— Изумительно, — ответила я, поскольку именно этого от меня ожидали. Правда, меня так и подмывало спросить, занимается ли она сексом с мужем между дегустацией гламурного французского сыра и изготовлением безумно дорогой детской одежды.
— Хантер все так же часто путешествует по делам? — спросила она, медленно продвигаясь вперед.
— Он почти все время дома, — солгалая, вспомнив, как мало видела мужа после свадьбы. Но мне не хотелось затрагивать эту тему и выслушивать от Фиби очередные истории из серии «Хантер-на-воле».
— Надеюсь увидеть тебя завтра, — сказала она, кладя сыр на прилавок. Кассир прошлась по сыру сканером.
Я с недоумением уставилась на нее.
— В моем новом магазине. «Бэби-багги-ленч». Будут все: Лорен, Марси, Спендерелла. Вот уж повеселимся! — продолжала Фиби тоном, предполагавшим, что все обязаны веселиться, иначе последствия будут самыми суровыми. — Разве ты не получила приглашения?
Званые обеды «Бэби-багги» в определенных кругах считаются самым эксклюзивным благотворительным детским мероприятием в городе, населенном мамочками-миллиардершами и их послушниками. Их мессия — Джессика Сайнфелд, председательница «Бэби-багги», мать троих детей и жена Джерри. Интересно, как она умудряется надевать всякий раз другое платье от Нарцисо Родригеса, когда выходит из дома, устраивает ленчи «Бэби-багги», занимается сексом и делает маникюр?
— Сорок долларов, мисс, — объявила кассир.
Фиби вручила ей стодолларовую банкноту и весело заметила:
— Представляешь, этот сыр стоит шестьдесят четыре доллара за фунт! Это просто грабеж средь бела дня, грабеж среди бела дня!
При этом она счастливо улыбалась. Женщины, подобные Фиби, просто обожают, когда их грабят средь бела дня в присутствии новой знакомой.
— Я внесу тебя в список завтра. Час дня. Все билеты уже распроданы, но тебе он не понадобится. Ты моя гостья.
Это было не приглашение. Это был приказ.
Вернувшись домой, я решила не расстраиваться, а вдохновиться сверкающей женственностью Фиби. Пусть у меня не будет поводов для депрессии. И вообще нет смысла изводиться, гадая, где продаются такие шикарные твидовые накидки и каким образом женщина на восьмом месяце беременности способна влезть в джинсы от Кейт Мосс. Лучше последовать примеру Фиби и сделать все, чтобы не встречать мужа с кислой физиономией. Я приготовлю Хантеру восхитительное ризотто и переоденусь в новое платье джерси, купленное несколько дней назад в «Дэрил Кей». У него немного асимметричный вырез, и я чувствую себя в нем суперсовременной и сексуальной.
«Фиби была права», — думала я, надевая платье. Куда предпочтительнее быть женой в модной одежде!
Как раз в тот момент, когда я принялась резать лук, задребезжал звонок. Должно быть, приехали из химчистки.
Я вынула из сумки кошелек и открыла дверь. На пороге стоял Джим, рассыльный-китаец из «Уорлд класс клинерз», что на Девятой улице. Он был нагружен костюмами Хантера и моими платьями. Я помогла внести вещи, и он уложил всю гору на стул в прихожей.
— Спасибо, — поблагодарила я. — Сколько за все?
— Восемьдесят пять долларов.
Я дала Джиму девяносто и велела оставить сдачу себе.
— Спасибо, мисс, — кивнул он, сунув деньги в пояс.
— До встречи, — сказала я, открывая дверь. Джим уже повернулся было, чтобы выйти, но тут же, что-то вспомнив, воскликнул:
— Это было в кармане мистера Мортимера, мисс!
Он сунул что-то мне в руку и исчез. Закрыв дверь, я мельком глянула на то, что держала в руке: маленький прозрачный пластиковый пакет на застежке. Внутри, похоже, лежали квитанции. До чего же любезно со стороны Джима спасти бумаги Хантера!
Я хотела положить пакет на стол, но внезапно мое внимание привлекли какие-то цифры на верхнем листочке. Неужели это…
Я снова взяла пакет и присмотрелась пристальнее. Разве это не знак фунта?!
Но этого быть не может!
Сгорая от волнения, я рывком открыла пакет и схватила счет. Он гласил:
Отель «Блейкс»
33 Роланд-Гарденс
Лондон, SW/7
17 сентября
Стоимость номера: 495 фунтов
Обслуживание номеров: 175 фунтов
Мини-бар: 149 фунтов.
Мини-бар? Мини-бар?! Когда это Хантер умудрился выпить спиртного на три сотни баксов? Да еще и в номере отеля! Одного из самых престижных отелей в Лондоне.
