— Ледибои… По вашему транссексуалы… Правда не отличишь?
Я внимательно рассматривала девушку, ее утонченные черты лица, точеную фигуру, которой позавидовала бы модель, и не могла поверить.
— Не может быть! Они такие женственные и красивые!
Нари хихикнула и что-то сказала "Радужной Птице", которая, игриво мне подмигнув, произнесла мягким голосом с придыханием:
— Не верь ей, милая, я женщина на все сто процентов, — и, ласково взяв мою ладонь, внезапно приложила ее к своей груди.
От неожиданности я воскликнула "о Господи!", резко отдергивая руку, на что "Радужная Птица" мелодично засмеялась и пригласила нас на свое шоу в "Мулен-Руж".
— Только не перепутай наш "Мулен-Руж" с другим, по соседству, где русские девочки, — подмигнула она, — мы гораздо круче.
Сестра Лата что-то пропела на прощанье ледибою и повела меня дальше по Сои Бангла.
— Нари, это я запомню надолго, — засмеялась я, оглядываясь на "Радужную Птицу", которая уже очаровывала очередных зевак-туристов.
— О! Это еще скромненько. Ты в Бангкоке не была. Вот там бы я тебя не стала подбивать на побег, — хихикнула она, а мое внимание внезапно отвлекло массивное здание: оно было выполнено в стиле "Jungle" и обрамлено огромными скульптурами тигров, скалящихся на посетителей из "зарослей".
— Это новый дискотечный комплекс на три уровня, — пояснила девушка, — он был отстроен на месте старого, который несколько лет тому сгорел в пожаре.
— Впечатляет, — только и сказала я, рассматривая яркие неоновые огни и эскалатор, ведущий наверх.
— Наверху дискотека, а внизу сеть баров и Go-Go. Есть открытые, есть закрытые, как и по всей улице.
— Что такое Go-Go? — зацепилась я за незнакомое слово, вспомнив, как его упоминал и Лат.
— Что-то типа стриптиз-клубов со всякими эротическими шоу, — равнодушно пожала она плечами, а мне вдруг стало неимоверно интересно, что же такого в этом шоу.
Я вспомнила, как сказала в свое время Джулия "Ты не знаешь, насколько в сексуальном плане продвинута азиатская культура", и задумалась. Может быть, узнав об эротическом представлении чуть больше, я смогу понять, почему Барретт выбирает других женщин, но не меня?
Вероятно, увидев на моем лице любопытство, Нари кинула "пошли" и повела меня по улице к очередной яркой неоновой рекламе, гласившей, что здесь мы найдем самых сексуальных девушек. Мы поднялись наверх по широкой освещенной лестнице, и я остановилась, шепча Нари на ухо:
— Мне нет двадцати одного. Меня пустят? — но она лишь усмехнулась, делая уверенный шаг вперед, а услужливая таечка в коротенькой юбке приподняла тяжелую темную драпировку, приглашая нас окунуться в таинство.
Заведение было небольшим, но достаточно уютным. В центре возвышалась сцена с неоновыми шестами, на которых извивались девушки, как в любом стриптиз-клубе. Такое я видела и в кино, и внизу по Сои Бангла, так что это зрелище меня не впечатлило.
— Тут обязательно нужно заказать напиток, — перекрикивая музыку, проинформировала Нари и повела меня к бару. — Как ты относишься к Май-Тай?
— Я понятия не имею, что это, но я буду все то же самое, что и ты! — кивнула я.
Май-Тай, который оказался экзотическим сладким алкогольным коктейлем, мне понравился: он тут же ударил в голову, меняя тяжелые мысли на одно лишь желание — повеселиться.
Пока я потягивала напиток, у меня была возможность внимательно рассматривать барную стойку с прилегавшей к ней сценой, на которой танцевали полуобнаженные девушки, извиваясь у шестов под заводную дискотечную музыку. Посетители, в основном мужчины, с интересом поглядывали на откровенные позы танцовщиц, которые мило улыбались, заигрывая с гостями и завлекая их плотскими фантазиями.
Музыка сменилась, и Нари, заплатив за напитки, как мне показалось, гораздо больше, чем нужно, внезапно потащила меня дальше вглубь заведения.
Такому повороту событий я удивилась, потому что была уверена, что на этом и заканчивается мое сексуальное воспитание, но Нари, приподняв тяжелый полог, увлекла меня в очередной закрытый мир. В этой части клуба все было гораздо интимнее. Я увидела огромную прозрачную ванну, в которой плескались две девушки в одних тоненьких бикини. Вокруг этого шоу размещались удобные диваны с посетителями, в основном мужчинами, правда в полумраке "партера" я смогла разглядеть и женщин.
