– Не бойся, Маккенна, – она знала, что его слова должны были успокоить ее, но низкий мужской голос лишь усилил ее нервозность.
Она встряхнула головой, потому что во всем этом не было никакого смысла. Кристофер купил ее? Она стала его женой?
– Но как? Почему? – была ли она в силах сформировать сейчас более разборчивое предложение?
– Ты действительно думала, что мы оставим тебя на съедение волкам, после всего, что пережили вместе?
– Мы?
– Да, Маккенна. Мы. Теперь ты наша жена.
Девушка услышала хриплый голос Виктора позади себя, и ее дыхание замерло. Кристофер и Виктор были одинаковы во всех отношениях, и они стали единственными мужчинами, которых она отчаянно желала, и эти чувства смущали ее. Братья-близнецы являлись деловыми партнерами ее отца и друзьями семьи столько, сколько Маккенна их знала. Несмотря на идентичные черты лица, их личности были полной противоположностью друг другу. Кристофер, такой милый и заботливый, всегда сыпал комплиментами. Виктор, с другой стороны, был более грубым, неистовым, с властным голосом, в котором зачастую звучали яростные нотки, заставляя всех считаться с ним. Оба брата были пугающими, вынуждая каждого уважать их, уверенными в том, что никому даже не придет в голову оспаривать их решения. Может быть, Маккенна была единственной, кто мог пойти им наперекор? Хотя пару раз даже ее отцу удалось смутить их. Двойной соблазн, одинаковая внешность, но такие разные личности, все это заставляло ее желать братьев с неимоверной силой. Не было и дня, чтобы Маккенна не думала о них. Кристофер и Виктор были частью ее подростковых фантазий, но теперь, став взрослой женщиной, их женой, все, о чем она могла думать – это что же ее ждет этой ночью.
– Я не понимаю, – ох, она хорошо их расслышала, но, кажется, произнесенные слова не укладывались у нее в голове. Туман застилал разум, а слабость охватила тело.
– Да нет, ты все прекрасно поняла, – пальцы Виктора, такие сильные и нежные, прошлись по обнаженной коже ее руки. Маккенна, зажатая между двух братьев, почувствовала, как пот покрыл ее тело под палантином, заставляя материал прилипать к коже. Она прекрасно осознавала, что была обнаженной под одеждой, и мужчины, ласкающие ее, не могли не ощутить этого. Ей нравились их прикосновения, но это все же были Виктор и Кристофер, именно они дотрагивались до нее. Осознания этого было достаточно, чтобы Маккенну охватило непреодолимое возбуждение, которое с каждой минутой становилось лишь сильнее. Но вначале ей нужно было выяснить, что происходит.
Тепло дыхания Виктора с левой стороны от нее, а Кристофера – справа, вынудило ее прикрыть глаза. Было ясно, что ее разум уже не заботило то, что Маккенна должна была сделать, потому что возбуждение нарастало с невероятной скоростью. От мужчин исходил запах хвои и виски. Комбинация была такой опьяняющей.
– Это вы купили меня... – Маккенна желала бы, чтобы ее дыхание не было таким отчаянным, явно указывающим на охватившее ее желание. Ее слова не являлись вопросом, хотя она знала, что все должно было звучать именно так. Просто братья находились слишком близко, всего в нескольких дюймах от нее, лишая возможности мыслить ясно и четко.
– Да, мы сделали это.
Маккенна не знала, кто ответил ей, потому что мир вокруг нее вращался.
– Но почему? Зачем вы это сделали? – желание звенело в ее голосе. Их двойное хмыканье сообщило Маккенне, что они слишком хорошо знали, какой эффект оказывали на нее. Ей необходимо было вернуть свои мысли в нужное русло. Отойдя от мужчин, она посмотрела на них. Боже, они были такими огромными и могущественными, что, казалось, занимали собой всю комнату. Все казалось ей слишком странным, и Маккенна отчаянно хотела получить ответы.
Братья стояли бок о бок, зеркально отражая друг друга, но она сразу заметила разницу между близнецами. Виктора окружала аура властности, словно он стремился все всегда держать под контролем, желая подчинить себе и саму Маккенну. Кристоферу же напротив нужно было угодить ей, убедиться, что она была счастлива, это всегда было его целью. Несмотря на то, что Маккенна и раньше видела в братьях эти черты, они никогда не проявляли к ней интереса. По крайней мере, до сих пор ... но почему именно сейчас?
