— Значит, вы осведомлены о делах своего отца?
— Не в деталях, конечно, но, даже находясь в глуши Йоркшира, ребенок кое-что слышит.
— Мне очень жаль.
— Не стоит. — Она покачала головой. — Он покинул нас семь лет назад; Джеймс его едва знал, а я с тех пор с ним больше не виделась.
— Тогда мне еще больше жаль. Я знаю, каково это — терять родителей по иной причине, чем смерть.
Изабель встретилась с ним взглядом и поняла, что он говорит правду. На мгновение мелькнула мысль: что это за история?
— Отсутствие отца вовсе не было для нас большой потерей. Нам гораздо лучше жилось, когда он не торчал здесь, подавая дурной пример.
Лорд Николас наблюдал за ней довольно долго, так что ей стало неловко под его все понимающим взглядом и она переключила внимание на темнеющее небо.
— Не буду отрицать, что какие-то средства пришлись бы весьма кстати.
— Он вам ничего не оставил?
Изабель замкнулась. Она готова была признать свое тяжелое финансовое положение, но не обсуждать его. Она не хотела, чтобы ее жалели. Похоже, он относился к тому типу мужчин, кто станет требовать большего. Захочет помочь.
А она не могла позволить себе пойти на это.
Изабель провела пальцем по изгибам черепицы, чувствуя ломоту в плечах. Вновь вернулась тревога, оставившая было ее в последние несколько минут, на тот краткий момент, когда она поделилась своими трудностями — когда ей показалось, что это вполне уместно.
Но ее бремя не из тех, что можно разделить. Она твердо усвоила главный урок — обнищавшее поместье и полный дом неудачниц вряд ли способны вызвать интерес у светских джентльменов, не говоря уже о желании принять участие в их делах.
В особенности у богатых успешных лордов, проездом оказавшихся в Йоркшире.
— Коллекция стоит больших денег, Изабель.
Ей потребовалось несколько секунд, чтобы осмыслить его слова, далекие от ее мыслей.
— В самом деле?
— Без сомнения.
— Достаточно, чтобы… — Она умолкла. Было столько вариантов закончить фразу… Достаточно, чтобы купить дом? Чтобы заботиться о девушках? Отправить Джеймса в школу? Восстановить доброе имя Таунсендов, после того как долгие годы разгула и распутства повергли его в грязь?
Изабель не могла упомянуть ни об одной из этих задач, не открывая своих секретов, поэтому промолчала.
— Достаточно, чтобы починить эту крышу, и намного больше.
Она судорожно вздохнула, испытав почти невыносимое облегчение.
— Слава Богу.
Ее шепот был едва слышен, затерявшись во внезапном раскате грома, заставившем ее вздрогнуть и теснее прижаться к сидящему рядом мужчине, здесь, на самой высокой точке Таунсенд-Парка. Чувствуя тепло его тела, она повернулась и взглянула на него. Он пристально смотрел на нее. В его изучающем взгляде читалась опьяняющая смесь опасности и любопытства. От этого пульс ее участился, словно Николас мог заглянуть к ней глубоко в душу и обнаружить все, что она так долго скрывала.
Возможно, это было бы не так уж ужасно.
Она понимала, что это признак слабости, но не могла отвести от него взгляд. Его глаза были такими голубыми, понимание в его взгляде так притягивало… Почти достаточно, чтобы заставить ее забыть все свои правила.
У нее не было шанса устоять перед искушением.
Но тут небеса разверзлись и вмешались высшие силы.
Глава 7
Летом в Йоркшире дождь начинается не постепенно, а обрушивается внезапно, словно в порыве мести, как будто вся округа чем-то провинилась, заслужив суровое наказание. Но именно в этот день Ник точно знал, кто навлек на них эту ярость небес.
Это сделал он. Когда всерьез рассматривал возможность поцеловать леди Изабель Таунсенд у нее на крыше, сразу после вынужденного признания девушки в бедности.
Она смотрела на Николаса своими огромными карими глазами, и он понимал, что она позволит поцеловать себя. Но не по какой-то другой причине, а чисто из благодарности за его помощь.
А благодарность недостаточно веское основание для романтической встречи на крыше. К тому же когда сверкнула молния, зеленая и смертоносная, Ник осознал, что если они останутся на крыше усадьбы, то не только промокнут до нитки, но и рискуют быть убитыми.
Эта мысль подтолкнула его к действию. Обвив рукой плечи Изабель, он помог ей встать и под проливным дождем повел к чердачному окошку. Но когда они уже подошли к нему, она вдруг обернулась.
