Сейчас пройдет официант, и я, чтобы не столкнуться с ним и не вызывать лишний шум, уйду вслед за ним.
Я проводила парня по коридору глазами и в последний раз кинула взгляд на ложу Барретта.
Изменения произошли в считанные секунды — только что лицо женщины отображало серьезность и спокойствие, но в следующую секунду она словно сменила маску, и передо мной была женщина-вамп. Она потянулась вперед и уверенно накрыла пальцами с идеальным маникюром его ладонь. Я замерла и перестала дышать, ожидая реакции Барретта. Его лицо не говорило о желании, мне показалось, что он воспринимал ее скорее как партнера, а не как женщину. Но он внимательно посмотрел на нее, вероятно принимая решение, и… не отстранил своей ладони, давая понять, что он согласен. Женщина наступала и соблазняла, уверенная в своих чарах. Она пересела к нему на диван и, словно дымчатая пантера, прильнула, касаясь плеча Барретта своей грудью. Что-то шепнув ему на ухо, она уверенно провела рукой по его бедру, а он, принимая ее ласки, лишь немного откинулся назад в удобной позе. Внезапно она потянулась к спинке дивана и, легко подцепив лежавший там темно-красный галстук, надела его на свою шею. Холодно улыбаясь, она медленно пропустила атлас цвета крови через ладонь, а Барретт, наблюдая за ее уверенными движением, что-то произнес, растянув губы в холодной улыбке. Женщина мягко, но уверенно отодвинула бокал с виски и села на столик перед ним. Соблазнительно наклонившись, она провела ладонью по его груди и начала расстегивать его кипейно-белую рубашку. Внезапно взгляд Барретта изменился, он стал каким-то черным, тяжелым, словно всё это время он лишь наблюдал, как женщина все сильнее и глубже увязала в силках его мужской обволакивающей энергетики, и теперь пришло время ему вступить в эту игру и установить свои правила. Я резко отпрянула от этого странного устрашающего взгляда, но прежде, чем я смогла рассмотреть эмоцию в его глазах, на дверь их ложи начала надвигаться черная панель, закрывая обзор.
Я зажмурилась и резко отвернула голову. Всё произошло так быстро и так неожиданно. Я представляла, что сейчас происходит там за дверью, и мое сердце выскакивало из груди, руки немели от липкого холода, а ноги не слушались. Я хотела уйти, но не могла пошевелиться, оцепенев от эмоций. Все, что я была в состоянии сделать, — прислониться к стене, чтобы не упасть. Меня трясло мелкой дрожью, в горле стоял ком, каждый вдох давался с острой болью, словно в груди взорвалась граната, и сейчас ошметки плоти растекались кровавой жижей по ребрам.
Права была моя мама. Любопытство — это порок, который ни к чему хорошему не приводит.
“Что ж, Харт, ты хотела поставить точку — ты ее поставила. Это к лучшему, так быстрее забудется, так быстрее и легче будет шагаться вперед, ты просто вырвала больной зуб без наркоза, но это лучше, чем чувствовать постоянно ноющую боль”, - уставившись в одну точку повторяла я, не в состоянии пошевелиться.
Внезапно пространство отсека наполнилось музыкой, и реальность вновь ворвалась в мое сознание с голосом Анны Нетребко.
“Черт, это Джули звонит”, - молнией пронеслось у меня в голове, и я резко встала, но тут же остановилась, чувствуя ватность в ногах.
Наконец, дрожащими руками я нашла в клатче телефон и нажала на “ответить”.
— Ты уже вышла из клуба? — сквозь музыку услышала я громкий голос подруги.
Говорить, что я вернулась в чилл-аут зону, в непосредственную близость к Барретту, я не стала — я знала, что за этот поступок Джули по головке меня не погладит.
— Да, почти, уже на выходе, — уклончиво ответила я, стараясь, чтобы мой голос в роскошной ложе чилл-аут зоны звучал не так громко. Хотя, я была уверена, что отсеки звукоизолированы, и даже если я сама спою арию Нетребко, Барретт меня не услышит.
— Я пока не искала эту сладкую парочку. Мне позвонил мой бывший и устроил вынос мозга, с очередными соплями и слюнями, что он не может без меня жить и вообще покончит жизнь самоубийством, — расстроенно пробурчала в трубку подруга.
— Ты поедешь к нему? — возвращаясь в реальность тут же включилась я в разговор.
— Что я с ума сошла! Пусть вешается — я ему так и сказала! Жди меня у такси, я скоро буду. Если не найду Эмми, просто отправлю ей СМС. Она правда клатч в ложе оставила. Ну ничего, вернется и прочтет. Ей сейчас вообще не до нас. Она вся в Райане своем.
