– Все эти годы в своем сердце ты защищала его, Сара, точно так же, как при любой возможности защищала свою мать. Ты выслушивала их ложь относительно Натана и отбрасывала ее.

– Они думают, что я ненавижу его, – призналась Сара. – Я притворялась, что согласна со всем, что они мне говорят, поэтому они и оставляли меня в покое. Но хуже всех был дядя Генри, и хорошо, что теперь он знает правду. Когда я нашла его в таверне и увидела на его толстом мизинце твое обручальное кольцо, я просто вышла из себя. Я бахвалилась перед ним, что Натан отплатит ему за все, а потом солгала, сказав, что Натан и я давно уже в хороших отношениях.

– Вероятно, не все, сказанное тобой, было ложью, – сказала Нора. – Я верю в то, что Натан в будущем посчитается с ними за меня, Сара. А знаешь почему?

– Потому, что он понимает, какая ты славная и добрая леди, – со смехом ответила Сара.

Нора закатила глаза к небу.

– Нет, дорогая, я не думаю, что он уже понял это. Он отомстит за меня из-за тебя, потому что знает, как сильно ты меня любишь. Натан относится к тем людям, которые заботятся о своих близких.

– Но, Нора…

– Более того, я скажу, что он уже начал заботиться о тебе, Сара.

– Ты фантазерка.

В каюту заглянул Мэтью, и разговор пришлось прервать на полуслове. Он широко улыбнулся Норе и подмигнул ей.

– Вам пора отдохнуть, – сказал он.

Сара поцеловала тетушку и, пожелав ей спокойной ночи, вернулась в свою каюту. Ванна для нее уже была готова. Она с наслаждением посидела в ней, пока вода совсем не остыла. Потом она надела белую ночную сорочку и такой же пеньюар. Она сидела на краю кровати и расчесывала волосы, когда в комнату вошел Натан.

За ним в комнату вошли два молодых человека. Матросы кивнули ей, подняли ванну и унесли ее. От смущения Сара сжала ворот халата и не отпустила его, пока мужчины не ушли. Потом она снова вернулась к своим волосам.

Натан закрыл дверь и задвинул засов. Он ничего не говорил ей. Впрочем, это было и не нужно. Выражение его лица сказало ей обо всем, что ее интересовало: никаких одолжений и отсрочек вымолить она не сумеет. Ее начала бить нервная дрожь.

По виду Натана она поняла, что он тоже принял ванну. Его волосы были еще мокрыми. Они были гладко зачесаны назад. Его резкий профиль ничуть не смягчился. Рубашки на нем не было. Продолжая расчесывать волосы, Сара не спускала с него глаз, гадая про себя, о чем можно его спросить, чтобы снять свое напряжение,

Натан тоже смотрел на Сару, выдвинув из-за стола стул и сев на него. Он начал медленно снимать сапоги, потом наступил черед носков. Затем он встал и начал расстегивать брюки.

Она закрыла глаза.

Ее смущение заставило его улыбнуться, но не остановило его. Он снял все, что на нем было, и бросил одежду на стул.

– Сара!

Она не открыла глаз, когда отвечала ему:

– Да, Натан.

– Разденься.

Ему казалось, что голос его звучит нежно и мягко. Он пытался хоть немного избавить ее от страха. Сомневаться в том, что она очень боялась, уже не приходилось. Сара с такой силой водила расческой по волосам, что казалось, она собирается выдрать их из головы. Она упадет без чувств, если не успокоится.

Но его голос не успокоил ее.

– Мы уже обсуждали это с тобой, Натан, – произнесла она и с новой силой принялась работать расческой. – Я говорила, что не сниму одежду.

Она попыталась придать своему голосу твердость и решительность. Но попытка не удалась. Даже она сама могла услышать в своем хриплом шепоте дрожь.

– Хорошо? – спросила Сара.

– Хорошо, – со вздохом согласился он. Быстрое его согласие немного успокоило ее. Она прекратила заниматься волосами. Все еще не глядя в его сторону, она поднялась и медленно пересекла комнату. Так и не оторвав ни разу глаз от пола, она сделала огромный крюк, чтобы обойти его.

Положив на место щетку для волос, она сделала глубокий вздох и повернулась. Она была исполнена решимости притвориться, что его нагота нисколько ее не волнует. Ведь она была его женой, напомнила себе Сара, и не нужно было себя вести как неразумное и наивное дитя.

Но вся проблема и состояла в том, что она была наивной и невинной. Она никогда раньше не видела нагого мужского тела. Боже, как она нервничала!

«Я уже женщина, а не ребенок, – успокаивала себя Сара. – Для смущения нет никакого основания».

