Когда меня полностью вывернуло наизнанку, Лидия протянула мне стакан воды. Меня пробивала дрожь то ли от слабости, то ли от потрясения, то ли от успокоительного, пальцы дрожали, вода выплескивалась, горло горело, и я была благодарна этой женщине в халате, что она была рядом, придерживала мои волосы и фиксировала плечо.
Наконец, я закашлялась и опустила голову на кушетку. Мне вновь подносили воду, но я мотала головой, и отворачивалась от нового приступа тошноты — мне чудился запах гнили.
Мой больничный халат и волосы пропитались липким холодным потом, и все, что я сейчас осязала — это вязкий кокон смерти.
— Все будет хорошо, моя хорошая, — услышала я тихий голос миссис Хоуп, — все будет хорошо….
Я хотела открыть глаза и возразить, сказать, что у моей мамы не получилось… и после этого уже ничего хорошего не было, но слова застревали где-то в горле, и я лишь сделала слабую попытку отвернуться к стене.
Все остальное мой мозг фиксировал смутно. Помню, как меня начали готовить к операции и все, что я чувствовала — быстрые проворные руки профессионалов. Мне ставили капельницу, перекладывали на каталку, переговаривались короткими фразами, разобрать которые я не могла. Наконец, меня вывезли в коридор, и я внезапно увидела Ричарда — он стоял у стены и тихо разговаривал по телефону. Помню, что хотела ему что-то сказать, но грудь сковало, звуки застряли в горле, а язык прилип к нёбу. Я сфокусировала взгляд, и в этот момент для меня не существовало более ничего в мире — лишь его лицо, четко прочерченное в размытом объективе реальности. Я вглядывалась в его серые глаза, стараясь разглядеть в них квант тепла, но попытки мои были тщетны. Он молча смотрел на меня — смотрел спокойно и безучастно. Я едва заметно кивнула и, закрыв глаза, отвернулась — я поняла, что он хотел мне сказать: мои чувства — это мои проблемы.
Он никогда ко мне ничего не испытывал, а теперь и подавно — зачем ему бракованная женщина, которая и ребенка выносить не может. На душе было пусто, и мне вдруг стало безразлично, что со мной будет. Ушли паника и страх, на смену им пришли апатия, обволакивающая меня своим холодными тисками, словно саваном, и гулкое равнодушие ко всему происходящему.
Меня везли на каталке, рука ныла от иглы капельницы, по виску текла слеза, и мне казалось, что все случившееся происходило не со мной, а с моей копией в безжалостной параллельной реальности, я будто пребывала в каком-то жестоком зазеркалье, которое я рассматривала со стороны.
Колесико каталки почему-то поскрипывало… мелькали люминесцентные лампы одна за другой… Одна за другой… Одна за другой…
Операционная… гинекологическое кресло-стол… массивная яркая лампа… женщины в масках… вопросы анестезиолога… инъекция в вену… меня попросили посчитать от десяти до нуля…
Девять… восемь… семь… шесть… пять… пустота…
— Мама? Как ты сюда попала? — удивилась я, разглядывая ее небольшую фигурку в красивом летнем платье из легкого воздушного шелка голубого цвета.
Она сидела на кровати рядом со мной, в моей спальне в резиденции Барретта, и улыбалась мне.
На мой вопрос мама ничего не сказала, лишь приставила указательный палец к губам, показывая, чтобы я молчала, и, внезапно встав, прошла к двери. Я сидела на кровати и улыбалась — мне было уютно и совсем не хотелось никуда идти, но видя, как мама, открыв дверь, поманила рукой, я встала и направилась следом за ней. Мама спускалась вниз, и ее платье из нежного шелка развевалось в разные стороны воздушными волнами. Зайдя в гостиную, она подошла к стеклянным блокам, надавила на один из них миниатюрной ладошкой, и стекло, словно дверь, открылось, давая нам проход. В комнату тут же ворвался свежий морской ветер, всколыхнув с новой силой ее платье и темные густые волосы, которые тяжелыми волнами ниспадали до самой поясницы. Я остановилась по центру гостиной, не зная, что предпринять. Но мама повернулась ко мне и вновь жестом позвала меня вслед за собой, выходя за пределы дома. Я посмотрела на небо: там было солнечно и ясно. Я улыбнулась и, не раздумывая, шагнула за стеклянную перегородку, выходя в парк резиденции. Я почувствовала босыми ногами мягкую влажную траву и теплые плиты дорожки, которая вела к массивной каменной стене, увитой красивым зеленым плющом. Мама шла чуть впереди, и я чувствовала запах ее волос, немного напоминавший сирень с оттенками меда. Чем дальше я уходила от резиденции, тем чаще я оглядывалась по сторонам: здесь было уютно, но немного прохладно, и я поежилась от озноба. Посмотрев вверх, я отметила, что солнце скрылось за плотными непрозрачными облаками, и стало пасмурно. Но мама продолжала свой путь к наружной стене, иногда оглядываясь и проверяя, иду ли я за ней. С ее лица уже сошла улыбка, и вид у нее был немного грустный и встревоженный. Дойдя до каменной ограды, я ощутила порыв холодного ветра и, вновь бросив взгляд вверх, с удивлением обнаружила, что все небо заволокло тяжелыми тучами, и начал накрапывать небольшой дождь.
