Девушка утвердительно кивнула:

— Гувернантки графа.

— Гувернантки? — возмутился герцог. — Ты хочешь сказать, что служишь здесь по найму?

Тут решила вмешаться Изабель:

— Это не совсем служба, ваша светлость.

— Да? И что же это такое, леди Изабель?

— Это скорее желание каждого обитателя Таунсенд-Парка делать то, что они умеют, для блага всего сообщества.

Герцог вконец потерял терпение:

— Это просто смешно. Ты отправляешься в Лондон вместе со мной.

Джорджиана взглянула на Изабель, и та молча кивнула в знак поддержки. Девушка глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и сказала:

— Нет. Я не поеду.

Лейтон сердито нахмурился:

— Боюсь, у тебя нет выбора. Я твой старший брат и опекун.

— Саймон! — Голос девушки звучал ласково, полный сестринской любви. — Я знаю, что ты беспокоишься обо мне. Знаю, что ты хочешь, чтобы я вернулась домой. Но пожалуйста, пойми, что я не могу. Только не сейчас. Мне нравится здесь. Я чувствую, что здесь мое место. Здесь я в безопасности.

Внезапно герцог поднял голову:

— Скажи мне, что случилось.

В голосе его слышалось отчаяние, сложная гамма переживаний, и Нику он показался более человечным, более способным к сочувствию, чем когда-либо прежде. Внезапно Ник понял, что им с Изабель больше не место в этой комнате. Взглянув на Джорджиану, он заметил слезы на ее глазах, дрожащую нижнюю губу и решил действовать.

Встретив смущенный взгляд Изабель, он увидел, что она тоже сознает интимный характер этого момента.

— Пришло время вам двоим поговорить без свидетелей, — сказал Ник, пересек комнату, взял под руку Изабель и повел к двери. — Мы подождем вас снаружи.

Ни брат, ни сестра не ответили, застыв без движения, пока Ник с Изабель покидали комнату.

Когда дверь захлопнулась, Изабель повернулась к Нику, глядя на него с беспокойством.

— Что он сделает?

Ник немного подумал, прислонившись к перилам широкой каменной лестницы, расположенной в центре холла. Лейтон был слишком добропорядочным. Вел себя степенно, не поддаваясь соблазнам, избегая всего, что могло бросить тень на его имя. Всегда относился с презрением к бесчестным поступкам других. Когда близнецы Сент-Джон в начале года получили известие, что из Италии приезжает их сводная сестра, от внимания Ника не ускользнуло, что на светских мероприятиях Лейтон старался держаться от них подальше.

Он терпеть не мог скандалов.

А не так уж много бывает скандалов более разрушительных, чем беременная незамужняя сестра.

Изабель стояла в нескольких дюймах от него; в ее карих, широко раскрытых глазах застыла тревога. Она была прекрасна, и у него защемило сердце.

— Я не знаю, что он станет делать. — Ник протянул руки и сжал ее беспокойные ладони в своих. — Но что бы ни случилось, девушка не пострадает. Я клянусь тебе в этом.

Она посмотрела ему в глаза, словно изучая взглядом, затем сказала:

— Я хочу тебе верить. Очень хочу.

Внезапно в дверях показался Лейтон с каменным лицом.

Как видно, услышанное от сестры его далеко не обрадовало.

Изабель уже направилась в кабинет, стремясь побыстрее увидеть Джорджиану и утешить. Слова Лейтона остановили ее на полпути.

— Я хочу поговорить с вами обоими.

Изабель — сильная, храбрая девушка — твердо встретила холодный взгляд герцога.

— Ваша сестра нуждается во мне.

Хотя это казалось невозможным, каменное лицо Лейтона стало еще более неподвижным.

— У меня нет сестры. Теперь нет. А женщина в этой комнате… — Он умолк, и по этой паузе Ник понял, какая жестокая борьба происходит в душе его друга. — Она подождет. Если вы хотите остаться хозяйкой этого места, леди Изабель, вы выслушаете меня. Немедленно.

В его высокомерных словах звучала открытая угроза, и Изабель хватило ума ее не игнорировать. Она расправила плечи и твердо произнесла:

— Конечно, ваша светлость. — После чего повела его в библиотеку.

Войдя в комнату, Лейтон подошел к холодному камину и уставился в его темную глубину. Последовало длительное молчание.

— Думаю, моя семья будет не единственной, которая пострадает от скандала, если это место обнаружат.

