto pronto en agua, se estropearán -dijo por fin.

– Eso sería trágico.

¿Se estaba riendo de ella?

– Bueno, creo que exageras un poco…

– No desde mi punto de vista.

– ¿Qué?

Cuando se dio cuenta de lo que él quería decir, se ruborizó y añadió: -Oh…

– Me alegro de que hayamos llegado a un acuerdo. Lucy estará encantada. ¿Vamos a contárselo?

Mientras se dirigían a la sala, Fitz añadió:

– Y no tienes que preocuparte.

Ella lo miró.

– ¿Por qué?

– Ya encontraré algo con que tapar… tus vergüenzas.

Ella se ruborizó más todavía, si era posible.

– Eso mientras los metemos en la lavadora -añadió Fitz-. Y sigo teniendo ese cepillo de dientes de repuesto.

Capítulo 8

– La verdad, Fitz, tengo mi propio cepillo y ropa en el coche -dijo Bron-. He venido preparada para quedarme en el hospital por si Lucy me necesitaba.

Antes de que él pudiera responder, ella se volvió y, después de disculparse con las enfermeras por haber derramado el café, fue a lavarse las manos.

Para cuando llegó de nuevo a donde estaba Lucy, ya se había controlado.

– Se supone que Lucy tiene que intentar dormir algo -le dijo Fitz-. He pensado ir a comer algo. ¿Tú tienes hambre?

– Un poco -admitió ella débilmente.

– ¿Estás bien? Parece como si te fueras a desmayar.

– De hambre. ¿Hay cafetería en el hospital?

– Sí, pero no está demasiado bien. Será mejor ir al pueblo. Hay un restaurante encantador…

– Será más rápido ir a casa. Estarás bien durante una hora ¿no es así, Lucy?

La niña asintió.

– No os preocupéis.

– ¿Hay algo que quieres que te traigamos de casa? -le preguntó Fitz a Lucy mientras tomaba del brazo a Bron.

– Mi colgante. Y mi walkman.

– Muy bien.

– Y todas mis cintas. Y mi televisión…

– ¿Tiene su propia televisión? -preguntó Bron horrorizada.

– La tienen todos sus amigos.

– Lo siento, no quería criticar.

Fitz se dirigió de nuevo a Lucy.

– Nada de televisión para una sola noche.

– Bueno, entonces traedme unos libros.

– Muy bien.

– Y un albaricoque -dijo Lucy cuando ya estaban en el pasillo-. Y una lata de refresco… Y chocolate…

Fitz y Bron se miraron y se rieron.

– Se va a poner bien, ¿verdad?

– No si le traemos todo eso.

– Mañana te suplicarán que te la lleves a casa.

– Entonces será mejor que nos aprovechemos de ello todo lo que podamos -dijo él-. ¿Dónde está tu coche?

Ya estaban en el aparcamiento y ella buscó con la mirada su viejo Mini, pero entonces vio el coche de su hermana y se acordó de que había ido en él.

– Es ése.

– Cielo santo. Con eso en el garaje, ¿por qué tomaste el tren ayer?

– ¿Por qué?… Bueno, porque… porque estaba en el taller.

– Ah, ya veo.

– ¿No me crees?

– ¿Por qué no te iba a creer? Será mejor que me sigas hasta casa -dijo él mirando preocupado lo estrecho del sitio donde ella había aparcado-. ¿Quieres que te ayude a salir de ahí?

– ¿Lo harías?

Entonces ella usó el mando a distancia para abrir la puerta, que no se abrió.

– Lo acabas de cerrar.

– ¿Sí?

Entonces Bron se dio cuenta de que no debía haberlo cerrado cuando llegó. Fue a abrirlo de nuevo y entonces la alarma empezó a sonar, haciendo que, de repente, ella fuera el centro de atención de todos los que pasaban por allí. Estaba horrorizada. ¿Qué había hecho ahora? ¿Qué había pasado con la mujer fría que se había metido en un espacio tan pequeño sin pensárselo dos veces?

Fitz le quitó el mando, abrió el coche, quitó la alarma y sacó su maletín. Luego volvió a cerrar el coche.