То, как они смотрели на нее, словно испытывали ужасный голод, а Маккенна была единственным желанным блюдом, заставляло девушку чувствовать всю абсурдность сложившейся ситуации. Черные костюмы, которые они носили, были подогнаны под их возмутительно стройные фигуры. Галстук Виктора был красным, цвета крови и силы. Кристофера же – ярко-синим, подчеркивающим синеву его глаз, заставляя их светиться. Одного короткого взгляда на этих двух мужчин хватило, чтобы, наконец-таки, прийти в себя. Осознать то, почему они ее купили. Братья сделали это, чтобы помочь ее отцу, помочь самой Маккенне. Конечно, они не хотели, чтобы ее купил какой-нибудь старик, способный сотворить с ней неописуемые вещи. Они не желали ее в том смысле, в каком она хотела их. Понимание этого заставило плечи Маккенны опуститься в поражении. Боже, она, наверное, выставила себя полной дурой. Девушка не сомневалась, что Кристофер и Виктор осознавали, какое возбуждающее воздействие оказывали на нее.
Когда бизнес ее отца потерпел неудачу, а мать Маккенны заболела, братья Стерлинг неоднократно пытались предложить финансовую помощь, но ее отец был гордым человеком и стремился зарабатывать себе на жизнь собственными усилиями, самому заботиться о своей семье. Но Уолтер Грей оказался не способен отговорить Маккенну от участия в аукционе, не смог помешать ей отдать родным все заработанные деньги. Отец отказал даже Кристоферу и Виктору, но он был не в состоянии сказать нет ей. Это был ее выбор, ее право, как старшей дочери, убедиться, что о ее семье позаботятся. Всю жизнь отец старался, чтобы семейство Грей ни в чем не нуждалось, и когда впервые помощь стала нужна ему, Маккенна не колебалась, действуя решительно, чтобы снять эту ответственность с его плеч. Уолтер Грей кричал, утверждая, что она не справится с этим, но, в конце концов, осознал, равно как и сама Маккенна, что это ее решение и оно не изменится.
Тем не менее, все это оказалось напрасным, потому что Виктор и Кристофер сделали именно то, что собирались сделать с самого начала. Они помогли семье, которую любили и знали на протяжении многих лет, выручили человека, который был им ближе, собственного отца.
Маккенна сделала глубокий вдох, зная, какую боль причинят ей слова, которые она только собиралась произнести:
– Понимаю, почему вы так поступили, но я бы так хотела, чтобы вы этого никогда не делали.
ГЛАВА 3
Голова Маккенны все еще была опущена, когда она почувствовала приближение братьев. Сильные пальцы, мягко обхватили ее подбородок, заставляя поднять голову, и она обнаружила, что всматривается в голубые глаза Виктора. В них клубились эмоции, которые она никогда ранее не видела в его ледяном взгляде.
– Я знаю, о чем ты думаешь. Мы сделали это, потому что мысль о тебе на сцене аукциона, осознание, что один из тех мужчин купит тебя и сделает своей женой, было тем, с чем мы не могли смириться.
– Я не ваша ответственность, – на лице Виктора светилось совершенное несогласие со словами Маккенны.
– Мы знаем тебя с тех пор, когда ты еще была застенчивым ребенком, смотрящим на нас так, словно мы были чем-то особенным.
Кристофер покачал головой, но на его лице появилась легкая улыбка.
– Мы знаем тебя, Маккенна. Знаем о тебе все. Если ты думаешь, что мы не заботимся о твоем благополучии, ты не очень хорошо нас знаешь, – рука Виктора погладила ее по плечу, пока он говорил мягким, но все же властным голосом, посылая жар через все ее тело.
Маккенна не сомневалась, что братья заботились о ней, и то, что они пошли на такие жертвы, чтобы показать это, поразило ее. Подобного она определенно не понимала и никак не могла осмыслить, как Кристофер и Виктор представляли себе дальнейшую жизнь, в которой она будет их женой? Собирались ли они приводить женщин в дом, заранее пряча ее, словно Маккенна была маленьким, грязным секретом? Будет ли их брак продолжаться лишь некоторое время, прежде чем они решат подать документы на развод. Хотя расторжение брака с женой, купленной на аукционе девственниц, и было довольно редким в их время, особенно учитывая то, сколько денег тратил мужичина на покупку невинной супруги, но такое порой встречалось. Это ли планировали сделать Виктор и Кристофер? Маккенна почти молилась, чтобы так оно и было, даже если это полностью разрушило бы ее репутацию. После подобного она никогда не смогла бы найти себе мужа, потому что все в городе знали бы, что ни один, а двое мужчин не захотели ее. Но пускай даже ее репутация будет полностью уничтожена, Маккенна никогда не сможет наблюдать за тем, как братья проводят время с другой женщиной. Возможно они и не испытывали к ней тех же чувств, что она имела по отношению к ним, но Маккенна не желала, чтобы жизнь Виктора и Кристофера менялась, только из-за чувства долга и ошибочного мнения, что они обязаны заботиться о ней и ее семье.