Изабель подступила на шаг ближе к нему.

— Да, ваша светлость.

Ника восхитила ее правдивость в этот момент.

Лейтон быстро взглянул на нее через плечо:

— С каким удовольствием я стер бы это место с лица земли.

Изабель отшатнулась при виде злобы, исказившей его лицо. Она обернулась к Нику, и он прочел безмолвную мольбу в ее глазах.

Он обязан разрядить ситуацию.

Ник с невозмутимым видом оперся о ближайшую колонну.

— Этот дом тут ни при чем, Лейтон, и ты это знаешь.

— Без этого дома она бы…

— Без этого дома она бы все так же оставалась в положении, — подчеркнул Ник, заслужив злобный взгляд герцога. — Просто ей некуда было бы бежать. Ты должен поблагодарить Изабель за то, что ее впустила.

— Ну уж не думаю, что это когда-нибудь в самом деле случится. — Герцог теперь повернулся к Изабель. — Как я представляю себе, леди Изабель, выбирать мне приходится всего из двух вариантов. Первый. Я призываю на вашу голову магистрат и оказываюсь в центре скандала, который меня ожидает. — Изабель ничего не ответила, стоически выдерживая его яростный натиск. — Второй. Я оставляю сестру здесь. Она вынашивает ребенка. И скандал разразится позже. Неожиданно. Нельзя предсказать, в какой момент. Потому что вы не способны разумно защитить себя или ваших подопечных, и это только вопрос времени, когда все это получит огласку. — Затем он повернулся к Нику. — Если бы ты был на моем месте, Сент-Джон, что бы выбрал?

Ник чувствовал на себе взгляд Изабель и знал, что она хочет, чтобы он выбрал второй вариант. Но главное для него — чтобы Изабель была в безопасности, как и ее девочки. И оставался только один способ обеспечить это.

— Я бы выбрал последний. И знаешь почему? Мы с Изабель собираемся пожениться. И тогда леди Джорджиана — со всем своим окружением — попадает под мое покровительство.

Герцог скрестил руки на груди и обернулся к Изабель.

— Это правда?

Изабель побелела и покачала головой.

— Нет. Я никогда не говорила, что выйду за него.

Ее категорический отказ больно ударил Ника. Он не допускал мысли, что она может отказаться выйти за него замуж после вчерашнего — после прошедшей ночи. Гнев охватил его одновременно с болью и возмущением.

— Память вам явно отказывает, Изабель. Вчера утром вы сказали, что выйдете за меня замуж. — Он умолк, ожидая, чтобы она посмотрела ему в глаза. — В студии. Разве вы не помните?

Еще бы ей не помнить! Изабель ахнула при этих словах.

— Это было до того, как все изменилось!

— Да, действительно. До того как это стало неизбежным. — Намек, содержавшийся в его словах, заставил Изабель густо покраснеть.

— Это не то, что я имела в виду, и вы это знаете!

— Я точно знаю, что вы имели в виду, но знаю также, что не уеду отсюда, пока мы не поженимся.

— Я в вас не нуждаюсь. Мы прекрасно справляемся сами.

Это заявление вывело его из себя.

— Да, я вижу. У вас полон дом женщин в бегах, без всякой защиты. И одному Богу известно, сколько головорезов начнут охотиться на вас после сигнала Лейтона. Да ваш дом, могу добавить, в буквальном смысле рушится вокруг вас! Это не говоря о ребенке, который унаследовал одно из самых беспокойных графств в стране и нуждается в обучении гораздо больше, чем многие другие дети, которых мне довелось встречать. Сестра герцога готовится произвести на свет незаконнорожденного ребенка. И вы… вы были скомпрометированы! Но у вас все прекрасно.

Его слова эхом отдавались от стен еще некоторое время, и глаза Изабель наполнились слезами. Ник немедленно пожалел о сказанном.

— Изабель, — сказал он мягко, протягивая к ней руки, отчаянно желая взять свои резкие слова назад.

Она остановила его, предостерегающе подняв ладонь.

— Не надо. — Она обернулась к Лейтону. — Если выбор за мной, ваша светлость, я, конечно же предпочитаю вариант, наименее разрушительный для Таунсенд-Парка.

Герцог откашлялся:

— Если то, что сказал Сент-Джон, правда, я как джентльмен должен настаивать, чтобы вы поженились, леди Изабель. — Она молча кивнула. — Тогда я пошлю за священником.

