Как-то раз она заглянула на почту, выписала из телефонной книги адреса и телефоны компаний, названия которых звучали на английский и американский манер, и решила посетить их все без исключения.

«Ничего сомнительного, никаких приключений, — твердила себе Лора. — Мне нужна приличная, спокойная работа».

Визит в первую фирму оказался неудачным. Пристально оглядев девушку с головы до ног сквозь стекла пенсне и обратив особое внимание на ее длинные светлые волосы и короткую юбку, пожилая англичанка заявила ей, что в их адвокатской конторе вакантных мест нет и в ближайшее время не предвидится. Лора попрощалась и направилась дальше в «Каликис шиппинг энд ойл», главой которой был грек Таки Каликис.

В вестибюле компании царили полумрак и прохлада.

Ощущая сильное волнение, Лора подошла к массивной двери красного дерева, прочитала надпись на нарядной начищенной медной табличке, тихо приоткрыла дверь и остановилась на пороге.

«Спокойно, Лора, все будет хорошо!» — мысленно произнесла она.

В просторной комнате, залитой ярким солнечным светом, за широким столом сидел высокий мужчина лет шестидесяти с усталым лицом, светло-голубыми глазами, с усами цвета соли с перцем и тонкими седыми волосами. Он вскинул голову и нетерпеливо сказал:

— Я вас слушаю!

Лора глубоко вздохнула и объявила о цели своего визита.

— Так-так… — пробормотал хозяин кабинета и нервным жестом провел рукой по волосам. — Видите, я просто зашиваюсь, — с неожиданной откровенностью признался он. — Моя секретарша заболела, и дел у меня просто невпроворот!

— Разрешите я помогу вам, — набравшись смелости, произнесла Лора. — Я окончила колледж по специальности «секретарь-референт».

Мужчина поднял голову от бумаг, которыми был завален его рабочий стол, и с сомнением посмотрел на девушку.

— Не знаю, — неуверенно протянул он, — сможете ли вы мне чем-нибудь помочь. Здесь столько всего накопилось…

— Разрешите я попробую, — предложила Лора и приблизилась к столу, за которым сидел хозяин кабинета. — Господи! — невольно вырвалось у нее, когда она окинула беглым взглядом комнату. — Что у вас здесь творится!

Бумагами был завален не только стол, за которым сидел хозяин. Они валялись повсюду: на полу, на подоконниках, а длинные вереницы телексов с биржевыми новостями бесконечной лентой тянулись из громко стрекотавшего телеграфного аппарата «Рейтер» и сворачивались на полу в рулоны.

«Удивительно, как этот пожилой господин вообще может работать в таком беспорядке!» — подумала Лора.

Она молча подошла к телеграфному аппарату, из которого тянулась мятая, испачканная черной краской бумага, и выключила его. Затем открыла глянцевую верхнюю крышку, вытащила испорченную бумагу, заправила чистый рулон и снова включила. Аппарат застрекотал с новой силой.

Хозяин кабинета с нескрываемым интересом следил за действиями Лоры, а потом восторженно воскликнул:

— Вот это да! Позвольте вас спросить, юная леди, где вы научились так хорошо управляться с техникой? Я просто восхищен вами! Этот аппарат часто барахлит, а сегодня весь день мнет и пачкает бумагу. А без биржевых сводок я как без рук!

Лора вежливо улыбнулась.

— Я год проработала секретарем в фирме, — сказала она.

— Прекрасно! — воскликнул пожилой мужчина и продолжил:

— Разрешите представиться, юная леди. Меня зовут Патрик Фицджералд, я работаю инвестиционным директором компании «Каликис шиппинг энд ойл». А кто вы, леди механик?

Лора улыбнулась. Ей с первой минуты понравился этот голубоглазый седовласый господин с длинными усами. Он производил впечатление умного, доброжелательного и порядочного человека. Но нужно ли рассказывать ему о том, что она еще с детства любила вместе с братом возиться со сломанными пишущими и швейными машинками, купленными за бесценок на распродажах?

— Меня зовут Лора Форсайт, — ответила она. — Прошу прощения, что не могу подать вам руки, так как она испачкана краской. Я была рада помочь вам и хоть немного облегчить работу.

— Вы хотите у меня работать? — прямо спросил мистер Фицджералд.

— Очень хочу! — воскликнула Лора и с надеждой заглянула ему в глаза. — Если вы возьмете меня, я буду делать все что вы скажете: чинить телеграфный аппарат, печатать, варить вам кофе…

Он добродушно улыбнулся и кивнул. Так началась карьера Лоры в инвестиционном бизнесе под руководством Патрика Фицджералда. Через несколько месяцев его пожилая секретарша ушла на пенсию, и Лора стала правой рукой своего шефа.