– Я не могу позволить вам так радикально изменить свою жизнь ради меня. Что произойдет, когда вы влюбитесь и решите жениться на самом деле? – Маккенна прекрасно осознавала, что ее брак с братьями просто не мог быть настоящим. Кристофер и Виктор могли убеждать ее до посинения, что купили ее не с единственной целью – спасти от финансового краха ее семью, но Маккенна прекрасно понимала, что именно поэтому все и было сделано. Братья были благородными людьми, которые ставили потребности других выше своих собственных. Они знали, когда нужно было быть жестокими и требовательными, но в нынешние дни, если ты не проявлял достаточной силы, то тебя просто пожирали, подобно волкам, нападающим на слабую жертву.
Виктор и Кристофер быстро посмотрели друг на друга, а затем обратили взгляд своих ярко-голубых глаз на нее. Виктор подошел ближе, он не произнес ни слова, но ему не было никакой необходимости говорить что-либо. Весь его вид говорил о том, что он принял какое-то решение и не собирался его менять. От напряженности воздух в комнате, казалось, звенел. Независимо от того, что он собирался сделать, он был абсолютно непоколебим.
– Для нас не будет других, Маккенна, – его рука обхватила ее лицо. Ладонь Виктора была настолько большой, что полностью обхватывала ее левую щеку, вызывая у девушки легкое волнение. Маккенна чувствовала себя чрезвычайно женственной рядом с братьями, ее девичья фигура казалась такой хрупкой по сравнению с их мужественностью.
Она не ответила, будучи ни в силах произнести и слова. То, как Виктор смотрел на нее, словно не существовало другой женщины на планете, которая могла бы сравниться с ней, заставило Маккенну забыть все ее доводы, а мысли, казалось, совершенно покинули ее голову. Почувствовав, как рука Кристофера мягко опустилась на ее плечо, Маккенна оторвала взгляд от Виктора, чтобы посмотреть на него. Выражение лица Кристофера было таким же, как у брата, непробиваемая уверенность в словах, которые они говорили, и несгибаемая решительность заставить Маккенну понять и поверить их словам.
– Ты все еще не понимаешь? – произнес Кристофер сдержанно, но его мягкий, успокаивающий голос подсказал ей, что внутри он так же переживал, как и она. Маккенна хотела поднять руку и провести пальцами по гладкой, загорелой коже его лица. Братья были на пятнадцать лет старше ее, но выглядели настолько молодо, что это зачастую обманывало многих. Их интеллект и успех заставляли девушку чувствовать себя такой незначительной по сравнению с Кристофером и Виктором. – Ты – это все, чего мы хотим. Если ты примешь нас, мы сможем дать тебе все, чего пожелает твое сердце.
– О тебе будут заботиться и лелеять. Твоя семья никогда ни в чем не будет нуждаться.
Глубокий голос Виктора тихо звучал возле самого уха Маккенны, вынуждая ее прикрыть глаза от удовольствия.
– Все, что тебе нужно сделать, это принять нас. Нас двоих.
Сколько раз она мечтала услышать эти слова от них? Теперь происходящее казалось Маккенне воплощением давней мечты, что она, наконец, сможет быть не с одним, а с обоими мужчинами, которых любила. О ее семье позаботятся, а мать получит необходимое медицинское обследование. Несмотря на такую любезность, ее циничная сторона не могла оттолкнуть насмешливую мысль.
– Вы можете заполучить любую женщину, гораздо более красивую и здоровую. Почему именно я?
Кристофер наклонился и коснулся губами виска Маккенны, и ей понадобились все ее силы, чтобы не встать на цыпочки, не обнять его за шею и не поцеловать. Боже, она так хотела этого, познать вкус обоих братьев. Жёсткая хватка Виктора вернула ее к реальности, и Маккенна повернулась к нему. Мужчина повел их к большому зеркалу, обрамленному золотой рамой и встал напротив него. Зеркало стояло на полу, настолько большое, что возвышалось над ней. Оно было намного выше нее. Ни единая мелочь теперь не смогла бы ускользнуть от внимания братьев. Виктор стоял позади, положив руки ей на плечи.
"Девственница для двух братьев" отзывы
Отзывы читателей о книге "Девственница для двух братьев". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Девственница для двух братьев" друзьям в соцсетях.