Тут я по-настоящему запаниковала и снова проверила дату, пытаясь вспомнить, когда… Семнадцатого сентября. За две недели до приема Лорен. Именно тот уик-энд, когда я не смогла дозвониться Хантеру! Фиби видела его в Лондоне. Хантер нагло лгал мне и, хуже того, свалил все на невинную беременную женщину, утверждая, что у нее поехала крыша!
Руки у меня дрожали. Может, это начинается болезнь Паркинсона? И все потому, что муж довел меня до этого своей бесконечной сменой отелей? Какой кошмар! И что мне теперь делать? Позвонить Хантеру и сказать, что я его разоблачила? Или я чересчур впечатлительна? Что, если звякнуть Лорен и спросить, как теперь быть? А вдруг она тут же свяжется с адвокатами? Может…
— Привет, дорогая.
Я подскочила от неожиданности. Погруженная в невеселые мысли, я не заметила появления Хантера. Прежде чем я успела что-то сказать, он уже целовал меня и гладил по голове, словно чувствуя, что меня нужно утешить.
— О, Сильви, какое классное платье! — воскликнул он, и заметив груду одежды, добавил: — Спасибо, что получила мои костюмы. Тебе вовсе не обязательно… ты так занята. Я и сам бы мог заехать в химчистку.
Я ничего не ответила. Слышал ли кто-нибудь о таком явлении, как супружеская депрессия?
Глава 11 Дети-тусовщики
Не могу сказать, что мне так уж хотелось идти на завтрашний ленч Фиби «Бэби-багги»: я думала только о счете из лондонского отеля и о том, что же все-таки сказать Хантеру. Но когда я, втайне надеясь, что Теккерей согласится со мной, заявила, что в офисе слишком много дел и для ленча у Фиби просто не хватит времени, он встал на дыбы и потребовал немедленно отправляться и сделать все возможное, чтобы разыскать Аликс Картер. Она была одной из патронесс этого благотворительного мероприятия, и он хотел, чтобы я все-таки попыталась затащить ее на другую примерку: она до сих пор не позаботилась позвонить нам после того, как пропустила первую, даже после встречи со мной на послеразводном приеме.
«Фиби-бебе», расположенный на углу улиц Вашингтон и Хорейшо, рядом с бутиком Кристиана Лабутена, вполне соответствует по цвету фирменным пакетам. Все стены выкрашены в светло-желтый, а отделка — нежно-серая.
Когда я пришла, магазин был уже забит помешанными на детских колясках мамочками с блестящими волосами. Они расхватывали наборы кашемировых пинеток и шапочек за семьсот пятьдесят долларов, предназначенных для полуторамесячных младенцев. Сама Фиби стояла в центре магазина вместе с тремя репортерами, лихорадочно щелкавшими камерами, чтобы успеть снять ее и ее друзей на фоне громоздившихся на прилавках желтых товаров для новорожденных с логотипом фирмы.
— Ты уже знакома с Арменией? — завопила Фиби, когда я подошла ближе. Сама Фиби была в длинном золотистом винтажном платье отХолстона, едва вмещавшем ее выпирающий живот. В одной руке переливалась крохотная атласная сумочка, а в другой она удерживала извивающегося полуторагодовалого ребенка. Не пойму, каким образом, но она одновременно ухитрялась еще и прихлебывать воду.
— О! Она обязательно станет супермоделью! — взвизгнул один из репортеров, показывая на ребенка. — Быстро! Фото! Отлично. Дайте мне этот стакан.
Пока Кейси Зилберт, вышеупомянутый репортер, забирал стакан, Фиби профессионально изобразила материнскую теплую улыбку и элегантно обернулась к пятерым фотографам, появившимся, словно чертики из табакерки. Щелк-щелк-щелк — и они мгновенно исчезли, как падающие звезды.
— Хорошая девочка, — подхватила Фиби, ловко пересаживая ребенка на узкое бедро. — Сокращенно мы зовем ее Мини.
— Какое чудесное имя, — вежливо заметила я.
— Ну, разве не поразительно…
В эту секунду в глубине магазина вспыхнул фейерверк вспышек. Фиби, недоговорив, повернула голову в направлении сверкающих огней.
— Смотри! Это Валери с Баба. По-моему, это сокращенно от Балтазар, — заметила Фиби, подбегая к очередной гламурной особе, чей ребенок для пущей фотогеничности был втиснут в меховую кенгурушку.