«Господи, как быстро летит время, — с грустью думала Лора, глядя в лицо спящего Пьера. — Я добилась определенных успехов на службе, а вот моя личная жизнь не удалась».

— Пьер, — еле слышно вымолвила Лора, — что же с нами произошло? Кто бы мог подумать, что наш бурный, полный любви и радости роман превратится в тягостную связь с грубыми ссорами, взаимными оскорблениями и упреками?

Подробности и детали того дня, когда Лора познакомилась с Пьером Леженом, так прочно врезались в ее память, словно все это произошло лишь вчера. Она уже несколько месяцев успешно трудилась в фирме Каликиса и ежедневно во время перерыва на ленч совершала короткие прогулки по бульвару Муленс. Лоре очень нравилось разглядывать в нарядных витринах магазинов одежду и ювелирные украшения и мечтать о том дне, когда она будет богатой и сможет покупать себе эти дорогие красивые вещи. Однажды, увлекшись созерцанием витрин, Лора столкнулась с каким-то прохожим. Она испуганно вскинула голову и начала смущенно бормотать извинения. Незнакомец молча глядел на нее, на его красивом лице играла лукавая улыбка. Никогда прежде Лора не встречала таких привлекательных мужчин; ее прежний круг общения ограничивался лишь приятелями брата, которые воспринимали Лору как товарища по играм и детским забавам.

Незнакомец был высок, широкоплеч, хорошо сложен, на симпатичном лице сияли большие, глубокие карие глаза. На нем была черная с золотом полицейская форма и белая фуражка. Сердце Лоры подпрыгнуло и часто забилось. Она с нескрываемым восхищением смотрела на молодого человека, не в силах отвести глаз и понимая, что со стороны выглядит, наверное, довольно глупо.

— Все в порядке, мадемуазель, — улыбнувшись, сказал полицейский по-французски. — Будьте внимательны на улицах Счастливого пути! — И он козырнул рукой в белой перчатке.

Лора тоже улыбнулась, кивнула и медленно пошла дальше. Чувствуя на себе пристальный взгляд незнакомца и еле сдерживаясь, чтобы не обернуться, она думала одновременно о двух вещах. Все ли французы так же галантны и учтивы, как этот офицер полиции, и суждено ли им встретиться вновь? Лора надеялась, что да.

К ее большой радости, все получилось именно так, как она и мечтала. Каждый день во время перерыва на ленч Лора прогуливалась по бульвару Муленс, теперь уже только делая вид, что разглядывает яркие витрины магазинов, а француз шел за ней следом, держась поодаль. Иногда они перебрасывались парой ничего не значащих фраз, потом наконец познакомились, а через неделю полицейский, которого звали Пьер Лежен, осмелился пригласить Лору на свидание.

«Почему бы и нет? — думала Лора. — Симпатичный молодой человек, к тому же полицейский .» Прожив некоторое время в Монако, Лора уже знала, что здесь полиция считается элитным подразделением, в котором служат достойные люди, пользующиеся уважением сограждан.

Роман Лоры с Пьером Леженом начался бурно и стремительно и обещал счастливое продолжение. Пьер был ее первым мужчиной, и она была благодарна ему за то, что он оказался нежным, ласковым и внимательным любовником.

Они встречались каждый день, обнявшись, гуляли по набережным, загорали на пляжах, заходили в кафе и рестораны.

Ночи наполненные страстью и восторгом, казалось, длились бесконечно, превращаясь в один сплошной праздник.

В начале бурного романа Лоре удавалось за ночь поспать не более нескольких часов, но состояние влюбленности и внутренний душевный подъем помогали ей бодро ходить на работу и выполнять множество поручений мистера Фицджералда. Ей казалось, что она летает по воздуху, парит в облаках, ни на минуту не опускаясь на землю.

Лора и Пьер занимались любовью везде, где им это только удавалось, но их любимым местом был ночной пустынный пляж. Они раздевались, с веселыми криками бросались в теплую, нагретую за день солнцем воду, которая искрилась и фосфоресцировала от резких движений их тел, жадно прижимались друг к другу, страстно целовались, а потом сливались в экстазе, всякий раз поражаясь, что морская вода делает их тела почти невесомыми.