Когда она на него взглянула, все ее мысли о том, что надо видеть вещи такими, какие они есть, улетучились из головы. В это время Натан как раз закрывал люк в потолке и стоял к ней вполоборота. И все же она увидела достаточно, чтобы у нее остановилось дыхание.

Он весь был сплошные мышцы и сталь. И все это тело было покрыто загаром цвета бронзы. Внезапно ее поразило, что одинаково загорелыми были все участки его тела. Интересно, как могли загореть места, обычно прикрытые одеждой?

Правда, сейчас она не собиралась задавать ему такой вопрос. Может быть, когда они проживут лет двадцать или тридцать, она и решится спросить его об этом.

Может быть, когда-нибудь в будущем она со смехом будет вспоминать эту ночь агонии и страха.

Но в этот момент ей было не до смеха. Она смотрела, как Натан зажег свечу. В ее мягком мерцании кожа его приобрела бархатистый оттенок. Она была благодарна ему за то, что все это время он стоял к ней спиной. Может быть, он специально давал ей время привыкнуть к своему огромному телу?

Если он действительно ставил перед собой такую цель, то напрасно. Он был таким огромным, что мог смело на любой маскарад одеться деревом.

Когда Сара поняла, как по-детски себя вела, она тихонько вздохнула. Она очень надеялась на то, что он никогда не узнает, как она боялась. Чтобы он не увидел, как она покраснела, Сара отвернула лицо в сторону и сказала:

– Мы ляжем в постель сейчас?

Она осталась вполне довольна собой. Ей даже показалось, что она задала этот вопрос совершенно беспечным тоном.

Ему показалось, что, когда она говорила, у нее в горле застряла кость. Он понимал, что, прежде чем уложить ее в постель, нужно было что-то придумать, чтобы избавить ее от страха.

Весь вопрос состоял в том, что. Он вздохнул и повернулся к ней, чтобы обнять. Она бросилась к кровати. Он схватил ее за плечи и медленно повернул к себе.

Ему было нетрудно заставить ее взглянуть ему в лицо, для этого ему даже не понадобилось поднимать ее подбородок. Натан сдержал улыбку. Он не сомневался в том, что Сара не опустит глаза, даже если ей сказать, что у нее под ногами змея.

– Моя нагота смущает тебя? – решил напрямик спросить Натан, хотя это и так было очевидно.

– С чего ты взял?

Его руки дотронулись до ее шеи, и он почувствовал, как под его пальцами учащенно бьется пульс. Его прикосновение было нежным.

– Тебе ведь нравится, когда я тебя целую, Сара? Казалось, что вопрос удивил ее.

– Нравится? – снова спросил он, но она не отвечала, а молча смотрела на него.

– Да, – наконец сказала она. – Я очень хочу, чтобы ты меня поцеловал.

Он почувствовал себя польщенным.

– Но я не уверена, что другое мне тоже понравится, – сказала она, решив еще раз предупредить его.

Такая честность совсем не обидела его. Он наклонился и поцеловал ее лоб, потом нос. На короткое мгновение его рот коснулся ее рта.

– Мне это нравится, – тихо пророкотал он.

На это замечание у нее не было готового ответа, и она не сказала ничего. Когда же его рот снова прижался к ее губам, они не раскрылись навстречу.

Ему казалось, что он целует статую, хотя это его и не остановило. Тогда он начал сильнее сжимать ее шею, и когда ей стало больно, она открыла рот, собираясь сказать, чтобы он оставил ее в покое, но его язык уже был там, и требование, готовое сорваться с губ, и все остальные мысли – все перемешалось в ее затуманенном сознании.

Ее реакция была чудесной. Лед внутри начинал таять. Натан сразу ослабил свои объятия. Его пальцы описывали на шее Сары осторожные круги, он стремился подчинить ее себе и чувствовал, что это ему удается, потому что она теснее прижалась к нему и обвила его шею руками.

Ее стоны от испытываемого наслаждения смешались с львиным рыком его желания. Он продолжил свою осторожную атаку. Его поцелуй был долгим, сильным и чертовски проникновенным. Его губы снова и снова жадно скользили по ее губам, а его язык разжигал в ней пожар.

Поцелуй казался бесконечным. Из-за того, что эти новые ощущения были ей совершенно незнакомы, ему не пришлась долго бороться с ее сопротивлением и преодолевать ее смущение. Свой собственный голод он пытался сдержать, но, когда ее пальцы стали играть его мокрыми волосами, чувственно и нежно лаская его, пламя, горевшее в нем, переросло в пожар.