Я поняла, что приехавшие гости вряд ли замечают кого-то, кроме крошечных херувимчиков, которые все продолжали прибывать. По-видимому, началась эра детей-тусовщиков. Такое дитя, обычно не старше полутора лет, посещает только самые крутые мероприятия: арт-гала, эксклюзивные предварительные кинопросмотры, показы мод (только первый ряд, какой смысл приносить с собой ребенка, если сидишь во втором ряду и никто его не видит?!). Еще не достигнув трехнедельного возраста, дитя-тусовщик имеет девяносто шесть ссылок в «Гугл», знает дорогу в примерочные лучше, чем собственную колыбельку, и не менее трех раз встречался с детьми Кейт Уинслет на уроках музыки для детей в «Сохо-Хаусе». Опознавательные знаки истинного ребенка-тусовщика — синевато-черные круги под глазами и зеленоватый оттенок кожи. Если вы не узнали такового на очередной вечеринке — не важно: ребенка-тусовщика так часто снимают, что вы всегда можете увидеть его несколько дней спустя, пролистав журналы «Готем» или «Нью-Йорк», в которых обычно появляется не менее трех таких младенцев.
«Да…» — подумала я, оглядывая комнату. Никаких признаков Аликс Картер. Может, Фиби знает, куда она девалась.
Я протиснулась сквозь толпу к Фиби, чувствуя, как праздничное настроение окончательно улетучивается. Судя по нарядам гостей, я была единственной, кто приехал сюда прямо из офиса. Уходя с работы, я набросила чудесное вышитое пальто от Теккерея, но никак не могла состязаться с девушками, которые все утро провели в салоне красоты у парикмахеров и косметологов.
— Видела Аликс Картер? — осведомилась я у Фиби, стараясь перекричать сгрудившихся возле нее женщин.
— Она только что пошла в дамскую комнату! Спендерелле требуется передохнуть! — крикнула в ответ Фиби. — У нее детей нет, а она успела купить три сумки для пеленок из золотистого атласа. Просто остановиться не может!
— Спасибо, — кивнула я и направилась к дамской комнате в глубине магазина. Дамская комната выглядела скорее очаровательной гостевой спальней. Небольшой диван, обитый белым полотном с желтыми розами, так и манил опуститься на него. Над раковиной висело тяжелое антикварное зеркало в позолоченной раме. Перед ним на полочке красовалась гигантская ваза с желтыми розами. Горы желтого засахаренного миндаля громоздились в маленьких серебряных блюдцах. На этикетках бутылочек с водой серебряными буквами было выведено: «EAU ВЕВЕ» {Детская вода (фр.)}. Все производило впечатление мягкого псевдофранцузского совершенства, хотя в Фиби не было ни капли французской крови. Родом она была (это страшная тайна) из Майами.
Аликс Картер не оказалось и тут. Мне даже легче стало. Мысли о счете из отеля так довели меня, что не было настроения уговаривать женщину вроде нее. Может, мне тоже следует отдохнуть от царящего в магазине безумия? Туалетная кабинка была занята, поэтому я рухнула в кресло, упиваясь собственной депрессией. Если прямо спросить Хантера, ничем хорошим это не кончится.
Я с тоской поморщилась. Но я не могла откровенно поговорить с ним… или могла? Почему бы просто не выбросить из головы подозрения… забыть о проклятом счете? Разве не так поступают умные жены?
Но даже находясь в полном расстройстве, я услышала смешки, доносившиеся из-за двери туалетной кабинки. Кто-то прошептал хрипловатым прокуренным голосом:
— Я трахала его стоя, прямо в коридоре. Лапочка Ники! Когда я спросила, сколько ему лет, он ответил: «Будет девятнадцать».
Стыдно сказать, но я вся обратилась в слух.
— Вот это да! Где он живет? — послышался другой голос.
На Сто семнадцатой, с мамочкой и папочкой.
— Ты дешевка. Дрянь.
— Знаю. И мне это ужасно нравится.
Я не смогла определить, кому принадлежит прокуренный голос, но второй собеседницей, несомненно, была Лорен.
Из-под двери кабинки медленно поползла серебристая струйка сигаретного дыма.
— Класс! — взвизгнула Лорен и, распахнув дверь, вывалилась наружу в облаке дыма. За ней последовала почти неузнаваемая Тинсли с сигаретой в губах. На ней были тесные черные кожаные брюки и белая блузка, она здорово обнажала грудь. На левом запястье у нее поблескивали усыпанные бриллиантами часы от Картье, в ушах красовались огромные бледно-розовые бриллианты. До чего же безумная эволюция — от костюма егеря до облика стриптизерки, и это всего за несколько дней!
"Дебютный развод" отзывы
Отзывы читателей о книге "Дебютный развод". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Дебютный развод" друзьям в соцсетях.