— Наша кровельная мастика!
Вывернувшись из-под его руки, она поспешно направилась к тому месту, где они с Джейн занимались починкой. По мокрой черепичной крыше под проливным дождем, где каждое мгновение могла ударить молния! Ник почувствовал, что теряет остатки терпения.
— Изабель! — Ее имя прогремело над крышей так же грозно, как раскаты грома, непрерывно грохочущего над ними, и она замерла, обернувшись назад, широко раскрыв глаза, в которых застыла неуверенность. — Оставьте ее!
— Не могу! — Она покачала головой и, повернувшись, двинулась вниз по склону крыши; слова ее слабо доносились до него по ветру, обжигавшему лицо. — Мы потратили много времени, чтобы ее приготовить!
— Сейчас же остановитесь и вернитесь! — крикнул он.
Она оглянулась через плечо, глаза ее блеснули.
— Вы мне не опекун, милорд.
Она не проверила прочность опоры, прежде чем поставить ногу.
И это было серьезной ошибкой.
Ступив на незакрепленный кусок черепицы, девушка поскользнулась, столкнув ее с места, и та покатилась по скату крыши и свалилась вниз, а Изабель, потеряв равновесие, пошатнулась. Ник заметил страх в ее глазах, когда она начала падать, и сразу же бросился к ней.
Она потянулась, пытаясь ухватиться за крышу, но сильный удар выбил еще несколько черепичин, и те посыпались на землю, видневшуюся далеко внизу. Изабель пробовала карабкаться вверх, охваченная страхом и отчаянием, но движение только увеличивало неустойчивость ее положения.
Ник уже оказался рядом и крепко ухватил девушку за руку, остановив скольжение. Он ничего не сказал, когда их глаза встретились, но гнев в его взгляде мгновенно изгнал отчаяние из глаз Изабель.
Он ничего не сказал, когда она обрела равновесие и прочно встала на ноги, позволив помочь ей подняться и поддерживать, пока она глубоко дышала, чтобы успокоить сердцебиение.
Он ничего не сказал, когда, подняв ее на руки, пронес по крыше несколько футов к чердачному окну.
И только поставив ее перед открытым входом, Ник заговорил:
— Может, я и не ваш опекун, Изабель, но раз уж вы не можете нести ответственность за собственную безопасность, кто-то должен сделать это за вас. — Он указал на чердачное окно. — Спускайтесь. Немедленно!
То ли из-за его грозного тона, то ли из-за дождя, то ли из-за врожденного чувства самосохранения, но она сделала как он сказал. Просто чудо.
Ник проследил, как она влезла на чердак, убедился, что она в безопасности, и вернулся назад за чертовой мастикой, которую она так ценила.
С ведром в руке, он окинул взглядом всю территорию вплоть до конюшни, где мальчик-грум, которого они встретили накануне, пытался закрыть ворота, налегая на них всем своим весом. Затем он побежал к дому; дождь и ветер били ему в лицо. Мальчик низко опустил голову, защищаясь от ветра, и кепка слетела с его головы, открыв волосы.
Очень длинные волосы.
Ник застыл, наблюдая, как грум повернулся, чтобы подобрать кепку, которая катилась по земле, гонимая йоркширским ветром. Волосы его развевались за спиной длинными рыжими прядями, мгновенно намокшими под дождем. И когда мальчик снова повернулся лицом к дому, у Ника не осталось сомнений, в чем состоит тайна Таунсенд-Парка.
Он перебрал в уме здешних слуг: грум, женоподобный дворецкий, пестрая компания миниатюрных лакеев.
Оказывается, у нее полон дом женщин.
Вот почему она была на крыше, едва не угробив себя. Потому что больше не было никого, кто бы сделал это за нее.
Ник грубо выругался при этой мысли; слова затерялись в вое ветра, его свирепых порывах. Пусть у нее полон дом женщин, все равно нет прощения ее полному и абсолютному пренебрежению осторожностью. Ее следует запереть в комнате ради сохранения рассудка. Его рассудка.
Раскаты грома над головой поторопили его вернуться назад к чердачному окну, где стояла Изабель, молча глядя на него. Вода ручьями стекала по ее лицу. Он протянул ей ведро с мастикой.
Изабель взяла его и отошла от окна, а Ник последовал за ней на чердак. Он плотно затворил за собой окно и запер его на задвижку, чтобы внутрь не просочился дождь, барабанивший по стеклу. Затем обернулся к ней, промокшей до костей и по виду очень несчастной.
