— А какие у вас были отношения с матерью?
— Напряженные. — Скотт выразительно поднял бровь, как будто само это слово подразумевало какой-то подтекст. — Когда я был еще маленьким, она держалась сдержанно… возможно, из-за моей близости к отцу. Но даже потом, когда этой близости уже не существовало, она как будто винила меня за то, что в мире, в котором она живет, тоже не все гладко. Однако со временем наши отношения наладились. Она все больше стала полагаться на меня, а я, как мог, помогал ей справиться с ее собственными неприятностями. Они с сестрой и сейчас видят во мне опору в жизни, но, знаете, я за это на них не в обиде. Когда я стал взрослым, Джон практически исчез из нашей жизни, так что на кого же им рассчитывать, если не на меня?
— А почему вы решили сменить фамилию?
— Я хотел жить как мне нравится… И в то же время хотел отгородиться от отца и от самого себя. Поверьте, я был далеко не самым покладистым парнем. Чего только не испробовал в жизни… И вот наконец решил покончить со всеми глупостями и начать все сначала. Скотт Лерош был буйным, неуправляемым мальчишкой, и… я искренне сожалею об этом. Я не люблю говорить о своем прошлом. — Скотт посмотрел на Кешу в упор. — Надеюсь, вы понимаете, почему?
— Естественно. — Кеша повернулась к камере и, уже обращаясь к зрителям, продолжила: — Думаю, многие ваши поклонники будут потрясены, узнав, что вы нашлив себе мужество отказаться от богатства и добились известности исключительно своими силами. Стали самим собой.
— Самим собой? — Скотт вскинул бровь. — Или тем, каким меня представляют? Эллисон, например, влюбилась в Скотта Лоренса. Именно в него, а не в Скотта Лероша. Не думаю, что я — такой, каков я есть, — понравлюсь ей…
— Возможно, она сейчас смотрит нашу передачу. Может, хотите ей что-нибудь сказать? — подмигнула Кеша.
— Нет. — Коротко рассмеявшись, Скотт откинулся на спинку дивана. — Думаю, на сегодня достаточно откровений.
Интервью между тем продолжалось. Разговор плавно перешел на романы Скотта и потек по обычному руслу, потом Кеша объявила перерыв на рекламу. Эллисон, погрузившись в собственные мысли, ничего не замечала. А когда, очнувшись, подняла голову, обнаружила, что Вивиан с Эйдрианом смотрят на нее во все глаза.
— Ты отшила такого человека?! — изумилась Вивиан. — Ушам своим не верю! Да ты спятила, не иначе!
— Ну, не совсем так… — промямлила Эллисон. Потом взгляд ее упал на смятый листок с телефоном, который продиктовала ей Хлоя. Она по-прежнему сжимала его в руке. — Я должна ему позвонить.
— Не спеши. — Элли дернулась было, чтобы бежать к телефону, но Эйдриан решительно преградил ей дорогу. — Сначала объясни, что ты собираешься ему сказать?
— Сама не знаю. Скажу, что нам нужно увидеться, поговорить… придумать, как быть дальше.
— Тогда, выходит, ты ринешься разговаривать с ним на его территории, когда все преимущества на его стороне. — Эйдриан покачал головой. — Даже и не думай! Если ты рассчитываешь, что я позволю ему вот так сорваться с крючка после всего, через что он заставил тебя пройти, выкинь это из головы! Если он хочет все уладить, то может с таким же успехом и сам приехать сюда, черт возьми!
— Эйдриан… — Эллисон, взглянув на брата, беспомощно всплеснула руками. Потом ткнула рукой в мерцающий экран телевизора: — Думаешь, ему было легко через это пройти?
— Ну он ведь сам, кажется, сказал, что пора привыкать, — хмыкнул Эйдриан. — И потом, не преувеличивай — куда легче выложить это перед камерой, знаешь ли. А не в глаза тебе. Или всем нам.
— О чем, ради всего святого, ты говоришь?! — В груди Эллисон шевельнулся страх.
— Будь я проклят, если не заставлю вас обоих понять, что ничего — слышишь, ничего! — у вас не выйдет, пока этот тупица не поймет наконец, что ты не одна! И что в нашей семье каждый — и ты в том числе — несет ответственность за другого. И если ты сделаешь какую-нибудь глупость, то мы не станем стоять в стороне и делать вид, будто ничего не произошло! Возможно, в его семейке все по-другому. А у нас так! — отрубил Эйдриан. Выхватив у нее из рук бумажку с номером Скотта, Эйдриан повернулся и решительно направился к телефону.
— Эйдриан, нет! — Эллисон, спотыкаясь, кинулась за ним. — Прошу тебя, не вмешивайся. Я сама все улажу.
— Угу — уже уладила! Как он только к нам приехал…
— Эйдриан!