Девушки определенно изображали лейсбийскую пару. Плескаясь в воде, они нежно целовались, возбуждая друг друга откровенными ласками. Та, которая была в красном бикини и с татуировкой в виде розы на пояснице, проявляла себя более активно. Под ритмичную музыку, она эротично прильнула языком к груди девушке в синем бикини и начала возбуждать ее сосок, одновременно потираясь бедрами в такт музыке. Вторая купальщица застонала от таких горячих ласк и в ответ нежно начала ласкать сперва попу девушки в красном купальнике, а затем и вовсе проникла под бикини партнерши, и, не стесняясь, начала возбуждать ее пальцами. Внезапно ванная быстро стала наполнятся мыльной пеной и девушки, принимая сексуальные позы, принялись друг друга массировать. Извивающиеся тела, мокрая матовая кожа, по которой струилась белая пена, женские стоны, музыка — все это создавало соответствующий эротичный настрой. Я ждала кульминации этой сцены, но на самом интересном месте, когда девушки должны были возбудить друг друга до пика, все прекращалось, и они по новой заводили сексуальные игривые танцы, завлекая мужчин искупаться вместе с ними.
Приникнув в очередной раз к Май-Тай, я осмотрелась по сторонам и обнаружила еще несколько задрапированных входов.
— А там что? — кивнула я в их сторону, потягивая ароматный напиток.
— Это приватные кабинки, где ты можешь получить шоу гораздо откровеннее и интимнее того, которое ты сейчас увидела.
— Поэтому девушки и не доводят все до конца, их цель — возбудить публику? — уточнила я.
— Ты возбудилась? — в лоб спросила она, шутливо ткнув меня в бок.
— Определенно, — поддержала я ее шутку.
— Хочешь довести начатое до конца? — подмигнула она, показывая на кабинку.
— Безусловно! — усмехнулась я, наблюдая за игривыми танцами девушек в пенной ванной, — сейчас допью второй коктейль и пойду осваивать азы.
Нари задорно рассмеялась, но, посмотрев на часы, воскликнула:
— Нам пора! Мой друг освободился и сейчас начнется веселье!
— А это не веселье?
— Нет конечно! — махнула рукой на барную стойку с шестами Нари и повела меня в сторону выхода.
Пока мы пробиралась к двери, я еще раз кинула взгляд на сцену, где девушки в бикини демонстрировали свои прелести гостям клуба, и мне стало грустно — несмотря на миловидность и точеные фигурки танцовщиц, они выглядели как заводные куклы со стеклянными глазами, не было в этом зрелище ничего красивого и эротичного, одна шелуха и суррогат — без души, без сердца, без любви. Мне стало жаль этих девушек — клиент приходил сюда получить дозу удовольствия, и он получал ее сполна.
Эльза была права — на играх отношений не построишь, поиграется и бросит.
Выйдя из клуба, я вдохнула полной грудью теплый влажный воздух и на секунду закрыла глаза от шума в ушах — определенно Май-Тай пошел на пользу, голова была легкой, мысли притупились, и хотелось продолжить этот яркий карнавал.
Мы осматривались по сторонам — Нари в поисках знакомого, я — опасаясь увидеть наших общих знакомых — Лата, Макартура или Джино с Дугласом, которые могли нас искать, но к нам подходили только зазывалы и предлагали пинг-понг шоу.
— Нари, объясни мне, зачем вечером играть в пинг-понг? Это у вас самая популярная игра? — отвлеклась я от наблюдения улицы, но она лишь весело расхохоталась и отрицательно покачала головой.
— Это очередное эротическое шоу с шариками от пинг-понга… ну и не только шариками… рыбки, птички, иногда дротики и лезвия.
— А в чем эротика? — не поняла я.
Она прикусила губу, внимательно рассматривая меня, и наконец прошептала, склонившись над ухом:
— Девушки выстреливают этими предметами по целям… — я продолжала смотреть непонимающе, — ну прямо оттуда…
— Откуда?
— Откуда дети рождаются! — недовольно наморщила она носик.
Я на секунду зависла, представляя этот кошмар, и все же спросила:
— Предположим… пинг-понг… — и меня передернуло от картины, которое мне нарисовало воображение, — а рыбки с птичками тут причем?!
— Они тоже идут в ход!
— Живые?! — не поверила я.
— Ну да…
— И на это ходят посмотреть?! — в шоке выпалила я.
— Ходят… — сказала она и опять недовольно скривилась. — Есть шоу, правда совсем закрытые, где клиенты могут наблюдать, как парень с девушкой занимаются по-настоящему сексом, меняя позы и демонстрирую всю камасутру воочию. Иногда число выступающий варьируется от двух и больше.
