Услужливая хостес в дорогом костюме из тяжелого тайского шелка укутала меня своей заботой и лаской, предлагая бокал холодного шампанского. Но на этом гостеприимство девушки не закончилось — усадив меня в кресло, она неожиданно встала передо мной на колени с целью снять с меня балетки, от чего я, не привыкшая, чтобы люди стояли передо мной в такой позе, тут же подпрыгнула.

Алек с двумя девушками позади, как король со своей свитой, стоял напротив меня и в задумчивости потирал подбородок. Сейчас я видела перед собой профессионала. Он был похож на скульптора, который смотрел на камень и прикидывал, что нужно отсечь, чтобы получилась, как минимум, Афродита Книдская. Внезапно он щелкнул пальцами, давая указания по-тайски одной из девушек и та, улыбнувшись словам своего босса, куда-то удалилась. Я с тревогой наблюдала за маневрами Алека, но он, подойдя вплотную ко мне, погладил мои волосы, провел ладонью по моему лбу и, наклонившись перед лицом, тихо прошептал:

— Расслабься, Жемчужинка, ничего страшного с тобой здесь не произойдет. Стань хоть на одну ночь кем-то еще и насладись моментом.

Мне вдруг стало так легко и спокойно от этих его слов, что я, перестав бояться, пригубила еще шампанского и решила последовать совету Алека.

— Хорошо, — согласилась я, устраиваясь поудобнее в кресле, — тогда будешь на сегодня моей крестной-феей.

— Я скорее королева, — парировал он, — но фея тоже сойдет.

Усмехнувшись, я закрыла глаза, полностью отдаваясь в умелые руки мастера, и магический ритуал начался…

* * *

На меня из зеркала смотрела незнакомка, смотрела настороженно и недоверчиво. Ее голубые глаза казались совсем темными, глубокими из-за макияжа в стиле "смоки айс", а длинные пушистые ресницы только придавали выразительности взгляду. Ее губы, сверкающие от золотистого блеска, казались гораздо объемнее, чем были на самом деле, а ее матовая кожа, подрумянившаяся на солнце, отливала бронзовым оттенком. Я протянула к ней руку, и она ответила мне тем же, демонстрируя красивый маникюр, словно сделанный из золота.

Ее зачесанные наверх волосы были выпрямлены прядь к пряди и стянуты в тугой узел, что делало ее шею длинной и тонкой, словно у Клеопатры, а высокий лоб прикрывала ровная французская челка, выверенная до миллиметра.

— Остался последний штрих, — услышала я голос Алека и повернулась к незнакомке спиной.

Таец протягивал мне черное короткое платье в виде туники с глубоким вырезом и открытой спиной. Наряд украшал металлический позолоченный пояс и такие же кольца вместо бретелек. В другой руке Алек держал черные, с шелковыми лентами босоножки на каблуках.

— Я этого не возьму, — тут же отодвинула я вещи, в мгновение трезвея от реальности, — это стоит целое состояние! Я даже не знаю, как мне с тобой расплатиться за работу!

— Она мне, определенно, нравится, — усмехнулся Алек, а затем добавил: — Мне ты ничего не должна. Я оказывал услугу своей подруге. За вещи заплачено по кредитке Нари в бутике отеля, а он уже закрылся на ночь.

— Какая вы красивая! — услышала я восторженный голос Нари, которая вновь перешла на "вы".

Повернувшись, я увидела приближающуюся девушку — на ней был все тот же темно-красный сарафан до середины колена, но выглядела она совсем по-другому, взрослее и серьезнее — скорее всего из-за вечернего макияжа на милом луноликом лице.

Кинув взгляд на наряд в руках Алека, я уже хотела вступить в бой, но Нари меня опередила:

— Кун Лили, не беспокойтесь. У нас почти одинаковые размеры и наряд я заберу себе. Давно хотела что-то подобное.

— Но босоножки…

— Пусть это будет моим подарком вам за то, что согласились приехать в Таиланд вместе с Латом.

— Соглашусь только в том случае, — отрицательно покачала я головой, — если ты мне позволишь подарить тебе что-то в ответ.

Нари просияла улыбкой, а Алек, манерно закатив глаза с видом "ох уж эти женщины", протянул мне платье с туфлями.

— Главное, не упасть, — вздохнув, забрала я вещи, вспоминая, что еще одни шпильки, подаренные подругой, уже стояли в моем гардеробе.