Мама надавила на нишу в стене, спрятанную за плющом, и она открылась, давая нам возможность выйти. Неуверенно остановившись, я рассматривала свободный выход, но мама смело шагнула за пределы крепости и поманила меня за собой, будто что-то хотела показать. Я шагнула через невидимый порог, и меня обдало холодным ветром. На улице стало совсем пасмурно, и начался сильный косой дождь, который больно хлестал меня по коже. Мне уже не хотелось идти дальше, к пляжу, я хотела вернуться в тихую уютную резиденцию и опять ощутить босыми ступнями мягкую траву и теплые мраморные плиты. Но мама была непреклонна. Обернувшись, она смотрела на меня тревожным и совсем невеселым взглядом, но продолжала идти вперед, к морю. Чем дальше мы отходили от резиденции, тем сильнее меня хлестал дождь, и подгонял ветер. Мамино нежное воздушное платье превратилось в сплошную мокрую тряпку и обвисло на ее тоненькой фигуре тяжелыми уродливыми лохмотьями. Мне уже было трудно идти, ноги увязали по щиколотку в холодном мокром песке. Преодолевая ветер и дождь, я пыталась остановить маму, крича ей вслед, но она меня не слышала, продолжая свой путь вперед. Вокруг стало совсем темно, небо покрылось темно-серыми сгустками туч, и я уже плохо видела мамино голубое платье в этих сумерках. А впереди бушевала стихия. Океан вздымался девятым валом и разбивался о берег с мощным грохотом. Волны бурлили, с шипением откатывались назад, собирая всю свою силу, вновь поднимались и летели вниз, разбрызгивая белую соленую пену. Я с трудом побежала за мамой, боясь, что она сейчас подойдет так близко к морю, что ее засосет в бездну, но мама остановилась сама на краю прибоя и развернулась ко мне лицом. Я была в нескольких ярдах от мамы, но мне трудно было разглядеть ее. Внезапно громыхнуло, и в следующую секунду все небо пронзила ярко-фиолетовая молния, освещая мамино лицо — оно было несчастным. Я хотела подбежать к ней, обнять и успокоить, но она вытянула руку вперед, останавливая меня, и четко произнесла, словно я слышала этот голос у себя в голове:
— Тебе сюда нельзя.
— Мама, не стой там, тебя сейчас затянет! — выкрикнула я и, протянув руку, сделала еще один шаг навстречу ей, собираясь оттащить ее от бурлящей стихии.
Но она отрицательно покачала головой и четко произнесла:
— Ты не должна быть рядом с ним.
Не успела я ринуться вперед, как позади мамы вздыбилась огромная, цвета темного сапфира, волна и поглотила ее с головой, унося в бушующую бездну. Я закричала, что было сил "Мама! Нет!" и резко открыла глаза.
Голова кружилась, перед глазами плыли красные пятна, и откуда-то издалека доносился какой-то электронный писк. Сконцентрировав внимание, я разглядела больничную палату без окон, белые стены и пустое белое кожаное кресло. В моей руке торчала все та же игла, от которой по предплечью расплывался синяк, капельница бесшумно отсчитывала и подавала раствор в мою вену, а кардиомонитор отображал показатели моего состояния. Пошевелившись, я почувствовала в низу живота холод и, машинально опустив свободную руку вниз, наткнулась на холодный мягкий пакет.
Как только пальцы почувствовали лед, память обрушилась на меня чернотой реальности, и я с силой закрыла глаза, пытаясь преодолеть боль в груди от невосполнимой потери. Сердце застучало, виски сдавило тисками, и я непроизвольно громко выдохнула. Прибор тут же вновь запульсировал неприятным звуком, и в следующую секунду я почувствовала теплую ладонь на своем лбу. От неожиданности я резко открыла глаза и увидела всю ту же женщину с добрыми глазами, которая с тревогой смотрела на меня.
Она мне улыбнулась и в уголках ее глаз лучиками разошлись морщинки.
— Лили, ты меня слышишь? — тихо спросила она, и я кивнула. — Я помощница доктора Митчелла. Помнишь меня? Меня зовут миссис Хоуп. Эльза…
Я вновь кивнула и облизала пересохшие губы.