Он уже почти не мог контролировать себя. Приручив ее, он сам стал нетерпеливым. Сара издала стон разочарования, когда он отпустил ее шею. Его губы еще продолжали волновать ее, но этого ей было уже мало. Она снова хотела прильнуть к нему всем телом и ощутить его жар. Но он не отвечал ей. Он держал ее руки, но продолжал терзать ее губы. Она не понимала, чего же он теперь хочет от нее, и казалось, что просто не хочет понять. Похоже, она была слишком поглощена поцелуем, а может, теми новыми и странными ощущениями, что рождались в ней сейчас.

– Теперь ты снова можешь обвить меня руками, – прошептал он, завершив поцелуй.

Его улыбка была исполнена нежности. Боже, она была для него открытой книгой. Ее одурманенный взгляд ничего не скрывал от него. Страсть и смущение – все было как на ладони.

Натан не знал еще женщин, которые отдавались бы ему с такой открытостью, с такой свободой чувства.

Он понял, как сильно ему хотелось сделать ее счастливой, и это даже несколько потрясло его. То наивное доверие, с которым она отдавалась ему, рождало в нем ощущение, что он может завоевать весь мир. Но сначала он собирался завоевать ее. – Ничего не бойся, – прошептал он глубоким хрипловатым голосом. Тыльной стороной ладони он погладил ее лицо, снова радуясь тому, как безотчетно она подставляет лицо, требуя еще ласки.

– Я стараюсь, – прошептала она в ответ. – Мне лучше, потому что я знаю, что ты бережешь мои чувства.

– И когда ты пришла к такому выводу?

Его удивил внезапно появившийся в ее глазах блеск. Казалось, она чему-то обрадовалась.

Когда ты согласился, что я могу не раздеваться.

Натан вздохнул. Он решил, что еще не наступило

Время сказать ей, что пеньюар и рубашку он только что снял с нее. Он подумал, что скоро она и сама это поймет.

– Я не слишком терпеливый человек, Сара, когда желаю чего-то так страстно, как тебя.

Он обхватил ее за талию и приподнял, прижав к себе. Их тела соприкоснулись. Ее глаза расширились, но раньше, чем она успела решить, нравится ли ей это новое ощущение, его рот снова прильнул к ее губам.

Он, несомненно, знал толк в поцелуях. Ему не пришлось силком открывать ей рот, напротив, теперь она накинулась на него. Ее язык сам нашел его язык. Он только застонал. Она подумала, что этот звук мог означать одобрение ее храбрости, и совсем осмелела.

Поцелуй был исполнен неистовой страсти. Он хотел разжечь в ней огонь желания. И когда из ее горла стали вырываться тихие всхлипывания, он понял, что цель достигнута. Она была распалена страстью. Ее стоны болью отзывались в нем, слишком сильно он желал ее.

Ее руки впились в его плечи. Ее нежные груди касались его груди. Он приподнял ее и с силой прижал с своим бедрам, задыхаясь от переполнявшего чувства, судорожно глотнул воздух и одарил ее еще одним жарким поцелуем.

Мысли Сары перемешались. Чувства, пробужденные его поцелуем, были такими странными, чудесными и всепоглощающими. Она даже позабыла о своем смущении. Она ведь сразу поняла, что он раздел ее, и нарочно поддразнила его тогда, напомнив, что он обещал оставить на ней одежду. С ее стороны это было вероломно, но тогда пригодилось ей. Она хотела, чтобы он не спешил, чтобы дал ей время привыкнуть к его телу, его жару, его прикосновениям.

О том, как они оказались возле постели, она не имела ни малейшего представления, но внезапно Натан стал сбрасывать покрывало, и его губы оставили ее, когда он приподнял и бережно положил ее на спину посредине кровати. Она не успела прикрыть свою наготу, как он последовал за ней и с головы до ног накрыл ее своим горячим телом.

Но все это произошло так быстро и неожиданно, что Сара почувствовала себя загнанной в угол, целиком и полностью находясь во власти Натана. Она не хотела бояться, не хотела разочаровывать его.

В одно мгновение порыв страсти миновал. Она больше этого не хотела.

Но она не хотела, чтобы он прекратил целовать ее. И потом, Бог свидетель, как ей было страшно.

Может быть, если она заплачет, он обидится. Именно поэтому она плотно сомкнула рот, чтобы из него случайно не прорвался всхлипывающий звук.

Его колено попыталось раздвинуть ей ноги. Но она не могла позволить ему такую близость и стала с ним бороться. Она начала молотить его руками по плечам. Он тотчас остановился. Чтобы избавить ее от веса своего тела, он приподнялся над ней, облокотился на руки и начал нежно покусывать ей шею. Его теплое, южное дыхание щекотало ей ухо. От этого тепла она опять содрогнулась. Хриплым шепотом он говорил ей, какое она доставляла ему удовольствие, какое сильное желание она разожгла в нем. Он даже сказал ей, что ша очень красива. Когда он. высказал ей все слова мужского одобрения, он решил, что она примет его.