— Знаешь, Элли, — Эйдриан остановился, — мужчины ценят больше всего то, ради чего им приходится как следует попотеть. Такова их природа, можешь поверить мне на слово. А уж я заставлю его попотеть — во-первых, потому что ты моя сестра, а во-вторых, потому что ты заслуживаешь, чтобы мужчина горы свернул, чтобы заполучить тебя.
— Тетя Вив, ну хоть ты ему скажи! — Эллисон, сжав кулаки, повернулась к дивану и умоляюще посмотрела на тетку.
Та, забыв о телевизоре, наблюдала за происходящим с таким жадным интересом, словно сидела в театре, в первом ряду партера.
— Извини, милая, но тут я полностью согласна с Эйдрианом. Не стоит облегчать ему жизнь, тем более что мужчины этого не ценят. И не вздумай кидаться ему на шею с воплями благодарности, иначе он и после свадьбы станет, чуть что, прятаться в свою раковину, а ты — трястись от страха, что он вот-вот бросит тебя. Правильно сказал Эйдриан — заставь его хорошенько попотеть, чтобы добиться тебя! И сама потом убедишься, что вашим отношениям это только пойдет на пользу.
Эйдриан направился к телефону и набрал записанный на бумажке номер.
— Привет, Скотт! — Он улыбнулся, и Эллисон показалось, что сердце ее на мгновение перестало биться. — Это Эйдриан Синклер. Отличное интервью.
Представив себе, что ответит на это Скотт, Эллисон спрятала раскрасневшееся лицо в букет. Он поднял трубку после первого же звонка, промелькнуло у нее в голове; выходит, надеялся, что она позвонит?
— Да, Эллисон тоже здесь. Она хотела поговорить с тобой, но я решил, что сначала нам с тобой вдвоем стоит кое-что обсудить, так что если ты сможешь подъехать… Да, вполне устроит… чудесно… Жду. — Положив трубку, Эйдриан повернулся к Эллисон, ухмыляясь во весь рот.
Элли подскочила к нему.
— Ну? Что он сказал? Разозлился, да? Или просто опешил от неожиданности? Да не молчи же ты! — теребила она брата.
— Мне кажется… он… насторожился.
— Что?!
— Да не волнуйся ты так, Элли! Ничего с ним не случится, — ухмыльнулся Эйдриан. — Я только чуть-чуть помучаю его, а потом отпущу к тебе. Жаль, конечно, винтовки нет… — Он мечтательно закатил глаза, а потом ехидно подмигнул тетушке Вив.
Эйдриан двинулся к лестнице. Кровь отхлынула от лица Эллисон, и оно стало пепельно-серым. В отчаянии заломив руки, она порывисто повернулась к тетушке и тут заметила, что та старательно кашляет, чтобы не рассмеяться.
— Он пошутил, да? — просипела Эллисон.
— Нет, дорогая, не думаю. Мне кажется, что страсть к драматическим сценам у Эйдриана в крови. Должно быть, унаследовал это от вашего отца. Кстати, о драматических сценах… ужасно любопытно посмотреть, как они встретятся. Может, пойдем поищем свободные места где-нибудь повыше, в ложе?
Голова у Эллисон пошла кругом. Закусив губу, она лихорадочно прикидывала про себя, у какого окна ей встать, чтобы прийти Скотту на помощь, если у них с Эйдрианом дело дойдет до драки.
— Думаю, лучше всего подойдет гостиная Маргариты. Это в башне. Там есть крошечный балкон, из которого открывается замечательный вид на веранду.
— Башенка с балконом? — лукаво усмехнулась Вивиан. — Отлично!
Глава 28
Да, удача нужна ему позарез, думал Скотт, припарковавшись у гостиницы и задумчиво глядя перед собой. Горгульи над дверью злобно ощерили пасти, словно охраняя свое сокровище. Похоже, он совершает ошибку, думал Скотт. Ему бы развернуться и бежать со всех ног… нет, не в пляжный домик, а домой, в Новый Орлеан. Сколько можно обманывать самого себя… тешить напрасной надеждой, что Эллисон все еще хочет быть с ним?
Скотт даже не нашел в себе мужества посмотреть, какое вышло интервью, — так и просидел все это время перед выключенным телевизором, глядя на часы и пытаясь представить себе, что сейчас чувствует Эллисон.
Скотт посмотрел на крыльцо и краем глаза заметил в тени веранды какое-то движение, мгновенно вспомнив тот день, когда приехал сюда в первый раз… он тогда даже испугался слегка, с чего-то решив, что это призрак Маргариты. Вот и сейчас у Скотта екнуло сердце. Опять дежа вю. Увы… когда фигура вышла из тени на солнце, то вместо хрупкой, воздушной Эллисон перед глазами Скотта появился ее куда более земной брат. Скрестив руки на мускулистой груди и чуть расставив ноги, словно боксер перед схваткой, Эйдриан молча ждал.