– Vamos -le dijo tomándola del brazo-. No estás en condiciones de conducir ni un coche de pedales.

– Son los nervios, nada más.

– Sí, claro -dijo él mientras se dirigían a su todo terreno.

– El shock -añadió ella mostrándole las manos temblorosas-. ¿Ves?

– Ya veo.

– Estaré bien dentro de un momento.

– Por supuesto.

Bron se detuvo y lo miró.

– ¿Quieres dejar de darme la razón?

Él la miró también.

– ¿Quieres que discuta contigo?

– No…

– ¿Quieres que te diga que sólo con pensar en ti conduciendo ese monstruo en el estado en que estás me produce escalofríos? ¿Que me puede dar pesadillas?

– ¡No. Soy una buena conductora. Llegué aquí en una pieza, ¿no? Sin un arañazo.

– Es la segunda vez que lo dices. Como si fuera algo excepcional. Prométeme que no vas a volver a conducir.

– Pero tengo que…

– ¡Prométemelo! -exclamó él mirándola fijamente.

– Fitz…

Él se acercó entonces y le acarició el cabello, lo que hizo que a ella se le olvidara de qué estaba protestando.

– Prométemelo, querida…

Esta vez sus palabras fueron poco más que un susurro y no esperó a que le contestara. La obligó a que cumpliera la promesa con los labios, besándola cariñosamente y rodeándole la cintura con un brazo.

No era momento para mentiras y ella cedió a ese beso con todo su corazón.

Seguía creyendo que, a quien él estaba besando era a su hermana, pero Brooke bien podía compartir unos pocos besos de ese hombre con su hermana cenicienta, seguramente no los echaría en falta.

Él le había dicho que se lo prometiera y Bron pensó que le podía prometer cualquier cosa con tal de que la siguiera besando. Deseó que ese beso durara para siempre y, cuando terminara, le podría mirar a los ojos y ver allí si él sabía la verdad.

Pero cuando él levantó la cabeza, la miró por un momento con infinito cariño y luego le pasó un brazo sobre los hombros para seguir caminando hasta el coche.

¿Eso era todo? ¿Él no lo había notado? El corazón le latía apresuradamente y no se sentía nada contenta.

Un hombre debería ver la diferencia entre una mujer con la que había tenido una hija y su hermana. Aunque se parecieran físicamente. Ella no se parecía nada a Brooke de cualquier otra manera.

– ¿Fitz?

– ¿Sí?

Ella tragó saliva.

– Nada. Sólo… bueno, que voy a tener que volver conduciendo a mi casa.

– Haré que te lo lleven y yo te llevaré a ti.

– Pero es una tontería…

– ¿Sí? Bueno, la semana ha estado llena de tonterías. Confía en mí. Te prometo que sé lo que estoy haciendo. Vamos, tengo hambre.

Ella se subió al coche.

– Yo sé conducir, ¿sabes? Aprobé a la primera -dijo.

– ¿De verdad?

– Sí, lo hice.

Mientras hablaba se puso el cinturón de seguridad, furiosa porque él dudara de ella. Pero tanto como lo había estado Brooke cuando a ella la suspendieron tres veces. Su examinador había dicho que tenía demasiada confianza. Al parecer había conducido por entre el tráfico como en una carrera de fórmula uno, insultando a la gente y haciendo sonar el claxon insistentemente en cuanto alguien la molestaba.

Una de las razones por las que Brooke había dejado su jaguar en casa era porque sabía que a Bron nunca le entraría la tentación de conducirlo. ¡Demonios!

Fitz no había respondido a sus palabras y parecía pensativo. Lo miró ansiosamente. ¿En qué estaría pensando? ¿es que se había dado cuenta por fin de las diferencias entre Brooke y ella?

Tardaron unos diez minutos en volver al pueblo y, durante ese tiempo, ninguno de los dos habló.

Cuando se detuvieron delante de la casa de él, Fitz le preguntó:

– ¿Sabes cocinar?

¿Había vivido con Brooke y no lo sabía?

– ¿Sólo un beso y ya esperas que te haga la comida?