– Но так вернее.

– Ты всегда был мне как отец. Это самый лучший подарок.

Хэмфри кивнул и потер лицо.

– Проклятая мошка попала в глаз.

Джеймс со смешком помог ему снова сесть в кресло, потом подошел к Оливии и взял ее руку в свою.

– Хоть это совсем не так грандиозно, но у меня тоже есть кое-что для тебя.

– Правда?

– Да. – Он сглотнул, потом опустился на колено, надеясь, что сделает все как надо. Оливия всегда хотела романтического предложения, и, видит Бог, она его заслуживает.

Даже если оно чуть запоздало.

– Оливия, я не мастер говорить красиво, поскольку привык к сухому языку цифр и законодательных актов. Правовые вопросы не представляют для меня сложности, – о господи, не слишком-то хорошее начало! – но вот чувства – совсем другое дело. – Джеймс натужно сглотнул, и она ободряюще кивнула: мол, продолжай. – Ты ворвалась в мою жизнь стремительно, как ураган, требуя от меня большего, опровергая все, что, как мне казалось, я знал о тебе, и заставила понять, что самую большую ценность представляет не прошлое, а настоящее: друзья и родные, которые поддерживают нас и в горе, и в радости и делают нашу жизнь богаче. С тобой жизнь всегда будет приключением, и каждая новая глава лучше и интереснее предыдущей. Я счастливейший из мужчин, потому что ты – моя жена.

Оливия заморгала, прогоняя слезы, а среди женщин послышались вздохи и всхлипывания. Хантфорд хмыкнул.

– Ох, чуть не забыл. – Джеймс полез в карман, вытащил кольцо и протянул ей.

Оливия прижала руки к груди.

– Но это же мое… как ты нашел его?

Он пожал плечами.

– Полагаю, такими делами ведает судьба. – Он взял ее руку и начал надевать кольцо на палец.

– Подождите, – воскликнул Хэмфри. – Прежде чем надеть его, дайте мне взглянуть.

Он прошаркал к ним, бесцеремонно выхватил кольцо из пальцев Джеймса и прищурился, разглядывая.

– Юстас, одолжи, пожалуйста, свой лорнет.

Тетя Юстас подала ему лорнет, и Хэмфри принялся изучать золотой ободок. Все в ожидании наблюдали за ним. Вот взгляд его сфокусировался, потом брови удивленно поползли вверх, глаза расширились.

– Что там? – спросила Оливия.

– Внутри есть гравировка, – ответил Хэмфри. – Посмотрите.

Оливия поднесла кольцо к лицу.

– «Amor vincit omnia». Моя латынь не на высоте, но, думаю, это означает…

– «Любовь все побеждает», – опередил ее Джеймс. Он надел кольцо ей на палец и прижался губами к руке.

– Да, – выдохнула она. – Это действительно так.

Когда все одобрительно загудели и зааплодировали, он наклонился и прошептал ей на ухо:

– У тебя сохранился тот костюм Клеопатры?

Она вскинула бровь.

– Возможно.

– Непременно возьми его с собой.

– Как пожелаешь. – Ее глаза были полны обещания… и любви.

– А впрочем, если подумать, – он легонько куснул ее за мочку уха, – лучше надень его сегодня ночью.

Она послала ему пылкую улыбку.

– Не могу дождаться.

Боже!.. Он и сам уже считает минуты.