Меня откровенно передернуло, а Нари, увидев мое выражение лица, кивнула:
— Грязь…
Внезапно, будто из ниоткуда, появился молодой симпатичный азиат, который наскочил на Нари сзади, закрывая ей глаза. Он был невысокого роста, как и Лат, но, в отличие от него, ультрасовременно подстрижен на один бок, с высвеченными прядями, которые придавали его виду модный лоск. Одет он был под стать прическе — в узкие облегающие джинсы "Versace" и шелковую рубашку с приподнятым воротом. Но больше меня удивили его манеры — они были немного необычными, можно сказать мягкими. Вспомнив "Радужную Птицу", я предположила, что знакомый Нари — гей, и подчеркивал этот факт.
Нари весело, но грозно отругала парня, указывая на часы, и наконец представила его мне.
— Лили, познакомься, это мой хороший друг, по совместительству кошмарно талантливый стилист и парикмахер, лучший на всем западном побережье Пхукета. К нему ходит стричься весь бомонд!
— Зови меня Алек, — улыбнулся он и протянул руку, здороваясь на европейский манер.
— Если стрижка Нари ваших рук дело, тогда звание лучшего стилиста определенно ваше, — протянула я ему ладонь в ответ.
Внимательно окинув меня взглядом профессионала, он снял с меня кепку, выпуская копну вьющихся от влажности волос наружу, и задумчиво произнес, аккуратно взяв меня за подбородок:
— Чистое Совершенство… — после чего провел по моим волосам и уверенно добавил: — Решено! Едем ко мне в салон! Эту Жемчужину нужно отшлифовать, и тогда она засияет.
Вспомнив неугомонную Эмми с ее желанием кардинально все поменять в моей внешности, я улыбнулась и сперва хотела отказаться, но сегодня моим девизом было отключиться от тяжелых мыслей и насладиться всем, что мне приготовит судьба.
— Что ты предлагаешь? — усмехнулась я. — Сразу налысо для блеска или челку все же оставим?
— А она веселая, мне нравится, — кивнул Алек и, подхватив нас с Нари под локти, повел на выход с шумной Сои Бангла.
Как оказалось, Алек водил небольшой лексус-кабриолет, который быстро мчал нас по вечернему ярко освещенному Пхукету под заводную тему Рианы.
— Куда мы после салона? — спросила Нари, придерживая волосы от теплого ветра.
— В Никки. Там сегодня Мартини-Пати, очень частная и очень закрытая. Приглашен Рэмми. А значит будет весело. Я вас познакомлю.
— А кто такой Рэмми? — поинтересовалась я.
Он не ответил, но посмотрел на меня в зеркало таким взглядом, словно все должны были знать, кто такой этот Рэмми.
Нари весело хихикнула и, повернувшись ко мне с переднего сиденья, пояснила:
— Алек из Бангкока, но долгое время жил в Европе. Тусовки — его жизнь. Знает многих мировых знаменитостей, а также обо всех нормальных вечеринках.
— Пхукет я люблю, но он все равно деревня по сравнению с Бангкоком, — кивнул Алек и тут же добавил: — Я бы назвал Пхукет азиатской Ибицей по части ночной жизни, но, безусловно, с разными корнями.
— О! — воскликнула Нари, обращаясь ко мне. — А ты знаешь, ведь вас хотели сперва отправить на юг Испании или в Ниццу или в Монте-Карло, но там сейчас прохладно, и море холодное — не покупаешься в ноябре, чему я ужасно рада — ведь вы приехали на Пхукет!
Сказав это, Нари внезапно приняла серьезный вид и, протянув руку, сжала мою ладонь.
— Тебе весело? — тихо спросила она.
— Да, весело, — улыбнулась я, осознавая тот факт, что вот уже полчаса не думаю ни о Барретте, ни о том, что будет дальше, после Пхукета.
Салон Алека можно было охарактеризовать одним словом — роскошь. Его можно было поставить в ряд с пятизвездочным отелем, в котором, собственно, он и находился. Здесь все блестело от отполированных стекол, мрамора и позолоты. Я неуютно поежилась, осознавая, что как раз от роскоши я и сбегала, но Нари, увидев мою робость, подхватила меня под руку и повела внутрь.
— Не бойся, здесь все свои, — прошептала она и улыбнулась ресепшионистке, как старой знакомой.
"Девочка. Книга вторая" отзывы
Отзывы читателей о книге "Девочка. Книга вторая". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Девочка. Книга вторая" друзьям в соцсетях.