— Ах, каким раем он был для нас! Вы себе не представляете!
Маркиз нахмурился.
— Я знал, что мистер Давдейл очень любил Бакбери-Эбби, поэтому был крайне удивлен, что он решил отказаться от места.
Миссис Давдейл закашлялась.
— Все изменилось... после того как вы уехали. И мой муж решил... что ему нужно... как-то подняться на ноги.
— Понимаю. — Маркиз снова посмотрел на Евгению.
Миссис Давдейл чуть не потеряла сознание, увидев, что в этот момент Евгения отправляет в рот большой кусок глазированного фрукта.
- Ты не уделяешь внимания маркизу. Он так любезно проводил тебя к столу... — упрекнула мать.
- Прости, мама.
Миссис Давдейл снова повернулась к маркизу.
- Как я уже говорила, маркиз, Бакбери-Эбби был для нас настоящим раем! Я помню все те замечательные балы, которые вы давали. Нам так нравилось наблюдать, как нарядные дамы и господа подъезжали в каретах к дому... А как сиял дом на Рождество! Ты помнишь, Евгения?
— Да, мама.
- А последнее Рождество, когда мы там жили? В тот раз Евгения впервые пришла с нами на бал.
- Я помню, — сказал маркиз. Он бросил на Евгению взгляд, полный нежности. — Я поднялся на хоры и увидел, как она пытается дотянуться до рождественской звезды на елке.
Миссис Давдейл всплеснула руками, обрадовавшись такому повороту в разговоре.
— Да, это на нее похоже. Она была таким потешным созданием!
Евгения почувствовала, как ее щеки снова запылали.
— А помните, маркиз, что она вам сказала?
Евгения еще больше покраснела, «Пожалуйста, мама, не надо!» — мысленно взмолилась она, но ее мольба не была услышана.
— «Маркиз, я выйду только за вас и ни за кого другого на свете!» — воскликнула миссис Давдейл. — Именно так она и сказала. А вы ответили: «В таком случае мне придется подождать, пока вы не вырастете».
— Я помню, — серьезно кивнул маркиз.
— Но, сэр, — заговорила Евгения дрожащими губами, — все это было, когда я была намного моложе. Как... и вы, — добавила она тихо.
Повисла неловкая тишина. Маркиз коротко поклонился.
— Мадам... Мисс Давдейл, — произнес он, повернулся к ним спиной и вышел из столовой.
Евгении стало очень стыдно. Но это чувство быстро прошло, когда миссис Давдейл издала низкий стон и рухнула на стул.
— Евгения, что ты наделала?! Все ведь шло так хорошо! Ты разрушила все мои надежды. Холостяк! Так богат! И он заинтересовался тобой! О, что ты наделала! Почему ты всегда все портишь?!
Мать в отчаянии раскачивалась на стуле, сложив руки на груди, — и девушке уже не было стыдно. Все, что она чувствовала, глядя на мать, — это мрачный триумф. Ей снова удалось сорвать ее очередной одиозный план!
Глава 2
Несколько дней после того званого ужина миссис Давдейл пролежала в постели. Она часто звонила в колокольчик, требуя внимания, но Евгения не спешила отзываться. Вместо этого она, открыв дверь в гостиной, смотрела, как Бриджит с трудом взбиралась по ступеням с грелками, бульоном, тостами и горячей водой с лимоном. Бриджит бросала на Евгению взгляды, полные укора. Все это — лишняя работа для нее. И все из-за того, что мисс не могла заставить себя быть любезной с маркизом. С маркизом, только подумайте!
Отец всегда говорил Евгении: «Чем бы ты в жизни ни занималась, следуй велению сердца — и не ошибешься». Мать же хотела, чтобы Евгения вела себя так, будто у нее нет сердца!
В три часа Евгения относила чай тетушке Клорис. Больше ей нечего было делать до самого ужина, когда тетка соизволяла спускаться вниз и ужинать вместе с Евгенией. На ужин подавали либо тушеную баранину, либо ветчину.
Евгению удивила реакция тетушки Клорис на историю о ней и маркизе, рассказанную матерью.
— Девочка права, Флоренс. Ее отец был главным управляющим, семья матери занималась торговлей. Маркизы — не ее поля ягода.
Миссис Давдейл тогда со стенаниями выбежала из комнаты.
Евгения с улыбкой вспомнила об этом, прислонившись лбом к оконному стеклу.
За окном две молодые леди шли на прогулку в напрошенных на плечи плащах. Евгения слышала, как цокают их каблучки по мостовой.