— У тебя что-то болит?
Я отрицательно покачала головой — мое состояние нельзя было описать, как “что-то болит”.
— Давай я проверю, остановилось ли кровотечение, — тихо произнесла она и, осторожно откинув одеяло, подняла больничную распашонку.
Бросив взгляд на себя, я обнаружила, что была одета, как ребенок, в памперс, и от этого вида зажмурила глаза — меньше всего на свете мне хотелось сейчас видеть и кровь, и себя в таком виде, и свою бледную, почти прозрачную кожу.
— Ну слава Богу, останавливается, — облегченно вымолвила миссис Хоуп, и пока она возвращала прокладку и одеяло на место, я рассматривала белые стены, пытаясь понять, сколько времени я пробыла без сознания. — Как ты себя чувствуешь? — услышала я вопрос и нахмурилась, пытаясь определить свое состояние, но все еще была как в полусне.
Сознание путалось, выдавая лишь куски болезненной информации о том, что я потеряла ребенка, и что на Ричарда было совершено покушение, и не одно.
От этих воспоминаний я вновь часто задышала, сглотнула несуществующую слюну и, собрав силы воедино, прошептала, чувствуя жжение в горле:
— Где Ричард?
Но миссис Коуп лишь отвела глаза и вновь повторила вопрос о моем самочувствии.
— С ним все в порядке? — мой голос звучал хрипло и обрывками.
— Да, он в порядке, — сжала она мою кисть.
Я сфокусировала взгляд на ее лице, пытаясь понять, говорит ли она мне правду или всего лишь успокаивает, но она вновь мне улыбнулась и кивнула.
— Он в порядке, — повторила она уверенным тоном и опять задала вопрос: — Как ты себя чувствуешь?
Рассматривая ее спокойное уверенное лицо, я облегченно выдохнула, поверив ей, и прислушалась к своим ощущениям.
— Слабость…
— Это естественно, — грустно улыбнулась Эльза, — ты потеряла много крови. Голова кружится? Тошнит?
Я вновь кивнула.
— Это ожидаемая реакция на препараты, — подтвердила она. — Вот… если тебя будет тошнить, — Эльза поставила на тумбочку небольшую пластиковую ёмкость и положила на мое плечо полотенце. — Пульт для вызова медсестры встроен в кровать.
Услышав эти слова, я нахмурилась, и мое сердце вновь выдало судорогой боль утраты.
— Не уходите! — сжала я руку Эльзы, не желая оставаться одной в этой белой комнате без окон наедине со своим одиночеством.
— Я не уйду… я здесь… — успокоила она меня, указав на кресло и накрыла ладонью мою руку. — Поспи еще.
Я облегченно вздохнула и прикрыла веки, но вместо сна перед глазами вновь появилась мама в промокшем шелковом платье на краю бездны, в голове зазвучал ее тревожный голос "Ты не должна быть рядом с ним", и я машинально потянула руку к низу живота. “Да, мама, ты была права”.
Горло сдавило спазмом, и живот запульсировал несуществующей болью от пустоты, которая там образовалась. Кто это был — мальчик или девочка? На кого он был похож? Какого цвета у него были глаза и чья улыбка? Мои рука тряслась, глаза жгло, но я не хотела показывать медсестре свои слезы и, лишь отвернув голову, прикусила щеку с такой силой, что ощутила на языке солоноватый привкус крови.
“Нет, не смей думать сейчас об этом”, - сцепив зубы, говорила я себе, но в голове звенело, сердце разрывалась от боли, меня вновь начало тошнить, а мысль о выкидыше вызывала тупую боль в груди, а еще пустоту, мертвенную пустоту, словно у меня вырезали, выскоблили часть сердца, и на этом месте сейчас зияла дыра.
Датчик, который был прикреплен к моему пальцу, сработал на мое учащенное сердцебиение, и прибор запищал.
— Что с тобой? Ты себя плохо чувствуешь? — услышала я встревоженный голос миссис Хоуп и попыталась спрятать лицо в волосах, не в состоянии что либо ей сейчас объяснять. — Лили, у тебя боли?
Я открыла глаза и посмотрела на нее.
— Как я могла не почувствовать, что нас уже было двое? Почему я этого не почувствовала? — тихо спросила я, ища ответа в ее добрых голубых глазах, но Эльза лишь молча погладила меня по руке, качая головой. — Если бы я знала… если бы я только знала… я бы уберегла его… я бы его ни за что не потеряла… — шептала я, пока меня накрывало тихой истерикой.
"Девочка. Книга первая" отзывы
Отзывы читателей о книге "Девочка. Книга первая". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Девочка. Книга первая" друзьям в соцсетях.