Она снова кивнула, сжав губы в тонкую жесткую линию, словно сдерживая слезы. А затем выбежала из комнаты, заставив Ника почувствовать себя полным ослом. Гнев и раздражение охватили его.

— Это я пошлю за священником, черт побери! Ты пойми: она не похожа на остальных женщин.

— Я что-то не заметил.

Ник опустился в ближайшее кресло, обхватив голову руками.

— Я осел.

Лейтон уселся напротив него и, вытащив из кармана серебряный портсигар, протянул ему сигару.

— Закурим. Я не стану с тобой спорить.

Ник поднял на него взгляд:

— Ты тоже осел, знаешь ли.

— Думаю, да. — Герцог тяжело вздохнул. — Дьявольщина! Беременна. Ей всего лишь семнадцать. Она даже не выезжала в свет.

— Она хорошая девочка, Лейтон, и не заслуживает твоего гнева.

— Не хочу даже думать о ней. — Тон его не допускал возражений. После непродолжительного молчания герцог добавил: — Значит, ты влюблен в эту леди.

Ник откинулся на спинку кресла и уставился в потолок. Конечно, он в нее влюбился. Она была самой выдающейся личностью из всех, кого он когда-либо знал. Ник вспомнил Изабель на крыше. И на площади Данскрофта. И в кухне с ее армией амазонок.

Герцог разглядывал свою сигару некоторое время. Потом достал из кармана часы, справляясь о времени.

— Должен напомнить тебе, что, поскольку девушка в трауре, необходимо получить специальное разрешение.

— Это означает, что мне придется отправиться в Йорк.

— Тебе здорово повезло. Ведь я случайно знаком с тамошним архиепископом.

Ник хмуро посмотрел на него:

— О да, Лейтон. Мне необычайно повезло, что ты заявился сюда.

Глава 20

Это была не та свадьба, о которой можно мечтать.

Ник вернулся ранним утром после бессонной ночи в седле — сначала в Йорк за специальным разрешением, а затем обратно с заездом в Данскрофт, чтобы разбудить городского священника и доставить в Таунсенд-Парк для проведения церемонии. Он еле выкроил время, чтобы переодеться. Насколько могла судить Изабель по его внешности, темные круги под глазами указывали на то, что он не сомкнул глаз после их последней встречи. Подтверждением этому служил и охрипший голос, которым он произносил свои брачные обеты.

Они обвенчались в кабинете графа. Лара и Рок были свидетелями. Скромная церемония прошла быстро и формально, как они объяснили священнику, чтобы не оскорбить память отца.

Святой отец не возражал — так его впечатлило специальное разрешение, подписанное собственноручно Йоркским архиепископом.

Изабель тоже не возражала.

В конце концов, это было единственно возможное решение.

Итак, они поклялись любить и почитать друг друга, хранить взаимную верность. И когда Ник наклонился поцеловать ее, Изабель слегка повернула голову, так что, к ее облегчению, поцелуй пришелся в уголок рта.

Потому что ей казалось, что она не вынесет прикосновения его губ к своим губам в этот момент, когда они сочетались браком лишь в силу сложившихся обстоятельств.

Изабель покинула дом, как только уехал священник, и отправилась бродить по полям к западу от поместья. Она блуждала там некоторое время — может, многие часы, — размышляя о происшедшем.

Она наблюдала множество браков за свою жизнь: брак по любви, закончившийся унылым одиночеством; брак с целью убежать, обернувшийся отчаянием и безысходностью; брак по обязанности, который так и не перерос во что-то большее.

В те редкие моменты, когда Изабель позволяла себе мечтать о свадьбе, она представляла себе брак, где не было места отчаянию, одиночеству и обязанности. Но по иронии судьбы, подумала она, в основе ее теперешнего брака лежали именно эти три причины.

Но если быть честной с собой, всего пару дней назад она верила, что ее союз с лордом Николасом может перерасти в любовь.

Его полное имя было Николас Рейфел Дориан Сент-Джон.

Вот и все, что она с уверенностью могла сказать о своем новом женихе.

Поднявшийся ветер шелестел в вереске, и длинная трава хлестала Изабель по ногам, когда она шагала все дальше и дальше к границам земель Таунсендов — земель, принадлежавших ее семье на протяжении многих поколений.

Земель, которые будут сохранены для будущих поколений благодаря тому, что она сделала сегодня утром.