Осторожно поставив ведро на пол, она поколебалась, а затем заговорила взволнованным шепотом:
— Со мной все было бы в полном порядке…
В досаде он зарылся пальцами обеих рук в мокрую шевелюру, и этот жест заставил ее замолчать. Слава Богу. Потому что он вполне мог бы придушить ее, если бы она продолжала молоть чепуху.
Она была единственной женщиной из всех, кого он встречал, способной до такой степени вывести его из себя. Она опасна для себя самой и окружающих. Силы небесные, она едва не убила их обоих!
Ну, с него хватит!
— Вы не должны больше выходить на крышу. — Он произнес это негромко, однако таким грозным тоном, который остановил бы и убийцу, занесшего кинжал над своей жертвой.
Но кажется, только разозлил Изабель.
— Прошу прощения?
— Очевидно, годы, которые вы провели в этой глуши, в Йоркшире, управляя поместьем, не добавили вам здравого смысла. Впредь вы больше не будете подниматься на крышу.
— Я не просила вас меня спасать, лорд Николас, — сказала она, повысив голос.
— Ну что ж, если учесть, что я дважды спасал вам жизнь за те два дня, что мы знакомы, можно предположить, что в следующий раз вы меня об этом попросите. Так мне кажется…
И тут она, выпрямившись во весь свой немалый рост, дала волю раздражению, похоже, ничуть не заботясь о том, что кто-то еще может их услышать.
— Я была в полной безопасности на этой крыше, пока вы не заявились! И как вам могла прийти в голову нелепая мысль, что я поднялась на крышу, только чтобы спрятаться от вас?
Признание сорвалось с языка, удивив их обоих, прежде чем она сообразила, что говорит.
— Спрятаться от меня?
Она не ответила и нарочито отвернулась от него, задыхаясь от возмущения.
— Вы пригласили меня сюда! Разве не так?
— Ну и что? Достаточно сказать, что я начинаю жалеть об этом, — проворчала она.
— Почему вы прятались от меня?
— Думаю, это и так ясно. — Когда он не ответил, она продолжила, желая заполнить тишину: — Меня поразил… один момент… в студии. Я не ожидала…
Он отметил нервные движения ее рук, приглаживающих брюки. Затем она скрестила руки, и белый батист ее рубашки туго натянулся на грудях, искушая его их совершенной формой, с их восхитительными темными вершинками. Внезапно он осознал, что они совершенно одни на полутемном чердаке ее дома. Дождь снаружи заглушает все звуки. Теплое тесное пространство смыкается вокруг них. Это было идеальное место для тайного свидания.
Изабель глубоко вздохнула, глядя на потолок довольно продолжительное время. Капелька воды медленно стекала по ее шее. Ник наблюдал, как она свернула, добравшись до груди, и исчезла за воротом рубашки.
Он всерьез позавидовал этой капельке. Йоркшир явно оказывал разрушающее влияние на его рассудок.
— Я никак не ожидала, что меня будет так… — попыталась она снова, но, встретившись с ним взглядом, осеклась. И в конце концов вздохнула сдаваясь.
— Так… тянуть к вам.
Он сделал еще один шаг к ней:
— Вас влечет ко мне?
Ник никогда не встречал леди, которая созналась бы в этом. Столь откровенное признание его ошеломило.
Изабель отступила назад, и он увидел, как щеки ее от смущения залились ярким румянцем. Она торопливо, сбивчиво заговорила:
— Я уверена, что это временное явление. Думаю, вам лучше всего уехать. Я найду другой способ продать коллекцию…
Ее волнение возбуждало его.
Ник протянул руку и кончиками пальцев погладил нежную кожу на виске, мгновенно прервав поток ее слов. Он убрал длинный влажный локон с лица, заправив его за ухо, и провел тыльной стороной пальцев по щеке.
Ее глаза широко раскрылись при его прикосновении, и он коротко улыбнулся ее изумлению. Подняв свободную руку, он обхватил ладонью ее лицо и запрокинул назад, чтобы лучше разглядеть в полутемном помещении.
Ему не следовало ее целовать. Он отчетливо понимал это.
Но она не походила ни на одну из тех женщин, которых Николас когда-либо знал. И он хотел выведать все ее секреты. Более того — он хотел ее.
"Десять правил обольщения" отзывы
Отзывы читателей о книге "Десять правил обольщения". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Десять правил обольщения" друзьям в соцсетях.