— Я люблю тебя, Лора, люблю… — бормотал Пьер, целуя ее влажные, пахнущие морем губы. — Я так тебя люблю…

Потом он на руках нес Лору на берег, осторожно опускал на песок и ложился рядом. Они подолгу лежали, обнявшись и молча слушая, как морские волны ласково плещутся о берег, а затем одевались и ехали к Лоре, чтобы до наступления утра снова заниматься любовью и наслаждаться объятиями друг друга…

Лора горестно вздохнула, и слезы потекли у нее по щекам. Как давно все это было: романтические мечты, жаркие объятия, нежные признания и восторженные комплименты… Теперь их красивый роман выродился в примитивную физическую близость, не подкрепленную со стороны Лоры никакими нежными чувствами. Единственное желание, которое не покидало ее ни на минуту, — как можно скорее разорвать эту связь, ставшую тягостной и ненужной.


Мысль о том, что отношения с Пьером постепенно заходят в тупик, впервые появилась у Лоры после знакомства с двумя веселыми, общительными девушками-англичанками, ее соотечественницами, Дженифер Морган и Кэролайн Браунинг. Вначале она познакомилась с Кэролайн, которая работала в той самой адвокатской конторе, где пожилая близорукая дама отказала Лоре, сказав, что вакантных мест нет и не предвидится.

Мистер Фицджералд направил Лору в эту контору проконсультироваться относительно разрешения на постоянную работу. Она шла туда не без внутреннего трепета. Но на месте пожилой мисс Пенсне оказалась молодая хорошенькая темноволосая англичанка, которая очень приветливо встретила Лору и радостно сообщила, что ее предшественница ушла на пенсию. Девушки познакомились и уже через несколько минут так весело смеялись и оживленно болтали, словно были давно знакомы. Кэролайн Браунинг была зарегистрирована в Монте-Карло как студентка-юрист, приехавшая на практику, но срок ее пребывания уже истек, а уезжать она пока не предполагала.

— Мне нравится Монте-Карло, — говорила Кэролайн. — И пока я не собираюсь возвращаться в Англию.

— Правильно! — одобрительно воскликнула Лора. — Здесь ты не только обучаешься будущей профессии, но и неплохо зарабатываешь.

— Странно, мы почти год работаем рядом и ни разу не встретились, — удивилась Кэролайн. — Надо же! А как ты проводишь время, Лора?

— Работаю, а по вечерам хожу на свидания со своим приятелем-французом. Знаешь… мы редко бываем на людях, наверное, поэтому и не познакомились с тобой раньше. — В Лорином голосе прозвучала грусть.

Кэролайн окинула новую приятельницу задумчивым взглядом, а потом заявила:

— Слушай, по-моему, тебе надо менять свою жизнь, дорогая! Вот что… давай после работы зайдем ко мне, я познакомлю тебя со своей подругой, с которой мы вместе снимаем квартиру. Дженифер — такая забавная и жизнерадостная девчонка Мы поболтаем, выпьем немного вина. Половина восьмого тебя устроит?

Лора неуверенно улыбнулась.

— Спасибо, Кэролайн, но я не уверена, что у меня найдется вечером свободное время.

— Лора, заходи обязательно! — решительно заявила Кэролайн.

— Но вечером я собиралась встретиться с Пьером…

Может быть, как-нибудь в другой раз?

— Ничего не случится, если твой француз немного поскучает без тебя! Имеешь ты право посвятить хоть пять минут себе самой?

«А почему бы и нет? — подумала Лора. — Разве у меня не могут появиться подруги, новые интересы и увлечения? Почему каждый вечер я должна проводить в обществе Пьера?»

— Ладно, мы зайдем к вам сразу после работы, — сказала Лора Кэролайн.

Так началась ее новая, полная впечатлений и событий жизнь. Теперь Лора часто встречалась с Кэролайн и Дженифер, и чем больше крепла их дружба, тем скучнее и безрадостнее казались ей встречи с Пьером Леженом. Все выглядело привычно, обыденно и не шло ни в какое сравнение с шумными вечеринками в компании подруг. У Лоры появились новые знакомые — молодые люди лет двадцати с небольшим или чуть старше, уже довольно давно они жили в Монте-Карло. Встречались и люди иного круга — поразительные красавцы, обладающие деньгами и влиянием. Для Лоры, которая прожила в Монте-Карло почти год, только сейчас, благодаря Кэролайн и Дженифер, открылась новая, интересная жизнь: приемы в ресторанах, дружеские встречи в кафе и барах, загородные поездки, прогулки на быстроходных катерах, вечеринки на пляжах, водные лыжи…