Она с завистью смотрела на них. Они, без сомнения, идут в Кенсингтонские сады. Они с матерью каждый день гуляли там после ленча, но сейчас, когда миссис Давдейл решила провести несколько дней в постели, ее дочь была лишена этого удовольствия. Евгения нахмурилась. Тeтушка Клорис посылала ее по поручениям без матери (правда, Бриджит или посудомойка всегда плелись сзади с корзинкой). Евгения не понимала, почему она не может сходить одна в Кенсингтонские сады?
Сказано — сделано. Без всяких дальнейших размышлений Евгения на цыпочках спустилась вниз, сняла плащ с вешалки в прихожей, закрепила шляпку перед зеркалом, потом тихо открыла дверь и выскользнула на улицу.
Торопливо шагая по улице, она чувствовала себя как птица, выпущенная из клетки. Бэйзвотер-роуд была оживленной. Придерживая шляпку, девушка перешла улицу, уворачиваясь от карет и повозок. Вслед ей свистнул мальчишка, торгующий газетами.
После уличной суеты в парке было тихо и малолюдно, но Евгения была слишком возбуждена своим поступком, чтобы насторожиться. Она одна — и свободна!
Услышав стук копыт, девушка повернула голову. Справа от нее среди деревьев ехали два всадника. А далеко за ними, к югу, на Кеннингтон-Гор загорались первые огоньки.
Начинало темнеть. Евгения никогда не бывала на улице одна так поздно. Вдруг она вздрогнула: из тени раздался чей-то голос.
— Куда направляемся, леди?
На дорожку вышел какой-то человек, и ей пришлось остановиться. Его голос, манеры, наглый взгляд ясно давали понять, что перед нею отнюдь не джентльмен. Девушка содрогнулась, когда он обнажил в кривой ухмылке ряд почерневших зубов.
— Куда направляемся? — повторил он.
Евгения собралась обойти его, но он задержал ее, схватив за руку.
— Зачем так спешить? В той стороне нет ничего, кроме озера Серпентайн. Вы случайно не на свидание спешите?
— Нет, — ответила Евгения. — Я просто... просто гуляю.
Девушка сбросила его руку и двинулась дальше. К ее ужасу, человек пошел рядом с ней.
— Мне не нужны провожатые, — холодно произнесла Евгения.
— О нет, нужны, — хитро протянул он. — Совсем одна в парке, в сумерках! Ай-яй-яй! Ваше счастье, что вы столкнулись с праздным джентльменом. Я брожу, гадаю, куда судьба выведет. И вот она вывела меня на вас.
Евгения пошла быстрее, встревоженно оглядываясь по сторонам. В парке быстро темнело — и было совершенно пусто. Впереди, на мосту, под газовым фонарем неподвижно стояли две лошади и спешившиеся всадники. Один, очевидно слуга, держал в руках поводья. Другой, облокотившись о балюстраду, курил и смотрел вниз, на темнеющую гладь Серпентайна. Если не считать этих двоих, она была наедине со своим нежеланным провожатым.
— Не так быстро, — угрожающе произнес мужчина.
— Мне нужно домой! — в отчаянии воскликнула Евгения. — Мне необходимо домой!
Наглец схватил девушку за руку, заставляя остановиться.
— Да ладно, хватит бегать! Ну-ка, сними шляпу, посмотрим, какая ты.
Евгения закричала, когда он сдернул с нее шляпку. Шпильки упали в траву, пряди волос рассыпались по плечам.
— Да я подцепил настоящую красотку! — присвистнул мужчина.
— Отдайте мою шляпу, пожалуйста!
— Знаешь, я отдам тебе шляпу, если ты меня поцелуешь.
— Нет! — в ужасе отшатнулась Евгения. — Нет!
Негодяй с жадностью потянулся к ней, прижав руки девушки к бокам.
— Ну, давай, не ломайся!
— Нет! — вырывалась Евгения, когда его мокрые губы потянулись к ее рту. — Нет!
— Немедленно отпусти девушку!
Голос, который донесся с моста, был настолько властным, что нападающий тотчас отпустил Евгению. Говоривший отбросил в сторону сигару и решительно двинулся в их сторону. Спутник Евгении попятился назад.
— Да я... просто шутил, сэр... — проблеял он, потом развернулся на пятках и кинулся прочь.
Ошеломленная, Евгения опустилась на колени, чтобы подобрать шляпу.
— Мадам, с вами все в порядке?
Твердая рука помогла ей подняться.
— Да... Я... Спасибо, я в порядке. Спасибо вам.
Надев шляпку, Евгения подняла полные благодарности глаза на своего спасителя. Но когда увидела, кто перед ней стоит, невольно вскрикнула.
— Маркиз Бакбери!