* * *

Когда мы подъехали к клубу "Никки Бич"*, вечеринка была в полном разгаре, а перед входом толпился народ. Кинув ключи парковщику, Алек подхватил нас под локти и уверенно повел к ступенькам, покрытым красной ковровой дорожкой, ведшей к центральному входу с охраной.

— Ну что, Жемчужинка, познакомься с местным бомондом, — распахивая передо мной большие двери, улыбнулся он, и я шагнула вперед, попадая в оазис праздника жизни, зажигательной музыки и полного драйва.

В первую очередь, что бросилось в глаза — это излучающая веселье полуголая толпа на фоне огромного бассейна, разделенного широким деревянным мостом. По обе стороны от нас располагались круглые барные стойки, причем одна из них была погружена в бассейн, и многие, сидя по пояс в воде на высоких стульях, попивали коктейли. Гремела дискотечная музыка, толпа вокруг бассейна двигалась в унисон электронному ритму, демонстрируя загоревшие тела и яркие улыбки на беззаботных лицах. Некоторые из них не выпускали белых бокалов с шампанским, а некоторые, определенно находясь подшофе, ныряли в бассейн, создавая фонтаны брызг и радостного смеха. Иногда взгляд цеплялся за пары, которые, не стесняясь окружающих, страстно целовались у барной стойки или в воде, эротично обвивая друг друга. Чуть поодаль я увидела просторные белые софы с подушками, тоже занятые гостями вечера, вальяжно потягивавшими спиртное и курившие кальян.

Казалось, что толпа, разгоряченная ночным теплым бризом, драйвовой музыкой и алкоголем, создавала атмосферу радости, полного отрыва и вседозволенности, попадая в которую, ты становился частью этого праздника жизни.

Я обратила внимание, что среди этого бомонда то тут, то там мелькали красивые топлесс девушки европейского вида с подносами в руках. Модели были одеты лишь в облегающие белые бикини и ловко сновали среди гостей на высоких шпильках. Мило улыбаясь, они предлагали публике выпить мартини или шампанского, а некоторые из них эротично плескались в бассейне, дополнительно создавая определенный настрой для гостей.

Подняв голову вверх, я ахнула — на фоне ночного звездного неба мерцали миллионы красочных огней, образованных профессиональной цветовой установкой.

— Как здесь красиво, — отметила я, улыбаясь этому гедоническому гимну удовольствия и развлечения.

— О, ты не была здесь на белой вечеринке! — воскликнул Алек, тем временем приветствуя кого-то взмахом руки. — Шоу было еще то! Клетки, "Птицы", слоны!

К Алеку то и дело подходили гости разных возрастов и национальностей, да и Нари, как оказалось, здесь тоже знали многие, отчего меня непрестанно с кем-то знакомили, представляя гостьей, поселившейся на вилле мистера Барретта. К моему удивлению как только произносилось это имя, меня начинали рассматривать уже более тщательно, задавая один и тот же вопрос: "Приехал ли сам владелец виллы, расположенной на закрытом острове?" Я мило кивала, говорила сквозь натянутую улыбку, что мистер Барретт не осчастливил Пхукет своим приездом, и готова была наступить Нари на ногу за то, что она завышала мой статус, намекая флером таинственности о наших с Барреттом глубоких отношениях.

Пока я в очередной раз "отбивалась" от чрезмерного любопытства, мою руку внезапно схватил Алек.

— Он все-таки приехал на вечеринку. Я определенно самая счастливая королева на свете.

Сказав это, он демонстративно сжал руку у груди, вероятно, показывая счастливую эмоцию.

— Кто приехал? — не поняла я, выискивая взглядом человека, которому был так рад Алек.

В нашу сторону направлялся молодой парень — высокий загорелый брюнет крепкого телосложения. Он здоровался со знакомыми, улыбался гостям, и на его щеках каждый раз появлялись ямочки, что придавало его улыбке и лицу обаяние. Внимательно присмотревшись к парню, я задумалась — определенно, я его где-то видела.

— Кто это?

— Жемчужинка, ты меня в гроб загонишь, а я еще хочу побывать замужем, — недовольно пробурчал он, закатывая глаза, — это же Патрик Фостер.

Услышав это имя, я на минуту зависла, и наконец поняла, где я видела эту улыбку — в историческом фэнтезийном сериале, который я смотрела вместе с Джулией. Алек, все еще не выпуская мой локоть, стремглав потащил меня к знаменитости, да с такой силой, что я не успела опомниться, как уже была в группе людей, беседующих с Патриком.

Протягивая руку для знакомства, я искренне улыбнулась и произнесла:

— Удивительно талантливо передан образ героя. Именно так он и виделся в поступках и эмоциях, когда я читала книгу.