Представив, что Джули поедет домой расстроенная, да еще к тому же будет наблюдать и мое не самое радужное состояние, я наморщила нос, и решение пришло мгновенно.
— Джули, я уже почти на выходе. Скоро буду у такси. Оставайся и как следует повеселись в клубе. Я сама доеду до дома.
В трубке послышалась пауза и ее сомневающийся голос:
— Точно сама доедешь?
— Я не маленькая. Конечно доеду.
— Зная твою способность находить приключения на задницу, я в этом не уверена.
— Джули, ну что со мной может случиться в такси, — уже сердилась я.
— Может Итана найти и прислать к тебе? Хотя, мне кажется, он уже домой свалил, — предложила подруга, а я, представив, что мне придется улыбаться и поддерживать разговор, ответила:
— Ну уехал, так уехал. А если еще там — повеселитесь вместе.
— Ладно, — наконец сдалась подруга, — но как только приедешь домой, позвони или скинь СМС.
— Конечно, — улыбнулась я и, пожелав ей хорошо повеселиться, дала отбой со спокойным сердцем.
“Так будет лучше для всех — Джули расслабится и отдохнет, а у меня будет время прийти в себя за эту ночь, и подруга ни о чем не догадается”, - кивнула я и направилась к выходу из чиллаут зоны.
Пробираясь сквозь толпу, я старалась не думать, что происходит там, по ту сторону зеркальных дверей в ложе Барретта, но эмоции били по вискам, а пальцы непроизвольно сжимали клатч. Я чувствовала себя здесь маленькой рыбкой, которую стальной титан решил выплеснуть наружу, как кит, который выталкивал вновь в море ненужную лишнюю воду.
На выходе из основного зала дежурил охранник, с которым ранее поздоровался Райан, и я, машинально попрощавшись с парнем, уверенно сделала шаг вперед.
Но секьюрити почему-то не отошел, и я бросив ему “простите” попыталась обойти его крепкую фигуру.
— Мисс, это вы отдыхаете в чиллаут зоне?
— Да. А в чем дело? — удивленно рассматривала я широкое лицо охранника.
— Покажите ваше удостоверение личности.
Ничего не понимая, я вытащила документы и предъявила их мужчине, а он, внимательно рассмотрев мои данные, внезапно сказал “пройдемте” и пошел с моим ID куда-то вглубь коридора.
Ничего не понимая, я устремилась за ним, но мне все это не понравилось и я откровенно начала нервничать.
Он вошел в боковую дверь, на которой было написано “начальник охраны” и мне ничего не оставалось, как следовать за за ним.
Зайдя в кабинет, я увидела мужчину средних лет, который вероятно и был начальником охраны, а секьюрити, который передал своему боссу мое удостоверение личности, встал рядом.
— Добрый вечер, мисс Харт, — поздоровался он, отдавая мне документы, и невозмутимо добавил: — Я вынужден вас задержать.
— Почему? — не на шутку взволновалась я.
— Распоряжение мистера Баррета, — коротко проинформировал он.
Услышав эти слова, от неожиданности я на секунду застыла и удивленно посмотрела на мужчин.
— Он знает, что я здесь?
— Ему доложили, что вы в клубе, — коротко бросил телохранитель у двери. Черт, я совсем об этом не подумала, вероятно, меня узнал кто-то из незримой охраны Барретта, может быть даже Дуглас, и поспешил уведомить для порядка — права была Джулия, нужно было сразу уходить.
— Он с вами поговорит, когда освободится, — добавил начальник охраны. — А пока можете подождать здесь.
Перед глазами опять встала картинка Барретта с женщиной и слова “когда освободится” больно полоснули по сердцу.
— Простите, но я хочу уехать домой, — нахмурившись, произнесла я, и чтобы меня поскорее выпустили, начала вытаскивать из клатча телефон: — И вообще меня ждет подруга у такси.
— Сотовый, мисс, — внезапно произнес начальник охраны строгим голосом и я поняла, что церемониться со мной не станут.
Окинув взглядом обстановку, я попыталась оценить свои шансы, но понимала, что это нереально и всё что я могла сделать — это с достоинством вести себя и не устраивать истерик.
Молча отдав телефон, я прошла к кожаному дивану и, присев, погрузилась в невеселые мысли.
Пока я сидела в кабинете, отгоняя самые неприятные картины происходящего в чиллаут зоне, мое сознание терзала одна единственная мысль “зачем Барретту понадобилось говорить со мной”, и меньше всего я хотела, чтобы он подумал, что я, намеренно выследив его, приехала в клуб и искала с ним встречу.