Маркиз, в свою очередь, тоже удивился.
— Мисс Давдейл...
Дрожащими руками Евгения пыталась нащупать вуаль.
— Да, это я. Хотя мне этого не хотелось. Видит Бог, не хотелось...
— Мисс Давдейл, я...
— Нет. Пожалуйста! Не говорите ни слова! Она очень рассердится. Но, понимаете, она не хочет вставать с постели... О Боже! Ну где же моя вуаль?.. А мне так хотелось погулять... И тут было так хорошо, пока этот человек... этот ужасный человек... Я его не знаю... Совсем не знаю...
Маркиз, как завороженный, молча смотрел, как Евгения с глазами, полными слез, пытается объяснить все случившееся и одновременно распутать сбившуюся вуаль.
— Позвольте мне, — мягко предложил он.
Евгения, опустив голову, ждала, пока он расправлял запутавшуюся вокруг тульи шляпки вуаль. Она была слишком смущена, чтобы смотреть на него.
— Вот, — маркиз отступил и поклонился, — все готово.
— Спасибо.
Зардевшись, девушка быстро опустила вуаль.
— Вы, конечно, позволите мне проводить вас до дома, — настоятельно предложил маркиз, подавая знак слуге на мосту.
Евгения в ужасе отскочила.
— Я... не могу. Если мама увидит меня... Я не могу! — С этими словами она подхватила юбки и побежала прочь.
— Мисс Давдейл! — услышала она позади голос и побежала еще быстрее.
Маркиз некоторое время смотрел ей вслед. Затем, развернувшись, быстро пошел в сторону моста, где слуга держал под уздцы его лошадь.
Евгения пару раз споткнулась, пока бежала, но не остановилась ни на мгновение. Она тяжело дышала, ее волосы выбились из-под шляпки. Наконец она увидела впереди огни Бэйзвотер-роуд.
Девушка ни разу не оглянулась назад, в сторону парка, и не заметила двух всадников, которые следовали за ней на некотором расстоянии. Маркиз непременно хотел убедиться, что мисс Давдейл благополучно добралась до дома. Только когда Евгения остановилась перед домом тетки на Крейвен-Хилл, чтобы перевести дух, ее тайный эскорт повернул назад.
И в комнате тетки, и у матери горел свет. Значит, обе не спали. Тетушка Клорис, наверное, переодевается к ужину. Когда старуха спустится вниз, Евгения должна быть на месте, иначе начнутся расспросы.
Девушка услышала, как открывается дверь под лестницей веранды. Евгения глянула из-за перил вниз. Она увидела, как из посудомойни появилась Бриджит. Служанка держала в руках ведро помоев. Она с удивлением посмотрела наверх, когда Евгения открыла калитку и поспешила вниз по ступеням.
— Откуда вы, мисс? — спросила Бриджит.
— Я... выходила на прогулку, — запинаясь, пробормотала Евгения.
Бриджит вытаращила глаза.
- Одна, мисс?
— Да, — ответила девушка, — но ты не должна говорить об этом маме и тете. Обещаешь?
Бриджит лукаво посмотрела на нее.
— А что я получу, если пообещаю?
Евгения, которая уже собралась войти в дверь, замерла.
— Бриджит! Ты хочешь получить взятку?
— Я бы назвала это иначе. Я бы сказала, «вознаграждение».
Евгения беспомощно уставилась на служанку.
— Но у меня нет ничего, что я могла бы тебе дать, Бриджит. И денег у меня тоже нет!
Бриджит поджала губы. Она знала, что это правда.
— Тогда будете должны мне, мисс.
— Должна тебе?
— Да. Ведь когда-нибудь у вас появятся деньги.
— Ну-у... Я не представляю, чтобы у меня когда-нибудь появились деньги, Бриджит, — усомнилась Евгения. — Ну хорошо, я согласна.
— Тогда договорились.
Евгения задумчиво посмотрела на служанку, затем поспешила в дом. Она прошла через посудомойню, потом через кухню, а оттуда к двери в коридор. Бриджит следовала за ней по пятам.
— У вашей тетушки сегодня вечером была посетительница, — рассказывала она.
-Кто?
— Какая-то леди Бискит или что-то вроде этого, — ответила Бриджит, пожав плечами. — Но она была недолго.
Поскольку Бриджит больше ничего не рассказала, Евгения открыла дверь и поднялась по ступеням в холл. Там она сняла плащ и шляпу. И как раз вовремя. Прозвучал гонг к ужину, и тетушка Клорис открыла дверь своей гостиной.
"Дар любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дар любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дар любви" друзьям в соцсетях.