Скотт выбрался из машины и зашагал к крыльцу. Стайка воробьев при появлении Скотта, всполошившись, взмыла в воздух. Скотт вздохнул. Похоже, ему повезло — перед домом не было видно никого из постояльцев, значит, что бы ни ждало его впереди, никто не будет свидетелем его унижения.
Поставив ногу на нижнюю ступеньку, Скотт снизу вверх глянул на поджидавшего его брата Эллисон.
— Ну и что у тебя дальше по сценарию? — покорно спросил он. — Объяснишь мне для начала, какая я скотина? Или, чтобы не тратить зря время, сразу набьешь морду?
— Фи, как вульгарно! — поморщился Эйдриан. — Да нет, успокойся, у меня и в мыслях такого не было. Просто решил выяснить, какие у тебя намерения.
— Какие у меня… хм… намерения?! — поперхнулся Скотт. И вытаращил на Эйдриана глаза, гадая, в какую, черт возьми, мелодраму его угораздило вдруг попасть. — Ты что — шутишь?
— Ничуть.
— Ладно. — Он сделал глубокий вдох. — Итак, о моих намерениях. Я приехал уговорить твою сестру плюнуть на то, что называется здравым смыслом, и выйти за меня замуж. Но если ты думаешь, что я буду сначала спрашивать твоего согласия, то ты просто спятил. Черт возьми! — взорвался Скотт. — Сейчас ведь двадцать первый век как-никак! И мы не в южных штатах, а ты — не ее отец. Так что будь я проклят, если собираюсь спрашивать твоего позволения!
— Нет, конечно. Но, женившись на Эллисон, ты так или иначе станешь членом нашей семьи, хочешь ты этого или нет, — невозмутимо заявил Эйдриан. — Возможно, ты заметил, что все мы очень близки — ближе, чем твои родственники.
— Заметил, — нахохлился Скотт. Чувство, очень напоминающее жгучую зависть, вдруг шевельнулось в его душе. Поймав себя на этом, он едва не покраснел. Стать членом этой семьи, где все так крепко и нежно любят друг друга, щедро оделяя любовью тех, кто тоже становился одним из них, было бы счастьем… Но неужели семья Эллисон готова принять его в качестве нового родственника? — спохватился он.
— Итак, к делу, — вновь заговорил Эйдриан. Лицо его оставалось по-прежнему мрачным, что отнюдь не прибавляло Скотту уверенности. — Ежели ты действительно намерен жениться на Эллисон и сделать ее счастливой, если хочешь, чтобы брак ваш не распался спустя короткое время, а искренне желаешь жить с ней вместе до конца ваших дней, то я, так и быть, даю вам свое благословение. Но только после того, как ты как следует попросишь меня об этом. И уж конечно, после того как убедишь меня, что я действительно должен его дать.
Скотт обреченно вздохнул, решив про себя, что, пожалуй, предпочел бы ближний бой с Эйдрианом этому словесному поединку. Выяснять отношения с помощью кулаков, конечно, не слишком эстетично… зато куда проще, подумал он. И менее болезненно… Собрав все свое мужество, он поднял голову и посмотрел Эйдриану в глаза.
— Я люблю ее. Мне кажется, что я влюбился в нее с первого взгляда, едва увидел на веранде. Такого со мной никогда раньше не было. Мне всегда казалось, что я способен держать свои чувства в узде. Но когда речь заходит об Эллисон, я теряю голову. Проклятие… — Скотт машинально взъерошил волосы. — Ты хоть понимаешь, как это страшно?!
— Нет. Не понимаю. — Уголки губ Эйдриана подозрительно дрогнули, словно он с трудом сдерживался, чтобы не расхохотаться. И Скотт едва не возненавидел его. Дьявольщина… вся его жизнь сейчас висела на волоске… от страха его уже начало подташнивать, в голове не осталось ни одной связной мысли, рубашка промокла от пота и прилипла к груди… а этот мерзавец изволит смеяться?!
Глаза его сузились. Он невольно сжал кулаки, сгорая от желания расквасить Эйдриану нос… одним коротким ударом свалить его на пол.
— Да, знаю, я лгал ей, и это заставило ее страдать, — шумно переведя дыхание, продолжал Скотт. — Но я не хотел… честное слово, не хотел. Если Эллисон даст мне хотя бы один шанс, я сделаю все. Я стану таким, каким ей хочется меня видеть… даже перестану скрытничать, если уж она будет настаивать на этом. — В замешательстве он потер ладонью лоб, почувствовав, что начинает потихоньку закипать. — Послушай, может, позволишь мне все-таки поговорить с ней самой? Я бы предпочел сказать все это ей. А там уж пусть решает. Я хочу знать, есть ли у меня хоть какая-то надежда, что в один прекрасный день она простит меня… что полюбит меня хоть немножко… нет, конечно, не так, как я ее, а хотя бы вполовину… — Он окончательно запутался.
"Даже не мечтай" отзывы
Отзывы читателей о книге "Даже не мечтай". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Даже не мечтай" друзьям в соцсетях.