Не знаю, сколько я просидела в кабинете, но время шло медленно, словно продираясь через пласт глубокой тяжелой воды, в которой обитал металлический наутилус по имени Стелс, и эти минуты мне казались вечностью разочарования и пустоты. Я чувствовала это давление воды, навалившейся на мою грудь слоем глубины, так, что было трудно дышать, чувствовала, как меня обволакивал ее липкий холод, отчего казалось, что я погрузилась вместе со Стелсом на самое дно бездны, казалось, еще немного — и у меня носом пойдет кровь.
Внезапно за дверью послышался звук рации, и спустя мгновенье появился секьюрити, приглашая следовать за ним. В моей душе смутно затеплилась надежда, что сейчас мы выйдем в общий зал, где меня смогут увидеть подруги, но вместо этого мы прошли к другому коридору, где я увидела лифт, который и доставил меня непосредственно в чилл-аут зону.
Как только я очутилась в знакомом помещении верхнего этажа, я пошла уже по знакомому коридору. Сказать, что я совсем не хотела видеть Барретта, это не сказать ничего. Я словно оцепенела и, сглотнув ком в горле, остановилась. Охранник, видя мое нежелание тоже затормозил, и я, понимая, что я должна идти, возобновила свой путь.
Я подняла глаза и увидела Барретта.
Он сидел на кожаном диване и разговаривал по сотовому, не обращая внимания на то, что происходит в коридоре. Его белоснежная накрахмаленная рубашка была расстегнута на несколько пуговиц, а галстук, которые мяла и надевала другая женщина, лежал поодаль на диване, и я, воссоздав в памяти недавнюю картину, отвела взгляд. Внезапно в ладони Барретта что-то блеснуло, и уже в следующую секунду я поняла, что это запонка, которую он принялся застегивать на манжете отработанными до автоматизма спокойными движениями. “Сменил рубашку на свежую” — непроизвольно пронеслось у меня в голове, и от этого нехитрого вывода я вновь замедлила шаг.
Телохранитель, шедший рядом, открыл передо мной дверь, и я, понимая, что встреча неизбежна, нехотя шагнула в логово Хищника.
Первое, что я почувствовала — это мощная энергетика Барретта. Все в этой ложе говорило о нем — и черный цвет, и дорогая строгая обстановка, и запах его дорогого мужского одеколона с примесью сигары.
Барретт, все еще разговаривая по телефону, посмотрел на меня и, откинувшись на спинку дивана, провел взглядом по моей фигуре, сканируя мои ноги, платье, грудь и лицо.
Его глаза были все так же непроницаемы, а ртуть в них тихо мерцала серыми отблесками. Мне казалось, что я ощущала его взгляд физически, как прикосновения холодной стали, отчего по спине прошел озноб. Я непроизвольно сделала шаг назад, но наткнулась на телохранителя, который мертвой хваткой зафиксировал мой локоть, вероятно, чтобы я не убежала, а Барретт, все еще слушая собеседника, лишь продолжал скользить спокойным взглядом по мне. Наконец он бросил в трубку “на связи” и, завершив разговор, перевел взгляд на телохранителя, который все еще фиксировал мою руку. Мужчина в один момент отпустил мой локоть и переместился на несколько шагов назад, будто взгляд Барретта отодвинул его от меня.
— Свободен, — услышала я тихий баритон.
Телохранитель едва заметно кивнул и мгновенно вышел, оставляя меня наедине с Хищником.
В комнате, куда практически не доносились звуки музыки, повисла тишина, а я молча стояла у дверей, пытаясь отгородиться от его мощной давящей энергетики, и ждала, когда мне наконец вернут телефон и отпустят домой.
— Что ты здесь делаешь? — наконец последовал вопрос, который я ожидала услышать, и вскинула взгляд на Барретта.
— Меня пригласили друзья, — быстро ответила я и, желая поскорее дать понять, что наша встреча чистая случайность, добавила: — Если бы я знала, что вы будете в клубе, я бы никогда сюда не приехала.
Барретт на это ничего не ответил, и потянулся за галстуком.
— Ты должна была поехать сегодня в клинику, и я жду вразумительного ответа, почему ты нарушила мое указание.
Услышав его слова, я вскинула на него внимательный взгляд и внезапно поняла причины моего задержания — он хотел получить от меня объяснения не только почему я здесь, но и почему я его ослушалась. Рассматривая, как он невозмутимо завязывает галстук, который полчаса тому назад был на шее женщины, я нахмурилась, а глупое непослушное сердце болезненно сжалось.
"Девочка. Книга первая" отзывы
Отзывы читателей о книге "Девочка. Книга первая". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Девочка. Книга первая" друзьям в соцсетях.