— Хорошо сыграть в команде профессионалов не сложно, — скромно улыбнувшись, ответил актер. — Я в этом убеждаюсь который раз.

— Как тебе Пхукет? — спросил Алек, чувствуя себя по-свойски со знаменитостями.

— Здесь круто, — усмехнулся Патрик, — сегодня я попробовал, что такое "флайборд", и скажу, что это было нереально классно.

— На сколько метров поднялся? — спросил кто-то из подошедших, и я заметила, что наша группа стала разрастаться.

— Футов двадцать, и ощущения — просто фантастика.

Я постеснялась спросить, что такое "флайборд", но Алек, видя мою растерянность прошептал:

— Это такая развлекаловка для любителей экстрима. На тебя надевают специальные ботинки и крепят к доске. А потом подают под напором воду, и ты взлетаешь в сальто мортале, — и Алек проделал забавный жест рукой.

— Да, как-то так и получился мой первый полет, — с улыбкой на лице произнес актер, одаривая всех обаянием своих ямочек на щеках.

Патрика кто-то окликнул, и он, попрощавшись с нашей компанией, перешел к другой группе, здороваясь с кем-то из знакомых.

— Мне сказали, что он приедет на вечеринку, но я не был уверен, — тем временем продолжал Алек, утягивая меня к очередным гостям, и наш вечер продолжился в рукопожатиях и новых знакомствах.

Музыка в какой-то момент стала гораздо тише, давая гостям вечера немного передохнуть, и все разбрелись небольшими компаниями, не выпуская из рук бокалов.

— О! Рэмми освободился! — воодушевился Алек и помахал рукой в сторону возвышавшегося над бассейном музыкального пульта, откуда вышел русоволосый мужчина средних лет, совершенно в моем представлении не похожий на ди-джея.

Мужчина улыбнулся Алеку и показал в сторону ресторана.

— Пошли, я тебя познакомлю, — схватил меня за руку таец, и мы направились ко входу в крытый ресторан.

— Объясни мне, кто такой этот Рэмми, чтобы я не опростоволосилась, — взмолилась я, пока мы пробирались сквозь толпу.

— Жемчужинка, Рэмми Деко один из самых крутых музыкантов мира! Стоит в первой десятке ди-джеев и сотрудничает с такими акулами как Мадонна, Питбуль, Риана и так далее.

Я с ужасом посмотрела на Алека и резко остановилась.

— Может быть, не надо меня с ним знакомить? С меня и Фостера хватило! Стояла, как вкопанная, и даже автографа не попросила.

— И правильно, что не попросила, — воскликнул он, резко остановившись, — что за моветон! Опозорила бы меня на весь Пхукет!

— И все же, — упиралась я, — с меня хватило и одной знаменитости. Пожалей мою нервную систему.

— Поверь, он не кусается, я проверял, — усмехнулся Алек и, подхватив меня за талию, потащил дальше.

Рэмми, француз по происхождению, оказался интересным эрудированным собеседником, повидавшим мир и знавшим как очаровать публику. Несмотря на то, что он был одним из самых известных диджеев мира, вел он себя просто и непринужденно, без снобизма и гламурного лоска, чем сразу завоевал мое уважение. Узнав, что я немного знаю французский, он тут же перешел на родную речь, и мне не оставалось ничего другого, как вспомнить все то, что я учила на факультативе.

— Завтра я улетаю в Бангкок, буду работать в воскресенье в "Bitec", так что если будет желание, приезжай с друзьями, будет весело, — пригласил он, показывая бартендеру на апельсиновый сок.

— Не думаю, что у меня получится прилететь в Бангкок, но спасибо за приглашение, — поблагодарила я, и перед тем, как Рэмми ушел отдыхать, пожелала ему "Bon Voyage".

— Какой очаровательный французский прононс, — внезапно услышала я сзади вкрадчивый голос и резко повернулась.

Передо мной стоял голубоглазый брюнет лет тридцати пяти в легком льняном костюме и мило улыбался. Определенно, в его жилах текла арабская кровь, а в его повадках и утонченных чертах лица прочерчивалась аристократичность.

— О, Жемчужинка, позволь представить мистера Амира Назари, — произнес Алек, и в его голосе почувствовалась серьезность.

— Лили Харт. Приятно познакомиться, — и пока мужчина сжимал мою руку, я отметила, как на его мизинце блеснула элегантная мужская печатка, будто выхваченная из моего давнего сна на базе.